Фразеологизмы как стилистическое средство

Свободные и несвободные словосочетания. Классификация русских фразеологизмов. Стилистическое применение фразеологизмов в публицистике и художественной литературе. Ошибки при употреблении фразеологических сочетаний. Ошибки в усвоении формы фразеологизма.

Подобные документы

  • Характерные признаки фразеологии. Происхождение фразеологизмов. Источники русских фразеологизмов и их классификация. Стилистическое использование фразеологизмов в стилях прозы и публицистики. Ошибки учащихся при употреблении фразеологических сочетаний.

    реферат, добавлен 20.03.2014

  • Стилистические ошибки в употреблении фразеологизмов. Причины ошибок в употреблении фразеологизмов. Искажение образного значения фразеологизма. Видоизменение фразеологизмов в текстах газет. Синтез буквального и фигурального значений фразеологизма.

    курсовая работа, добавлен 31.01.2014

  • Понятие фразеологии русского языка, ее происхождение. Классификация русских фразеологизмов. Изучение классификации с точки зрения стилистики. Использование фразеологизмов в современных текстах. Ошибки при употреблении фразеологических сочетаний.

    доклад, добавлен 25.03.2014

  • Понятие, сущность и классификация фразеологизмов, их специфика и свойства. Стилистическое расслоение фразеологизмов, возможные причины возникновения ошибок в их употреблении. Лексическая трансформация фразеологизмов, изменение количества их компонентов.

    курсовая работа, добавлен 04.06.2015

  • Определение фразеологизма и фразеологии, история происхождения фразеологизмов английского языка. Анализ фразеологизмов, встречающиеся в учебнике "Spotlight". Классификация фразеологизмов. Создание буклета английских фразеологизмов в виде картинок.

    контрольная работа, добавлен 12.07.2020

  • Семантические особенности фразеологизмов в форме словосочетания с прямым дополнением. Классификация фразеологических оборотов с точки зрения их экспрессивно-стилистических свойств. Структурно-грамматические свойства фразеологизмов в русском языке.

    курсовая работа, добавлен 13.04.2014

  • Классификация фразеологизмов по степени лексической неделимости и грамматического слияния составляющих частей. Определение сути фразеологических сращений и фразеологических сочетаний. Семантическая самостоятельность слов во фразеологических сочетаниях.

    контрольная работа, добавлен 08.06.2020

  • Стилистическое использование имени числительного в публицистическом стиле и в художественной речи. Синонимия количественно-именных сочетаний. Морфолого-стилистические ошибки при употреблении имен числительных. Речевые оплошности в электронных СМИ.

    курсовая работа, добавлен 15.01.2011

  • Определение понятия фразеологизма как устойчивого оборота речи имеющего самостоятельное значение. Характеристика и примеры его типов: сращения, единства и сочетания. Сущность словосочетаний со свободным лексическим значением, их отличие от фразеологизма.

    презентация, добавлен 09.12.2014

  • Изучение одного из видов творческого преобразования фразеологических единиц – ремотивации, заключающейся в обыгрывании буквального значения словосочетания, ставшего основой фразеологизмов. Суть количественных показателей ремотивированных фразеологизмов.

    статья, добавлен 07.01.2019

  • Изучение строения устойчивых речевых оборотов и выражений. Построение фразеологических схем неоднословных единиц языка. Определение состава идиом и фразеологических единств языка. Речевые ошибки при употреблении фразеологизмов и их лексическая связь.

    реферат, добавлен 23.09.2013

  • Сущность фразеологизмов и их предназначение. Понятие фразеологизма с анималистическим компонентом значения в русской фразеологии. Теоретические основы китайской фразеологии. Сравнение русских и китайских фразеологизмов с анималистическим компонентом.

    дипломная работа, добавлен 01.03.2018

  • Наука об устойчивом сочетании слов. Семантическая слитность фразеологизмов. Лексикализация и превращение словосочетания во фразеологическую единицу. Признаки фразеологизмов, их различия и системность. Употребление фразеологизмов в речи, их происхождение.

    контрольная работа, добавлен 30.10.2015

  • Влияние родного языка билингвов на употребление фразеологизмов в русской речи двуязычных дагестанцев. Причины проявления фразеологической интерференции. Семантический и структурный характер ошибок при употреблении фразеологических единиц билингвами.

    статья, добавлен 20.04.2018

  • Изучение понятия, способов образования, приемов трансформации и классификации фразеологизмов, методы определения степени семантической слитности. Речевые ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов, анализ их роли в рекламных текстах и слоганах.

    контрольная работа, добавлен 03.06.2015

  • Проблемы изучения русской фразеологии в китайской аудитории. Отличия фразеологических систем русского, китайского языков. Ошибки употребления русских фразеологизмов китайскими учащимися. Трудности сопоставления русских и китайских фразеологических единиц.

    статья, добавлен 05.04.2019

  • Источники возникновения фразеологизмов (исконно русских): из старославянского языка, из других языков. Создание в устной речи людей различных профессий фразеологизмов: от столяров, железнодорожников, музыкантов. Фразеологизмы их мифов и их особенности.

    презентация, добавлен 12.12.2017

  • Теоретические основы изучения соматических фразеологизмов в аспекте лингвокультурологии. Лингвокультурологический анализ русских фразеологизмов с компонентом "язык". Структура, признаки и идеографическая классификация русских и сербских фразеологизмов.

    дипломная работа, добавлен 30.11.2017

  • Рассмотрение и характеристика особенностей примера контрастивного анализа фразеологизмов с исходным религиозным культурным кодом в немецкой и русской фразеологии. Изучение последствий переосмысления или утраты культурного кода компонента словосочетания.

    статья, добавлен 07.01.2019

  • Основные характеристики фразеологической единицы. Определение и критерии выделения фразеологических единиц. Классификация приемов перевода фразеологизмов. Фразеологические единицы в английской художественной литературе и их перевод на русский язык.

    курсовая работа, добавлен 27.06.2015

  • Правила передачи фразеологизмов с английского языка на русский. Определение особенностей и проблем перевода иностранных фразеологизмов. Выявление особенностей фразеологических единиц, используемых в публицистике. Функции публицистических текстов.

    презентация, добавлен 22.04.2020

  • Изучение иностранных языков в Узбекистане. Вариантность как общеязыковой феномен. Фразеология как лингвистическая дисциплина. Лексикографическое описание русских фразеологизмов. Классификация фразеологических оборотов по степени семантической слитности.

    дипломная работа, добавлен 25.05.2018

  • Изучение определения, признаков и структурных особенностей языкового феномена фразеологизма. Классификация устойчивых сочетаний лексем. Методы перевода фразеологических выражений с английского языка на русский в текстах художественной литературы.

    курсовая работа, добавлен 03.01.2014

  • История использования старославянской лексики в русской художественной литературе и поэзии. Определение термина "фразеологизм", его стилистическое использование писателями. Возможности экспрессивного использования индивидуально-стилистических неологизмов.

    доклад, добавлен 01.11.2016

  • Понятие о фразеологии. Классификация русских фразеологизмов с точки зрения синтаксической структуры, стилистики и семантики. Морфологические и синтаксические свойства фразеологизмов. Структура фразеологических оборотов с компонентами "органы речи".

    курсовая работа, добавлен 23.11.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.