Термінологічний аспект поняття "юстиція"

У статті висвітлюються теоретичні проблеми дослідження поняття "юстиція", здійснюється його етимологічний аналіз. Багатоваріантність перекладу даного слова та різні варіанти його тлумачення. Значення: справедливість, правосуддя, сукупність законів, юрист.

Подобные документы

  • Складові слова-знака. Визначення поняття "прагматичний компонент лексичного значення слова", його виявлення в процесі комунікації. Опис його міста в семантичній структурі слова. Досліджено його специфіку та складові. Компоненти лексичного значення слова.

    статья, добавлен 06.02.2023

  • Аналіз сучасного стану розвитку когнітивної лінгвістики, поняття концепту як базової її одиниці, різні точки зору щодо його тлумачення, визначення поняття концептосфери. Базові ознаки концепту inferno в готичній літературі та шляхи його мовного вираження.

    статья, добавлен 10.12.2016

  • Сутність та загальні проблеми сучасного перекладу, методи та підходи до його реалізації. Перекладацькі відповідності та трансформації: поняття та головний зміст, напрямки вивчення, значення. Особливості перекладу назв та безеквіваленткої лексики.

    учебное пособие, добавлен 12.07.2013

  • Тлумачення терміна "номінація" в лінгвістичних дослідженнях. Етимологія та загальне визначення номінації слова. Виявлення сутності переосмислення значення слова та його впливу на номінацію. Приведення прикладів центральної одиниці номінативної системи.

    курсовая работа, добавлен 11.01.2014

  • Теоретичні аспекти вивчення граматичного значення, категорії та форми. Поняття граматичного значення та його типи. Мотивація значення, а також зміна значення слова. Поняття граматичної категорії. Граматичні категорії та форми в англійській мові.

    реферат, добавлен 23.11.2009

  • Засоби перекладу для досягнення адекватності. Безеквівалентна лексика та реалії і способи її перекладу. Фразеологічні труднощі перекладу. Поняття "рекламний текст" та проблеми його перекладу. Особливі випадки перекладу синонімів та "пустих слів".

    курсовая работа, добавлен 18.01.2014

  • Варіанти походження терміну "ідентифікація", його зміст в українській та російській мовах. Неоднозначність трактування поняття "тотожність" та особливості його тлумачення у значенні "схожість" ("подібність"). Онтологічний та логічний аспекти тотожності.

    статья, добавлен 16.08.2013

  • Характеристика основних функцій мови. Поняття красномовства, його головні можливості. Походження слова "риторика" та його основне значення. Необхідність вивчення законів ораторства. Публічний виступ та характеристика головних видів: доповідь, промова.

    реферат, добавлен 11.06.2013

  • Найбільш релевантні сучасні лінгвістичні підходи до розуміння поняття концепт. Різні підходи до трактування даного феномена відображають його двосторонню природу: як значення мовного знака і як змістовної сторони знака, представленої в ментальності.

    статья, добавлен 29.03.2020

  • Аналіз проблеми мовної реалізації знань і уявлень, що визначають антропоцентричну картину світу представників німецькомовної спільноти. Тлумачення лінгвістів стосовно поняття "ґендер" та особливості функціонування суміжних термінологічних одиниць.

    статья, добавлен 29.10.2020

  • Аналіз слів-реалій в німецькомовному дискурсі, різні підходи щодо тлумачення поняття "слова-реалії" у мовознавчому та перекладознавчому аспектах. Сфери, умови використання тих чи інших лексем, їхній переклад на інші мови (з німецької мови на українську).

    статья, добавлен 25.01.2023

  • Теоретичні засади проблематики перекладу реалій, поняття та класифікації, сучасні способи перекладу. Особливості перекладу та його аналіз, способи відтворення реалій українською та російською мовами у перекладах Джека Лондона різними перекладачами.

    курсовая работа, добавлен 24.12.2010

  • Метою є ідентифікування ключових характеристик поняття "розвиток" як економічної категорії і розроблення його власної дефініції, обґрунтування ознаки класифікації розвитку соціально-економічних систем. Виявлено основні характеристики поняття розвиток.

    статья, добавлен 11.07.2023

  • Аналіз різних підходів до дослідження концепції інтертекстуальності. Особливості побудови сучасної теорії міжтекстових зв'язків. Тлумачення значення інтертекстуальності в теорії постструктуралізму. З'ясування підтипів поняття "транстекстуальності".

    статья, добавлен 20.02.2022

  • Основні концептуальні підходи та теоретико-методологічні засади визначення поняття "місто" у соціології. Оцінка його основних характеристик на базі етимологічного аналізу. Інтегральне визначення міста та його роль в забезпеченні життєдіяльності людей.

    статья, добавлен 09.12.2018

  • Поняття "кінодискурс" як знакова система семіотичної організації, його функціональні особливості. Аналіз знакової неоднорідності як характерної для кінодискурсу. Характерні риси та проблеми перекладу кінофільмів, стратегії аудіовізуального перекладу.

    статья, добавлен 08.02.2019

  • Основні теоретичні відмінності перекладу текстів науково-технічного спрямування. Відмінності під час перекладу текстів даного типу. Різні стилі функціонування мови; структурні особливості наукового-технічного стилю. Переклад технічної документації.

    статья, добавлен 30.09.2024

  • Порівняльний аналіз оригінального тексту гри та його перекладу українською мовою. Засоби збереження ігрової виразності. Основні проблеми перекладу комп’ютерних ігор. Проблеми сучасної ігрової термінології. Поняття мовної локалізації та комп’ютерної гри.

    статья, добавлен 28.08.2020

  • Визначення поняття "літературна мова", його зміст цього від з’яви до наших днів. Дослідження головних чинників, що зумовили виникнення даного лінгвістичного поняття. Особливості його становлення і розвитку на основі аналізу концепції І.І. Огієнка.

    статья, добавлен 07.04.2018

  • Характеристика герундія в англійській мові. Статус герундіальної дієслівної форми. Варіанти перекладу герундія і зворотів. Способи перекладу герундіальних конструкцій. Значення герундія при перекладі твору "Гобіт, або Мандрівка за Імлисті гори".

    курсовая работа, добавлен 04.05.2015

  • Аналіз проблеми членування усного та письмового тексту. Наукові передумови і теоретичні положення, що дозволяють попередньо оцінити інформативні і структурні характеристики тексту та різні аспекти його розгляду. Відмінності надфразової єдності та тексту.

    статья, добавлен 25.07.2020

  • Розгляд сутності та природи виникнення поняття "концепт" у контексті різних підходів: лінгвокультурологічного, когнітивного та психолінгвістичного. Аналіз поглядів вчених щодо проблеми класифікації поняття "концепт" у когнітивній лінгвістиці, його типів.

    статья, добавлен 14.01.2023

  • Дослідження поняття перекладу та його типології, еквівалентності та її рівнів, важливості та актуальності цього питання в перекладознавстві. Аналіз відмінностей в системах мови оригіналу та мови перекладу, а також в особливостях створення текстів.

    статья, добавлен 12.05.2018

  • Специфіка дефініції процесу в різних сферах, зокрема у філософській, соціологічній, логічній, психологічній, технічній та лінгвістичній. Виділено диференційні та інтегральні ознаки визначень. Встановлено особливості сприйняття поняття "процес" у мовців.

    статья, добавлен 17.02.2021

  • Дослідження мовленнєвої характеристика персонажа як перекладацької проблеми. Аналіз мовлення героя з урахуванням його когнітивно-психологічних особливостей у текстах оригіналу та його українськомовного перекладу. Шляхи досягнення адекватності перекладу.

    статья, добавлен 22.04.2018

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.