Принцип исторической стилизации в языке Пушкина
Система славянского книжного языка. Связь Пушкина с западническими стилями. Церковно-библейская композиция в Пушкинском стиле. Принцип осмысления церковнославянских славянизмов. Принципы историко-бытового соответствия и символического многообразия.
Подобные документы
Анализ процесса демократизации русского литературного языка в творчестве Пушкина, использование славянизмов во всей творческой деятельности поэта, их целей и функций. Исследование путей образования единых общенациональных норм литературного языка.
реферат, добавлен 18.06.2009Литературный язык как высшая форма национального русского языка, хронология его развития посредством анализа письменных памятников. Сущность славянизмов и их функции в произведениях Пушкина. Характеристика уникальной неповторимости языка писателя.
доклад, добавлен 12.12.2010Понятие о старославянском языке и старославянизмах. Лексика русского языка с точки зрения ее происхождения. Старославянизмы в лексике русского языка, их фонетические признаки на примере стихотворения Александра Пушкина "Погасло дневное светило…".
курсовая работа, добавлен 23.11.2013Разработка матрицы для изучения количественного распределения синонимов по их принадлежности к частям речи, стилистическим признакам, составу рядов. Сравнение данных показателей с общеязыковыми на примере стилистической организации языка А.С. Пушкина.
доклад, добавлен 21.10.2018Анализ некоторых наблюдений над трансляционными возможностями немецкого языка при переводах стихотворных произведений А.С. Пушкина. Изучение пластических возможностей немецкого языка, позволяющих адекватно передавать тонкие смысловые и стилевые нюансы.
статья, добавлен 27.07.2016Вопрос о славянизмах как один из основных в проблеме возникновения и развития русского литературного языка, в определении его генетической основы. Влияние разных словообразовательных и стилистических процессов на генетическую маркированность славянизмов.
статья, добавлен 24.01.2018Рассмотрение словарных толкований личных существительных с пометой "простонародное", взятых из Словаря церковно-славянского и русского языка 1847 года. Выявление основных типов оценочных компонентов в содержании лексем с пометой "простонародное".
статья, добавлен 05.02.2021Исследование условий и специфики функционирования изобразительно-выразительных средств в русском языке. Выявление характерных особенностей идиостиля романа в стихах А.С. Пушкина "Евгений Онегин", его анализ в плане изобразительно-выразительных средств.
дипломная работа, добавлен 13.10.2014- 9. Роль великих русских писателей М. Ломоносова и А. Пушкина в развитии русского литературного языка
История становления русского литературного языка. М.В. Ломоносов как создатель первой русской грамматики и основатель первого русского университета. Анализ творчества А.С. Пушкина, вобравшего в себя достижения русской культуры художественного слова.
реферат, добавлен 07.05.2009 В статье представлен обзор истории перевода произведений Пушкина на норвежский язык. Автор объясняет причины непопулярности творчества Пушкина в Норвегии XIX в. Анализирует один из первых переводов повести Пушкина "Капитанская дочка" на норвежский язык.
статья, добавлен 22.11.2021Русская лексика с точки зрения ее происхождения и употребления. Значение творчества А.С. Пушкина в истории русского литературного языка. Особенности мировоззрения писателя в произведении "Дубровский" при сопоставлении в русском и белорусском вариантах.
дипломная работа, добавлен 18.04.2011Место разговорной речи в структуре русского языка и ее соотношение с литературным языком. Функции единиц разговорной речи в языке художественной литературы. Условия функционирования разговорных единиц в языке художественных произведений Пушкина.
автореферат, добавлен 01.04.2018Значение, которое имеет Библия в современной лингвистической науке. Исследования, посвященные проблемам интертекстуальности и прецедентности. Особенности и характеристика библейской фразеологии. Идиоматические выражения церковно-книжного характера.
статья, добавлен 27.08.2012Анализ роли литературы и поэзии в укреплении межкультурного взаимодействия разных народов. Специфика художественного перевода с русского языка на кыргызский. Выявление трудностей, с которыми сталкиваются переводчики при обращении к наследию А.С. Пушкина.
статья, добавлен 09.09.2024- 15. Пушкин в Дании
История переводов Пушкина на датский язык. Рецепция русской литературы в Дании в XIX веке. Оценка, которую Росенберг даёт "Евгению Онегину". "Бахчисарайский фонтан" в переводе Биргера Кледаля в 2012 году. Связь имён Пушкина и Ханса Кристиана Андерсена.
статья, добавлен 24.11.2021 Анализ иноязычных вкраплений и специфики их функционирования в языке романа А.С. Пушкина "Евгений Онегин". Исследование нарочитого скопления "варваризмов" как элемента авторского стиля, способствующий реализации идейно-художественного смысла романа.
статья, добавлен 14.06.2018Изучение философской концепции Р. Якобсона, ограничивающей сферу сознания принципами деятельности системы языка. Принцип балансировки парадигматической вертикали идеально-воображаемого значения и синтагматической горизонтали реально-символического знака.
статья, добавлен 17.10.2018Эпитеты как главное средство выразительности русского языка. Выявление эпитетов в стихотворениях, их роль в произведениях А.С. Пушкина на примере художественных текстов "Зимняя дорога" и "Памятник". Создание образов в стихотворениях с помощью эпитетов.
научная работа, добавлен 12.07.2020Определение значения анализа адекватности передачи национального своеобразия на язык перевода. Изучение особенностей переводческих решений, демонстрирующих степень адекватности передачи на татарском языке на материале литературной сказки А.С. Пушкина.
статья, добавлен 31.05.2021Исследование устаревшей лексики в романе А.С. Пушкина "Капитанская дочка". Понятие активного и пассивного запаса языка. Изучение архаизмов, историзмов и их стилистических функций в художественной речи. Процесс и причины перехода лексики в пассивный запас.
курсовая работа, добавлен 17.12.2014Описание осуществляемого в Государственном институте русского языка им. А.С. Пушкина и близкого к завершению словарного проекта под названием "Всеохватный объяснительный словарь". Основные лингвистические и методические принципы, легшие в его основу.
статья, добавлен 11.11.2018Анализ примеров заимствования в русском языке на примере повести А. Пушкина "Капитанская дочка". Характеристика использования англицизмов из-за экспрессивности новизны. Выявление основных механизмов проникновения заимствованной лексики в русский язык.
курсовая работа, добавлен 02.11.2013Язык как знаковая система, находящаяся в постоянном развитии. Особенности развития языка как средства общения и орудия мышления. Взаимозависимость элементов языка, принцип системности. Словообразование как отражение особенностей языка как системы.
реферат, добавлен 11.02.2011История старославянского языка и теоретические сведения о его создании. Фонетические, словообразовательные и лексические приметы старославянизмов. Язык Пушкина и использование в нем старославянизмов и русизмов. Употребление этих слов в современном языке.
реферат, добавлен 13.03.2010Современный русский язык как продолжение древнерусского (восточнославянского) языка. Процесс возникновения трех языков после распада Киевского государства: русский, украинский и белорусский. Разделение гражданского и церковно-славянского алфавита.
контрольная работа, добавлен 25.11.2013