Антиномии экспрессии и стандарта в разговорной речи французских военных
Сопоставительное когнитивное исследование антиномии в выражении экспрессии и стандарта в служебном и неслужебном (неформальном) общении французских военных. Проникновение элементов речевого стандарта, регулируемого нормами и правилами военной службы.
Подобные документы
- 1. Корпус устной речи русско-тюркских билингвов Южной Сибири: разметка отклонений от речевого стандарта
Исследование особенностей фрагмента размеченного корпуса устной речи русско-тюркских билингвов Южной Сибири. Характеристика подходов к разметке отклонений от речевого стандарта в создаваемом корпусе устной речи русско-тюркских билингвов Южной Сибири.
статья, добавлен 27.04.2021 Речь идет об особенностях функционирования разговорной сниженной лексики в текстах современных французских СМИ. Также отмечена тенденция французской молодежи к стремлению сокращения слов до минимума, пренебрежение правилами орфографии и пунктуации.
статья, добавлен 21.04.2022Исследование грамматической природы сложноподчиненных предложений с косвенной речью. Изучение основных внутренних механизмов образования исследуемых конструкций. Анализ природы современного стандарта (правил) для замены прямой речи косвенной речью.
статья, добавлен 09.12.2018Требования Федерального государственного образовательного стандарта дошкольного образования в России. Исследование особенностей словообразования у старших дошкольников с общим недоразвитием речи. Формирование устной речи и навыков речевого общения.
статья, добавлен 15.04.2019Исследование вариативности вокалической составляющей британского произносительного стандарта в женской и мужской реализации. Различия в звучании гласных в речи мужчин и женщин. Процессы, происходящие в системе дифтонгов и монофтонгов в речи молодежи.
статья, добавлен 04.03.2018Динамический и функциональный аспекты брачных объявлений. Концепт "семья" в русских и французских объявлениях. Сопоставительное изучение концепта "любовь" в русских и французских объявлениях. Лингвокультурологическая специфика концептов "очаг", "уют".
диссертация, добавлен 07.12.2011Условия достижения адекватности и эквивалентности в переводе военных текстов. Изучение проблем перевода военных текстов и военной терминологии. Условия правильного перевода военных иноязычных материалов. Система упражнений по военному переводу.
статья, добавлен 18.07.2018- 8. Социолингвистическое содержание французских справочных изданий (на материале выражений вежливости)
Роль форм вежливости и моделей речевого поведения в качестве показателей социального статуса и регуляторов отношений в обществе. Выделение моделей речевого поведения, представленных во французских трактатах о правилах вежливости в качестве образцов.
автореферат, добавлен 09.11.2017 Эпитет как выразительное средство, основанное на выделении качества определяемого предмета. Жанрово-стилистический анализ английских и русских кинорецензий на уровне лексики. Сочетание стандарта и экспрессии - принцип газетно-публицистического стиля.
дипломная работа, добавлен 30.11.2017Характеристики французских фонем, присутствующих и отсутствующих в русском языке. Систематизация существенных фонетических ошибок слуховой рецепции французских фонем. Основные ошибки, которые допускают реципиенты при восприятии на слух французских фонем.
статья, добавлен 16.06.2018Рассматриваются инициальные сокращения, образованные от французских именных формул. Установлено, что аббревиатуры выступают как акты вторичной номинации, во французских СМИ они выполняют компрессивную, экспрессивную, информативную, стилистическую функции.
статья, добавлен 13.01.2019Характеристика социолингвистического аспекта природы орфографической нормы. Анализ орфографического стандарта в контексте сопоставления способов имплементации орфографического стандарта. Анализ особенностей орфографических норм в составе одного языка.
статья, добавлен 25.03.2018Внесение уточнений в вопросы модальности законов в языках среднеевропейского стандарта. Исследования юридических текстов, выполненные лингвистами. Общее в наборе языковых средств и в количестве единиц. Юридические тексты в сопоставительном аспекте.
статья, добавлен 19.12.2020Понятие, сущность и важнейшие признаки разговорной речи. Особенности фонетической, морфологической, синтаксической и лексической нормы общения. Этика и этикет в разговорной речи. Жанры речевого общения. Взаимосвязь литературного языка и разговорной речи.
реферат, добавлен 25.05.2015Применение методики кросскультурного анализа к изучению заимствованной лексики на современном этапе развития лингвистической науки. Определение хронологии вхождения французских заимствований в русский язык. Идеографическая рубрикация французских лексем.
автореферат, добавлен 27.03.2018Наиболее частотные грамматические явления, встречающиеся в непосредственном и непринуждённом общении носителей английского языка. Проведение анализа оригинальных английских аудиотекстов. Исследование особенностей разговорной речи в английском языке.
статья, добавлен 14.06.2018Общая характеристика, фонетические нормы и языковые особенности разговорной речи. Структура речевого общения. Жанры речевого общения: беседа, разговор, спор, рассказ, письмо. Этика общения и этикетные формулы общения, правила языкового поведения.
реферат, добавлен 29.11.2012- 18. Устойчивые обороты с антропонимическим компонентом как источник лингвострановедческой информации
Анализ французских фразеологизмов с антропонимическим компонентом. Сохранение антропонимов разных эпох (библейских, античных, французских) в составе французских устойчивых оборотов в качестве их компонентов: имена святых, реальных исторических лиц.
статья, добавлен 16.07.2018 - 19. Социолингвистическое содержание французских справочных изданий (на материале выражений вежливости)
Характеристика основных моделей речевого поведения, которые представлены во французских справочных изданиях. Определение роли форм вежливости, выступающих в качестве показателей социального статуса и регуляторов отношений в обществе в России и Франции.
автореферат, добавлен 29.11.2017 Средства экспрессии и проблема их перевода. Метафора как одно из важнейших средства выражения экспрессии, ее виды (простая, сюжетная, традиционная). Основные способы перевода метонимии при работе с английским и русским языками (дословный перевод и др.).
статья, добавлен 28.09.2018Понятие языковой личности и ее воплощение в речевом портрете. Исследование речевого портретирования в политической лингвистике. Президентский дискурс как жанр политического дискурса. Сравнительный анализ речевых портретов французских президентов.
дипломная работа, добавлен 18.07.2020Рассмотрение политического дискурса с позиции лингвистического анализа. Виды и структура языковой личности. Сопоставление содержательной и коммуникативной сторон речевого портрета политика на примере президентских речей французских глав государства.
магистерская работа, добавлен 30.08.2016Отличительные черты военных текстов. Максимальная абстрактность, однозначность, отсутствие экспрессии и эмоциональной окраски, строгая логичность, системность. Военная терминология современного английского языка. Морфологическое словообразование терминов.
статья, добавлен 26.06.2013Исследование французских переводов произведений И.А. Бунина. Рассмотрение феномена текстовых лакун. Наличие в тексте оригинала просторечных и фольклорных элементов как характеристик стиля писателя. Изучение классификации лингвокультурных реалий.
статья, добавлен 14.12.2018Общая характеристика разговорной речи и проблема перевода стилизованной разговорной речи, классификация элементов: синтаксические, лексические, фонетические. Закономерности перевода разговорной речи с немецкого языка на русский в драмах Ф. Дюрренматта.
дипломная работа, добавлен 25.12.2019