Структурно-семантична характеристика лексики на позначення віку людини в іспанській та українській мовах
Зіставний аналіз лексики, що називає людину за віком в іспанській та українській мовах, з метою виявлення їх спільних та відмінних рис. Визначення моделей формування слів за віковою ознакою, встановлення продуктивності способів утворення лексем.
Подобные документы
Виявлення спільних і відмінних ознак у фразеологічних системах споріднених і неспоріднених мовних систем. Граматичний та структурно-семантичний аналіз ад’єктивних фразеологізмів на позначення рис характеру людини у німецькій та українській мовах.
статья, добавлен 25.07.2020Наукова стаття присвячена зіставному дослідженню семантичної структури лексики на позначення добра в сучасних українській та англійській мовах за допомогою методики формалізованого аналізу лексичної семантики. Укладено реєстр слів на позначення добра.
статья, добавлен 09.10.2022Визначення основних типів семантичних відношень лексики на позначення птахів української та німецької мов. Простеження особливостей вторинних (метафоричних) значень орнітологічної лексики у зіставлюваних мовах. Аналіз словотвірних способів слів ЛСГ.
автореферат, добавлен 06.07.2014Встановлення основних лексичних сфер перенесення назв одягу в обох мовах, а також зіставний аналіз виявленої лексики. Виявлення засобів словотворення онімної і апелятивної лексики, які є також показниками їх національно-культурної семантики в обох мовах.
статья, добавлен 09.12.2018- 5. Етимологічний аналіз ірраціональної лексики (на матеріалі української, англійської та німецької мов)
Етимологічний аналіз лексичних одиниць на позначення ірраціональності в англійській, німецькій та українській мовах. Встановлення історії походження досліджуваних семантичних лексем, їхніх первинних форм та способів запозичення у зіставлюваних мовах.
статья, добавлен 21.09.2023 - 6. Структурно-семантичні особливості лексики кіберпростору в сучасній англійській та українській мовах
Аналіз структурно-семантичних особливостей лексики кіберпростору в сучасній англійській та українській мовах. Місце відповідних одиниць у словниковому складі української та англійської мов. Основні структурно-семантичні особливості лексики кіберпростору.
статья, добавлен 03.12.2022 Семантичні процеси, притаманні лексиці іншомовного походження в іспанській та українській мовах. Критерії виділення питомої та етимологічно іншомовної лексики не знайшли однозначної дефініції, що призводить до розбіжностей у плані складу лексики
статья, добавлен 27.04.2023Дослідження причин широкого запозичення англіцизмів і їх активного вживання у польській та українській мовах на прикладі лексем на позначення професій у сфері економіки. Фонетико-графічний, граматичний і семантичний способи освоєння іншомовної лексики.
статья, добавлен 31.03.2023Існуючі дефініції і типи метонімії. Семантична класифікація метонімів на позначення людини в англійській і українській мовах. Кореляція між семантичними характеристиками метонімів і їх продуктивністю, частотністю, основними синтаксичними функціями.
автореферат, добавлен 28.09.2015Дослідження лексем на позначення довжини в українській, перській та азербайджанській мовах на основі семантичної метамови. Побудова лексичної типології уживань лексем та типології семантичних переходів лексем на позначення довжини у вказаних мовах.
статья, добавлен 16.07.2023- 11. Каузативні конструкції із семантичною ознакою емоційного стану в англійській та українській мовах
Вивчення семантики каузативних конструкцій із ознакою емоційного стану в англійській та українській мовах. Класифікація каузативних дієслів емоційного стану, які утворюють каузативні конструкції. Аналіз дієслів та визначення спільних і відмінних ознак.
статья, добавлен 12.02.2023 Характеристика фразеологічних одиниць на позначення рис характеру людини в українській та англійській мовах. Позамовні та внутрішньомовні чинники її формування у різних мовах. Фактори, які впливають на наповнення фразеологічної мікросистеми мови.
автореферат, добавлен 27.07.2015Дослідження паремій, що характеризують любов та кохання, в іспанській, російській та українській мовах. Розгляд прислів’їв та приказок, в яких яскраво відображено специфіку народного мислення, що склалася в процесі історичного розвитку мовної культури.
статья, добавлен 24.10.2022Дослідження питань відображення стереотипної символіки вогню в англійській та українській мовах. Виявлення спільних та відмінних значень інваріантних лексем у порівнюваних мовах. Характеристика відмінностей у структурі значення інваріантних лексем.
статья, добавлен 21.04.2018Виявлення спільних і диференційних ознак мотиваційних і структурних типів назв професій в англійській та українській мовах. Базові сегменти в мотиваційній структурі іменників на позначення професій у мовах, що зіставляються. Сучасна лінгвістична думка.
автореферат, добавлен 14.09.2015Установлення спільних та відмінних рис у семантичній організації онімів на позначення транспортних засобів в англійській, українській та російській нестандартних мовах. Групи власних назв на найменування транспорту, визначення їх продуктивності у мовах.
статья, добавлен 25.08.2018Аналіз зовнішньої мотиваційної ознаки номінацій одягу з національно-культурним компонентом значення в англійській та українській мовах. Встановлено основні лексичні сфери перенесення назв одягу в обох мовах, здійснено зіставний аналіз виявленої лексики.
статья, добавлен 09.12.2018Компаративний аналіз лексичних одиниць на визначення концепту "любов" в українській та англійській мовах. Визначення загальних і відмінних явищ у структурі і змісті концептуальних уявлень українців і англійців про любов, вербалізація концепту в мовах.
статья, добавлен 20.07.2020Розвиток лінгвістичної науки в Україні. Розкриття ієрархічного порядку, структури й організації сем у формулах тлумачень іменників. Виявлення якісних і кількісних характеристик словосполучень позначення добра у сучасних українській та англійській мовах.
статья, добавлен 10.01.2023Виявлення культурної специфіки фразеологізмів на позначення рис характеру людини з компонентами-соматизмами в українській та німецькій мовах. Аналіз принципу антропометричності фразеологічного фонду мови й антропоморфізму аналогізації предметного світу.
статья, добавлен 19.07.2020Дослідження причин широкого запозичення англіцизмів і їх вживання у польській та українській мовах на прикладі лексем на позначення професій у сфері економіки. Розгляд "назви професій" на позначення назв різних видів економічної діяльності людини.
статья, добавлен 25.09.2023Опис прийменників української та німецької мов у порівняльному аспекті з урахуванням того, що граматичне явище структурується в обох мовах по-різному. Визначення структурні особливості прийменникових еквівалентів слова в німецькій та іспанській мовах.
статья, добавлен 28.01.2022Вивчення дієслів на позначення фізичної шкоди в германських та слов’янських мовах. Виявлення релевантних ознак даних дієслів та здійснення їх класифікації у зіставлюваних мовах. Дослідження та характеристика продуктивності виявлених семантичних груп.
статья, добавлен 02.12.2018Дослідження структурних особливостей дієслівних фразеологізмів з компонентом на позначення неживої природи. Опис моделей цих фразеологізмів, виокремлення подібних й відмінних конструкцій в англійській та українській мовах. Лексичні компоненти позначення.
статья, добавлен 11.08.2020Дієслова, що позначають завершення дії в українській та в німецькій мовах. Основні групи дієслівних лексем. Роль та місце семантики дієслівних лексем у вираженні значення кінцевої, завершальної фази дії як в українській, так і в німецькій мовах.
статья, добавлен 31.12.2017