Internet meme as creolized comic text

The Internet memes as creolized comic texts. The modern world, memes are not only the means of storing and transmitting information in virtually any sphere of life but, first of all, are the source of entertaining the audience of the Internet.

Подобные документы

  • Methodological and theoretical problems of speech influence. The category of personality different roles of the addresser depending on his communicative aim as a means of the suggestive influence employed in the texts of the analysed channelings.

    статья, добавлен 09.08.2021

  • The features of intersemiotic translation of a literary text which is considered to be an expression of the author’s modality as a set of signs of various semiotic systems. The linguistic and non-linguistic means of expressing modality in a literary text.

    статья, добавлен 12.11.2023

  • Translation like a very complicated process which is performed by the translator while rendering the source text into another language. Characteristics of the stylistic peculiarities of literary texts. Analysis of the E. Hemingway’s writing style.

    диссертация, добавлен 24.01.2020

  • Exploration of lexical, lexical-grammatical, grammatical means of verbalizing the idea of exclusiveness in BBC travel texts. Demonstration how the idea of exclusiveness is verbalised in BBC travel texts. Linguistic of verbalization idea of exclusiveness.

    статья, добавлен 25.11.2021

  • Text and context produce a certain system of perception through the word model matrix. The intention that the text is a certain reality that determines the context and zeitgeist of being seems relevant. Means of implementation of text narratives.

    статья, добавлен 12.02.2023

  • What's the essence of the term didactic multimodal text? What are the main didactic features of didactic multimodal texts? What are the benefits and challenges the foreign learners face while learning Ukrainian with the usage of didactic multimodal texts?

    статья, добавлен 08.10.2023

  • Communications, act as a transmission information from one place to another. Characteristics of verbal and non-verbal intercourse. The main connection channels in the world. The essence of the information exchange between cultures and social groups.

    презентация, добавлен 12.12.2014

  • Аnalysis of verbs in the texts of informed consent forms for dental treatment in a communicative and pragmatic dimension. Wide information potential of verbs. A specific pattern of verb distribution in texts. Сommonly used modal verbs are may and can.

    статья, добавлен 23.10.2022

  • Types of the learning styles. Identifying stressed syllables. Writing a text with the passive form. Discussing information from the text. Predicting the content of a text. Practising word formation. Understanding vocabulary. Discussing a quotation.

    учебное пособие, добавлен 19.03.2012

  • Mass media - a factor in shaping public opinion, focusing audience’s interests on topics and issues of perceived social, political, environmental importance. To provoke the audience to read the whole article - the role of interrogatives in headlines.

    статья, добавлен 29.07.2021

  • Lexical and stylistic features of journalistic English-language texts of the perfume industry. Persuasive and manipulative direction of linguistic means of texts, emotional and pragmatic impact of epithets, similes, antonyms and synonyms on recipients.

    статья, добавлен 03.04.2023

  • The role of the emotion of surprise in English poetic texts. Emotions as a psychosomatic process, their reflection in the form of emotives. Analysis of emotional situations in English poetic texts that cause the appearance of the emotion of surprise.

    статья, добавлен 13.06.2022

  • A study of the translation of a cinematic text, highlighting the unique challenges and peculiarities that arise in the process of translation into Ukrainian. Preserve cultural authenticity while ensuring simultaneous understanding by a foreign audience.

    статья, добавлен 19.03.2024

  • The problem of text style preserving in the process of translation. Value of good knowledge of the source and target languages as well as background and metabackground knowledge. The urgency of text style preserving is among the tasks of the translator.

    статья, добавлен 06.04.2019

  • Linguistic and semantic features of the original text, which necessitate the use of an antonymic translation in the process of creating a text in the target language. Examples of formal and contextual translations of fiction texts into Ukrainian.

    статья, добавлен 15.12.2021

  • Communication is a means of transmitting information, there are several ways of how people can do so. Language as an instrument of communication. The language of law is the study object of this thesis. Style is the study object of stylistics, grammar.

    учебное пособие, добавлен 14.03.2014

  • The article describes the specifics of the translator's work in the field of tourism, in particular, on the translation of written texts. The authors identify the main factors affecting translation decisions in the process of translating a tourist text.

    статья, добавлен 08.10.2023

  • Show the big potential of the word order in news text. Thanks to its change, communicatively and emotionally important part of the text is highlighted. Such kind of change relates with the inversion of statistically regular sequence of elements.

    статья, добавлен 19.10.2022

  • Develop methodical recommendations for learning the translation of foreign texts for the purpose of writing scientific articles. Study of modern changes in paradigm of translation into Ukrainian of typical grammatical structures of the English language.

    статья, добавлен 06.11.2023

  • The meaning of loss of life is a fundamental psychological fact widespread in society. Studies of the deformation of the sensual sphere that occur with adolescents in detention, and should be taken into account in the process of their re-socialization.

    статья, добавлен 06.02.2019

  • It is argued that the multiperspective approach to the study of the text units accounts for a wider outlook toward disclosing the authentic message of the text. The mechanism of expanding the semantic data field of the key units considered is shown.

    статья, добавлен 27.12.2018

  • Varieties of military texts, which differ in purpose and content. Need of high-quality training of specialists for the military sphere, formation of new lexical base considering rapid development of military hardware. Mistakes at the translation.

    статья, добавлен 19.07.2020

  • Translation as a process that incorporates the linguistic aspect of transmitting the text of the original language in the language of translation. Sociolinguistic problems faced by translators in connection with the development of a new approach.

    статья, добавлен 09.08.2021

  • Extra textual factors in text. A source text as a part of a unit of higher rank. Basic functions of communication. The foundations of scientific theory of translation. The semantic divergences between the languages. The absence of emotional coloring.

    контрольная работа, добавлен 02.03.2014

  • Somatic vocabulary as a class of words. The mechanism for carrying out a translation analysis of Shakespeare's tragedy. Research of somatic tokens from source text and target texts. Creation of a classification of methods for translating somatisms.

    статья, добавлен 11.04.2018

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.