Проблеми систем машинного перекладу
Історія машинного перекладу як науково-прикладного напряму. Створення програм на потребу користувачів для переведення текстів комерційної, технічної або Інтернет-інформації. Напрямки розвитку та застосування машинного перекладу і приклади систем.
Подобные документы
Розмежовується автоматизований та машинний види перекладу. Наводяться існуючі класифікації систем машинного перекладу. Аналізуються системи машинного перекладу. Пропонується коротка характеристика кожного типу машинного перекладу, їх особливості.
статья, добавлен 11.05.2018Переваги систем машинного перекладу, методи його автоматичної оцінки. Розробка інтелектуальної системи автоматичної оцінки якості машинного перекладу з використанням метрики BLEU. Проблема кореляції автоматичної та експертної оцінки машинного перекладу.
дипломная работа, добавлен 17.01.2013Проблеми в інформаційній і перекладацькій діяльності. Історія розвитку систем машинного перекладу. Основні рівні подання мовної інформації: орфографічний, морфологічний, синтаксичний і семантичний. Програмне середовище обробки текстів природною мовою.
реферат, добавлен 26.08.2013Місце та значення інформаційних технологій у перекладацькій діяльності. Можливості застосування сучасних інформаційних технологій при вивченні іноземних мов. Характеристика програм машинного перекладу тексту та систем автоматизованого перекладу.
реферат, добавлен 27.03.2013Історичний розвиток автоматизованого перекладу. Класифікація сучасних типів машинного перекладу. Розгляд особливостей архітектурних рішень для лінгвістичних алгоритмів. Принципи перекладу текстової інформації. Робота алгоритму аналізу і синтезу.
курс лекций, добавлен 19.10.2014Принципи та алгоритми машинного перекладу, основні складові компоненти відповідних систем. Використання Word 2002 як середовища перекладу іншомовних текстів. Закономірності та принципи оптимального вибору програмних компонентів для задач, що вивчаються.
курсовая работа, добавлен 21.11.2017Обзор и классификация существующих систем машинного перевода. Состав логических блоков систем, история развития машинного перевода. Рассмотрение места системы машинного перевода "Кросслятор 2.0" среди современных систем автоматической обработки текстов.
статья, добавлен 28.10.2018Історія розвитку галузі штучного інтелекту. Класифікація систем автоматизованого машинного перекладу. Удосконалення технологій обробки інформаційних потоків. Розробка програм, моделюючих процес мислення. Організація діалогу між користувачем і комп’ютером.
реферат, добавлен 15.04.2015Проблеми організації роботи інтерактивних словниково-орієнтованих систем машинного перекладу з деталізованими термінологічними словниками. Ефект від функціонування АРМ, розподіл функцій і навантаження між людиною і машинними засобами обробки інформації.
реферат, добавлен 21.11.2014- 10. Порівняльний аналіз двох- і трьохальтернативної систем оцінок рішень в задачах машинного навчання
Оцінка функціональної ефективності машинного навчання систем підтримки прийняття рішень для керування технологічним процесом вирощування сцинтиляційних монокристалів із розплаву. Аналіз систем за оперативністю реалізації алгоритмів машинного навчання.
статья, добавлен 06.12.2016 Обробка інформації на рівні спеціаліста з можливим залученням засобів комп’ютерної обробки. Історія розвитку галузі штучного інтелекту. Автоматизоване створення програмного продукту. Системи машинного перекладу. Обробка та сприйняття природної мови.
реферат, добавлен 14.03.2016Понятие машинного перевода как процесса перевода текстов (письменных, а в идеале и устных) с одного естественного языка на другой с помощью специальной компьютерной программы. Место машинного перевода в общей классификации, его краткая характеристика.
реферат, добавлен 27.05.2014Створення нової пам’яти перекладу у системі автоматизованого перекладу SDL TradosStudio. Особливості створення нової пам’яти перекладу в SDL TradosStudio. Ступінь відповідности між сегментом вихідного документа та сегментом, що містить пам’ять перекладу.
статья, добавлен 21.11.2021Переклад тексту й розвиток комп'ютерної галузі. Інформаційний підхід до формування компетенції перекладача. Формування перекладацької компетенції в аспекті використання новітніх інформаційних технологій. Особливості розвитку машинного перекладу текстів.
курсовая работа, добавлен 24.05.2016Програмне забезпечення, яке дозволяє використання комп'ютера для автоматичного розпізнавання та перекладу текстів, їх редагування, роботи з графічними зображеннями. Порівняльний аналіз ефективності програм перекладу текстів PROMT та Language Master.
отчет по практике, добавлен 21.12.2012История развития машинного перевода. Компьютер на месте переводчика, компьютерный словарь и грамматика. Достоинства и преимущества программ машинного перевода. Разнообразные виды переводчиков для офиса и дома. Онлайн-перевод информации в Интернете.
курсовая работа, добавлен 10.12.2014Огляд помилок систем машинного перекладу на прикладі сервісів DeepL та Google Translate. Порівняльний аналіз результатів роботи цих сервісів на прикладах уривків текстів художнього та публіцистичного стилів. Шляхи покращення алгоритмів роботи ресурсів.
статья, добавлен 19.11.2023История развития машинного перевода. Классификация систем машинного перевода по Л. Чайлду: автоматический перевод, автоматизированный перевод при участии человека и при помощи компьютера. Проблема переводимости, грамматических различий в языках.
доклад, добавлен 19.02.2016Постановка задачи машинного моделирования систем. Определение параметров и переменных модели. Построение логической схемы и математических соотношений. Составление плана выполнения работ по программированию. Планирование машинного эксперимента с моделью.
курсовая работа, добавлен 27.03.2014Вплив розвитку технологій машинного навчання і штучного інтелекту на підвищення ефективності аналізу тексту, зображень, аудіо та інших даних. Поєднання методів онтології та машинного навчання як напрямок досліджень у сфері обробки природної мови.
статья, добавлен 30.09.2024Исследование теоретических и практических вопросов использования систем машинного перевода в современном едином многонациональном информационном пространстве. Распространенные системы машинного перевода: PROMT Internet Translation, WebView, Lingvo.
статья, добавлен 03.03.2018Дослідження особливостей застосування вебаналітики як важливого інструменту цифрового маркетингу компаніями у сучасних умовах. Доцільність застосування машинного навчання для дослідження ключових процесів з метою оптимізації маркетингових стратегій.
статья, добавлен 30.05.2021Основные понятия и существующие алгоритмы машинного обучения, особенности их применения в информационных системах. Подходы к обработке естественного языка. Вызовы и ограничения применения машинного обучения в информационных системах, его перспективы.
курсовая работа, добавлен 20.05.2023- 24. Машинный перевод
Последовательность формальных операций, обеспечивающих анализ и синтез в системе машинного перевода. Анализ работы систем машинного перевода на примере перевода, осуществлённого электронным словарем. Сравнение образцов с переводом, сделанным человеком.
курсовая работа, добавлен 14.10.2013 - 25. Дослідження та експериментальний аналіз методів машинного навчання в задачах електронної комерції
Задача аналітики великих даних у персоналізованих системах електронної комерції, огляд методів машинного навчання для розв’язання задач регресії. Моделювання роботи методів машинного навчання для прогнозування суми витрат споживачів роздрібного магазину.
статья, добавлен 09.10.2020