Лінгвістична інтерпретація юридичної термінології в семантико-текстуальних дослідженнях
Запропонування головної моделі практичного застосування лінгвістичної інтерпретації юридичних термінів у вирішенні завдань семантико-текстуальної експертизи мовлення. Характеристика основних етапів семантико-текстуального дослідження спірних текстів.
Подобные документы
Аналіз ролі, функцій спеціалізованих сполучників щоб, аби і їх варіантів. З’ясування ознак інфінітива мети у структурі речень української мови. Репрезентація лінгвістичної інтерпретації. Дослідження базових і модифікованих семантико-синтаксичних структур.
автореферат, добавлен 29.07.2015Взаємодія семантико-синтаксичного і формально-синтаксичного рівнів речення з об’єктним аргументом, природа корелятивних та некорелятивних відношень, що існують між означеними рівнями. Сучасна філософська й лінгвістична інтерпретація категорії об’єкта.
автореферат, добавлен 06.11.2013Дослідження динамічної моделі розгортання семантико-рольових характеристик змісту дискурсу. Аналіз послідовної та ієрархічної стратегії семантико-рольової побудови змісту відповідних дискурсів. Основні положення теорії семантичних ролей, їх аналіз.
статья, добавлен 08.01.2019- 4. Первинні та вторинні семантико-синтаксичні функції родового відмінка в системі транспозиційних змін
Семантична парадигма спеціалізованих значень відмінкових грамем, транспозиційні семантико-синтаксичні функційї родового відмінка; Семантико-граматичний та -стилістичний аналізи функціонування граматичних транспозитів, контекстуальні умови їх вживання.
статья, добавлен 13.11.2023 Дослідження терміносистеми комерційного права в сучасній англійській мові. Номінативно-когнітивні та семантико-дискурсивні характеристики правових термінів. Вивчення синонімії, полісемії та омонімії термінології в англійському комерційному праві.
автореферат, добавлен 29.09.2014Розробка та обґрунтування динамічної моделі розгортання семантико-рольових характеристик змісту дискурсу. Послідовна та ієрархічна стратегія семантико-рольової побудови змісту україномовних, англомовних та російськомовних дискурсів, їх порівняння.
статья, добавлен 08.04.2019Класифікація схем репрезентації модальності на теренах Японії переважно за семантико-функціональним та структурно-морфологічним критеріями з урахуванням чинників мовця й адресата. Виділення семантико-функціональних груп засобів репрезентації модальності.
статья, добавлен 26.11.2023Лінгвістична інтерпретація понять "семантико-синтаксична структура речення з інтерперсональними дієсловами". Семантичні типи аналізованих дієслів. Закономірності лексичного заповнення позицій семантичної структури речення з інтерперсональними дієсловами.
автореферат, добавлен 24.10.2013Дослідження структурних особливостей термінів юридичних текстів та їх відтворення під час перекладу. Аналіз питань стилістичних особливостей юридичних текстів та професійної термінології. Дослідження класифікації термінів змістовою складовою частиною.
статья, добавлен 05.11.2018Аналіз замовлянь як текстів, що функціонують у сакральній сфері буття народу і виявляють різні аспекти реалізації магічної функції мови. Обґрунтування їх поділу на одно- й кількафразові. Типи семантико-синтаксичних структур українських заговірних текстів.
автореферат, добавлен 24.06.2014Дослідження трансформованих фразеологічних одиниць, ужитих у назвах текстів української періодики. Семантико-стилістичний і прагматичний потенціал фразеологізмів. Оказіональні трансформації назв текстів. Словосполучення, позбавлені переносного значення.
статья, добавлен 16.08.2020Семантико-синтаксичний паралелізм як універсальний художньо-образний засіб мовно-поетичної організації фольклорно-пісенних творів. Сутність семантико-синтаксичного паралелізму як стилістичної фігури. Роль аналізованих структур у побудові текстів дум.
статья, добавлен 10.07.2020Визначення лінгвістичної експертизи та її специфіки щодо текстів різних типів і жанрів політичного змісту. Аналіз групи матеріалів, що подаються для лінгвістичної експертизи політичних текстів, та характеристика специфіки наявної в них інформації.
статья, добавлен 11.07.2018Дослідження семантико-стилістичного, комунікативного і прагматичного аспектів французької юридичної мови. Особливості паремійних поетичних висловлювань. Використання методу текстової семантизації. Аналіз еліптичної транспозиції компонентів сентенцій.
автореферат, добавлен 22.06.2014Класифікація семантико-стилістичних функцій мовлення напівпредикативної апозитивної синтаксеми в науково-навчальних текстах. Характеристика денотативної, аксіологічної, сигніфікативної (ототожнювальної), пояснювально-уточнювальної ідентифікацій НАС.
статья, добавлен 01.07.2024Визначення та обґрунтування семантико-тематичного складу термінології гендерних досліджень. Характеристика особливостей функціонування базових термінів гендерних досліджень. Визначення перспектив подальшого формування терміносистеми гендерних досліджень.
автореферат, добавлен 25.06.2014Підходи до класифікації термінів-композитів у німецькій мові. Визначення місця детермінативних складних іменників у системі субстантивних композитів німецької мови та здійснення семантико-синтаксичної класифікації термінів-композитів у німецькій мові.
статья, добавлен 18.10.2017Прислівна підрядна предикативна частина. Частотність та семантико-синтаксична, формально-граматична і комунікативна організація. Українська лінгвістична наука. Розбіжності класифікації, кваліфікації і тлумачення складнопідрядних прислівних речень.
автореферат, добавлен 25.06.2014Алгоритм розмежування партикулятивів, інших позиційних семантико-граматичних варіантів на прикладі слів один, всё, просто. Розгляд партикулятивів і семантико-граматичних варіантів слів з огляду на їхнє функціонування у російськомовних віршованих текстах.
статья, добавлен 27.07.2020Семантико-стилістичні реалії сучасної англомовної публіцистики. Основні риси функціонального стилю публіцистичних текстів, прийоми, які в них використовуються, особливості їхнього перекладу українською мовою. Приклади вживання стилістичних фігур і тропів.
статья, добавлен 30.01.2017Описание парадигматических возможностей глагольной группы профессиональной деятельности на -ничать и выявление семантико-синтаксических запретов на образование различных глагольных форм. Тенденции в области глагольного словоизменения и словообразования.
статья, добавлен 05.06.2022Поняття терміну і термінології у сучасній лінгвістиці. Характеристика мовознавчих вимог до термінів, їх будова, класифікація та структура. Дослідження юридичної термінології та особливостей англійських термінологічних словосполучень юридичних документів.
курсовая работа, добавлен 09.01.2016Порядок перекладу складних юридичних термінів та термінів-словосполучень. Дослідження шляхів перекладу англійської юридичної термінології на українську. Використання лексичного еквіваленту для перекладу термінів. Проблеми перекладу юридичних термінів.
статья, добавлен 05.12.2018Розробка семантико-тематичної та структурно-морфологічної класифікації мікроекономічних термінів української мови. Дослідження комунікативно-перекладної еквівалентності одиниць англійської термінології у процесах їх запозичування українською мовою.
автореферат, добавлен 24.06.2014Дослідження порядку перекладу складних юридичних термінів і термінів-словосполучень. Нерозривний зв'язок юридичних понять і відповідних їм термінів. Шляхи перекладу англійської юридичної термінології на українську. Сутність прийому лексичного еквіваленту.
статья, добавлен 24.06.2016