Выражение культурной идентичности этноса чикано при помощи лексических и грамматических средств языка
Chicano English как диалект, возникший в результате контакта английского и испанского языков и характерный для последующих поколений мексикано-американцев. Попытки этнических групп сохранить свою идентичность при столкновении с доминирующей культурой.
Подобные документы
Развитие германских языков от племенных диалектов до национальных литературных языков. Классификация языков германской группы. История и происхождение английского языка. Место английского языка в германской группе языков: его варианты и распространение.
курсовая работа, добавлен 02.04.2013Проблема преподавания иностранных языков, отличных от английского. Сравнительно-сопоставительный анализ фонетики, лексики и грамматики английского и испанского языков. Дидактические особенности и трудности обучения произношению, лексике и грамматике.
статья, добавлен 09.03.2019Романское происхождение иберийских языков. Описание состояния современного кастильского диалекта испанского языка, его морфология и фонетика. Исследование особенностей кастильского диалекта испанского языка на уровне фонетики, лексики и грамматики.
курсовая работа, добавлен 15.09.2017Современный испанский язык. Романское происхождение иберийских языков. Характеристика испанского языка. Происхождение кастильского диалекта (КД), его морфология и фонетика. Отличия КД от иных диалектов испанского языка. Современное состояние КД.
курсовая работа, добавлен 31.10.2017Рассмотрение вопроса о характере влияния диалектов на нормативный язык и сохранении существующего английского литературного языка как такового. Характеристика диалекта Estuary English и определение его роли на современном этапе развития английского языка.
статья, добавлен 07.01.2019Вэньчжоуский диалект - южный субидиом диалектной группы у китайского языка. Фонетические различия между наречиями отдельных уездов и городов. Изучение структуры предложений вэньчжоуского диалекта. Рассмотрение лексических и грамматических вэньянизмов.
реферат, добавлен 08.11.2014Способы перевода многокомпонентных строительных терминов с английского языка на русский в зависимости от необходимости учета структуры и содержания термина. Сочетание грамматических и лексических трансформаций с учетом типологических различий двух языков.
статья, добавлен 13.01.2019Понятие диалект и акцент. Территориальные диалекты Англии и Уэльса. Становление английского языка в Уэльсе. Лексические особенности валлийского английского. Фонетические особенности валлийских диалектов. Анализ звучащей валлийско-английской речи.
дипломная работа, добавлен 27.07.2017Исследование восприятия выхода за пределы границ этнокультурной и этнорасовой идентичности в картине мира носителей английского и русского языка на материале пейоративной лексики. Уничижительные наименования для субъектов и результатов гибридизации.
статья, добавлен 26.03.2024Изучение Black English с точки зрения социолингвистики и развития языкового взаимодействия, расовых отношений и этнических культур. Приятие литературного английского как языка общественной жизни. Причины повышения уровня литературного английского языка.
статья, добавлен 14.12.2018Исследование пополнения лексического корпуса плюрицентричного английского языка за счет заимствований из языков коренного населения Австралии. Сущность и особенности процесса словообразования в современном австралийском варианте английского языка.
статья, добавлен 11.11.2018Контрастивно-фонологический анализ вокализма и консонантизма русского, английского и немецкого языков. Типы и особенности фонетической интерференции, возникающей в результате контакта трех языков. Системные произносительные ошибки, содержащиеся в речи.
статья, добавлен 21.12.2018Изучение результатов сопоставительного анализа грамматики английского и французского языков с целью выявления компонентов для переноса. Разработка упражнений для формирования лексических и грамматических навыков чтения при обучении французскому языку.
курсовая работа, добавлен 10.01.2015Рассмотрение поэтапного моделирования высказывания на материале русского и английского языков через коллокации. Процесс построения предложения из готовых лексических блоков и произвольных сочетаний языковых единиц. Изучение грамматических законов языков.
статья, добавлен 02.01.2019Роль английского языка в западной группе германской ветви индоевропейской семьи языков. Употребление великобританского диалекта. Анализ американского, канадского, южноамериканского, индийского, австралийского, африканского, новозеландского диалектов.
контрольная работа, добавлен 28.10.2019Понятие зaимcтвoвaния, значение диалекта через призму андалузских диалектов. Экстралингвистические факторы, повлиявшие на становление мексиканского национального варианта. Социолингвистический статус испанского языка Мексиканского штата Кинтана-Роо.
статья, добавлен 20.03.2022Проведение сравнительного анализа типологии фонологических, морфологических, синтаксических и лексических систем английского и русского языков. Разработка методических приемов для закрепления сложных правил при изучении иностранного (английского) языка.
курсовая работа, добавлен 26.07.2013Распространение английского, французского, испанского и китайского языков в современном мире. Влияние знания языков на успешность человека. Характерные черты людей, знающих несколько языков. Развитие зрительной памяти в процессе изучения языка.
статья, добавлен 19.02.2019Рассмотрение особенностей полицентрических языков на примере анализа английского, немецкого и французского языков. Проявление в региолектах и диалектах исторически сформировавшихся на определенной территории особенностей данной разновидности языка.
статья, добавлен 04.05.2022Способы выражения грамматических значений. Синтетический способ: выражение значений в самом слове. Факторы отнесения языка к аналитическому или синтетическому строю. Анализ коренных различий в грамматической природе типичных английских и русских слов.
статья, добавлен 28.02.2019Рассмотрение лексических и грамматических средств выражения модального значения возможности в персидском языке. Выражение понятия "возможности". Учет подходов, принимаемых в русском языкознании для определения данных лексических и грамматических средств.
статья, добавлен 30.03.2019- 22. Лексические особенности испанского языка в Андалусии (на материале повести Х. Гойтисоло "Чанка")
Лексический тип территориальной вариативности испанского языка в Андалусии. Функциональные особенности диалекта испанского языка с учётом местной специфики андалузского ареала. На основе произведения Хуана Гойтисоло рассмотрены виды диалектизмов.
статья, добавлен 13.01.2019 Роль системы средств массовой коммуникации в процессе социализации отдельных индивидов и народа, в результате которой создается общественная идентичность людей. Формирование этнической идентичности индивидов, живущих в многонациональном государстве.
статья, добавлен 09.11.2018- 24. Две тенденции взаимодействия испанского и английского языков в процессе межкультурной коммуникации
Изучение проблемы смешения языков. Рассмотрение спенглиша как явления массового проникновения английского языка в речь испаноязычных иммигрантов в Америке. Языковые процессы развития спэнглиша. Понятие переключения языковых кодов и их структурные типы.
статья, добавлен 27.12.2017 Вклад языковых культур в формирование лексического состава английского языка, заимствование из: французского, латинского, русского, немецкого, голландского, итальянского, испанского, португальского, арабского, персидского, кельтских, скандинавских языков.
дипломная работа, добавлен 02.06.2012