Weblogs: a comparative structural analysis (on the material of weblogs written in English and Ukrainian)
The structural classification of simple and multiple sentences in English and Ukrainian, and compares the quantitative distribution of different sentence types. It also provides background information about weblogs as a type of the Internet discourse.
Подобные документы
Classic and new scientific achievements about the principles of the study of zoophrases in English and Ukrainian languages. The classification of phrases. The periods of follow-up phraseology. Basic criteria and understanding of phrasemic affiliation.
статья, добавлен 20.02.2023Comparative and comparative studies of zoophrases. Analysis of semasiological and onomasiological research of interlanguage idiomaticity and translation. Specificity of phrase formation using animalistic names in English and Ukrainian languages.
статья, добавлен 07.09.2023The article offers an analysis of the conceptual structure of English and Ukrainian riddles with the subsequent comparison of the empirical data under scrutiny. Determined by the fact that riddles constitute coal-and-ice elements of the linguistic image.
статья, добавлен 20.10.2023The main structural types of anthroponymic composites with the exponent leod, liud. Morphological and lexical-semantic characteristics of Old English personal names and their appellative counterparts, as well as reconstructed proto-Germanic prototypes.
статья, добавлен 11.07.2023Linguistic analysis of the predicate of the English sentence, its semantic meanings as the concept of the explicit sentence of the English-language discourse, the coding of the human thought / idea / image. Derivation of verbs "TO DO"/"TO BE"/"TO HAVE".
статья, добавлен 09.10.2020Structural-semantic organization of the Sentence as Algorithmic Propositional Structure built with Key Subjects and Formulas of Verbal Predicates. Establishment of codes of English-language discourse capable of reproducing any thought of the human mind.
статья, добавлен 18.09.2022Analysis of Internet discourse and systematization of sociolinguistic and pragmatic factors that determine the features of his language. Approaches to the interpretation, features of the study of English-language Internet discourse by modern linguists.
статья, добавлен 14.09.2021During translation derived substantives differ in word-formation models, hence one should distinguish between employing a paraphrase (group of lexemes) and substituting a word-combination by a word. Comparison of English nouns and Ukrainian correlates.
статья, добавлен 25.01.2021- 34. Structural and nominative factors to determine the meaning of medical terms in contemporary English
The issue of structural and semantic features of the term origin in modern English medical discourse. Characteristics of such a plan include a description of the internal form of units of medical terminology, their etymology and morphological structure.
статья, добавлен 27.04.2023 - 35. Methodology of contrastive typological investigation of the Ukrainian, English and French axionomens
Development and characteristics of the procedure for formalized analysis of lexical semantics. Determination of methodological principles of comparative-typological analysis of the system of unrelated languages. Structural organization of axionomens.
статья, добавлен 15.12.2021 Research of communication between the representatives of different cultures, where the main role is played by the English. The linguistic analysis of the English loanwords and the comparative analysis of the borrowing process in the Ukrainian language.
статья, добавлен 30.03.2023Research and analysis of informal English in terms of information technology. Distribution of English slang in computer discourse, approaches to its translation and tools used in this process. Assess the value of metaphors in human communication.
статья, добавлен 07.10.2018The original types of cases in two different languages. Demonstration of diverse sides of case in the noun. A specific inflection of a word depending on its function in the sentence. Classifying and сomparative analysis of case in English and Uzbek.
курсовая работа, добавлен 17.11.2019General characteristics of phraseological units. Definition of the idiomatic and stable expressions denoting feelings, moods and states of a person, approaches to its classification. Contrastive analysis of phraseological units in English and Ukrainian.
курсовая работа, добавлен 20.11.2015Analysis of the system of the English railway terminology. Ways of the one component railway term formation. The relations among the components of a compound word. A specific type of semantic and structural relations of the word in a word combination.
статья, добавлен 12.11.2022Analysis of reproduction of English historical terms in Ukrainian. The direction of modern linguistic research is aimed at studying the functional features of industry terminology. Techniques for translating English historical terms into Ukrainian.
статья, добавлен 30.03.2023- 42. Structural and nominative factors to determine the meaning of medical terms in contemporary English
Structural and semantic features of the term origin in English medical discourse. The internal form of units of medical terminology, their etymology and morphological structure which are supported by the human cognitive activity in the nominative act.
статья, добавлен 28.01.2023 Characteristics of the basic predicative meanings of the typical English sentence. Analysis of the main semantic relations between the clauses connected coordinatively are copulative, adversative, disjunctive, causal, consequential, resultative.
курсовая работа, добавлен 24.12.2016The ratio of linguo-textual and extralinguistic contextual conditions, which serve as tools for verifying the validity of the translation. Definition of the components of the lexical meaning of the English "public", in the socio-political discourse.
статья, добавлен 16.07.2018Analysis of the grammatical aspects of the translation from English into Ukrainian. The concept and classification of translational transformations, the causes and specifics of their use. Features translation of grammatical categories in Ukrainian.
статья, добавлен 07.10.2018The semantic structure of English and Ukrainian words. The socio-linguistic, psychological and logical classification of semantic change. Both the lexical and the grammatical meanings make up the word-meaning as neither can exist without the other.
реферат, добавлен 02.10.2013Devoted to the study of struc- tural and semantic features of translating English causative constructions in scientific and technical texts of Engineering sublanguage. Describe the ways of the adequate rendering of English causatives into Ukrainian.
статья, добавлен 07.09.2022The analysis of the studied sample of special lexical units of copyright in the English language. The most productive models for the formation of two-component terminological combinations. Identification of the functional types of terms of copyright law.
статья, добавлен 09.04.2023Analysis and description of expressive-figurative means of original or occasional expression in functional-semantic and structural aspects. Consideration of the pragmatic relevance of the formation of expressive forms of professional communication.
статья, добавлен 29.05.2022The article deals with the coronavirus neologisms in the English and Ukrainian languages which are now becoming widespread. English as a global language reflects the profound effect the outbreak of COVID-19 has had on the lives of people worldwide.
статья, добавлен 10.11.2022