Як перекласти поетичне "ледь-ледь"?

Визначення меж перекладності нюансів поезії, зокрема з позицій неогумбольдтіанства. Пошук можливостей перекладу за допомогою ілюстрування практичних спроб-дослідів. Вивчення самобутності етномов і їх здатності вираження будь-якої поетичної ідеї.

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.