Звернення Володимира Зеленського до українського народу в період війни
Ознайомлення з результатами структурованого аналізу текстів промов Володимира Зеленського до своїх громадян. Вивчення та характеристика прикладів опрацьованих текстів промов, де Зеленський себе зарекомендував як справжній лідер українського народу.
Подобные документы
Аналіз висловлювань В. Зеленського з урахуванням граматичних та стилістичних особливостей. Повторювальні конструкції, які використовують для підсилення змісту повідомлюваного та переконання в істинності зазначеного. Значення перформативних висловлень.
статья, добавлен 19.01.2023Лінгвістичний аналіз дискурсивних проекцій дискусії в українському суспільстві довкола мирних ініціатив Президента України Володимира Зеленського в період підготовки до Паризького саміту 2019 року та під час проведення. Аксіологічні аспекти дискусії.
статья, добавлен 24.06.2022Аналізу особливостей перекладу риторичних засобів на прикладі Промови Президента України Володимира Зеленського у Бундестазі. Дослідження політичного виступу, аналіз шляхів відтворення й зіставлення експресивного потенціалу тексту оригіналу та перекладу.
статья, добавлен 18.11.2023Дослідження мовної особистості Президента України Володимира Зеленського за класифікацією Ю.Н. Караулова. Виокремлення структурно-мовного, лінгвокогнітивного та мотиваційного рівнів мовної особистості. Домінування стилістично нейтральних мовних одиниць.
статья, добавлен 24.09.2023Характеристика особливостей перекладу риторичних засобів на прикладі Промови Президента України Володимира Зеленського у Бундестазі. Визначення оптимальних перекладацьких трансформацій, прийомів, які найчастіше використано для перекладу тексту промови.
статья, добавлен 28.12.2023Дослідження мотиваційних промов публіцистичних та політичних текстів: стилістика, фонетичні, лексичні та синтаксичні особливості. Сутність та аналіз основних рис мотиваційних промов. Загальна характеристика мотиваційного дискурсу в англійській мові.
статья, добавлен 19.09.2023Аналіз промов Президента України В. Зеленського, звернених від початку вторгнення Росії в Україну до парламентарів західних демократій. Мовні засоби впливу на людей з метою створення міжнародної спільноти для підтримки українців у боротьбі з агресором.
статья, добавлен 15.01.2023Дослідження ключових стратегій комунікативного членування текстів промов політичних діячів Німеччини та проблем їх інтерпретації. Визначення типології стратегій комунікативного членування тексту політичних промов з огляду на їхні комунікативні функції.
статья, добавлен 06.04.2019Розуміння президентських комунікацій у час політичних зрушень, коли традиційні меседжі більше не працюють. Етикетні формули промов В. Зеленського щодо війни 2022 року. Взаємозв’язок війни як соціально-політичного явища та його лінгвістичної об’єктивації.
статья, добавлен 24.01.2023Дослідження англомовних політичних промов, їх відмінних рис та особливостей передачі українською мовою. Історія культури американського політичного дискурсу. Передача змістовного навантаження текстів політичних промов з мови оригіналу на мову перекладу.
статья, добавлен 23.10.2022Виявлення особливостей англомовних політичних промов та характерних рис їх передачі українською мовою. Передача змістовного навантаження текстів політичних промов з мови оригіналу на мову перекладу. Нечисельні випадки використання антонімічного перекладу.
статья, добавлен 22.01.2023Розгляд параметрів експлікації інтенції ствердження та лінгвістичне дослідження мовлення В. Зеленського. Аналіз промови президента України перед обома палатами парламенту Великої Британії з урахуванням лексичних, граматичних та стилістичних маркерів.
статья, добавлен 27.12.2023Детальне вивчення лінгвістичних особливостей політичних текстів і промов. Відстеження тенденцій мовних змін, а також окреслення лінгвістичних засобів моделювання комунікативного портрету політика у світлі динамічних викликів досліджуваного періоду.
статья, добавлен 18.05.2022Переклад англомовних текстів політичного дискурсу українською мовою. Використання політичними діячами лексичних засобів виразності. Функції політичного дискурсу. Переклад лексико-семантичних засобів, використаних у текстах англомовних політичних промов.
статья, добавлен 24.09.2023Дослідження рецензованого збірника діалектних текстів "Палає пам’яті свіча". Особливість подання творів фонетичною транскрипцією. Характеристика свідчень українського народу про голодомор. Розширення загального українського діалектного текстофонду.
статья, добавлен 22.01.2017Вивчення національно-культурних стереотипів мови українського фольклору. Аналіз пісенних текстів про життя та переживання жінки. Лексичне протиставлення дівчини та вдови. Ставлення народу до повторного одруження. Соціальна роль жінки-вдови та матері.
статья, добавлен 05.03.2019Результати аналізу лінгвостилістичних особливостей промов У. Черчилля з урахуванням попередніх досліджень жанру "промови" в цілому і англомовних політичних промов зокрема. Визначення ролі елементів рівнів мови у реалізації прагматичної інтенції мовця.
статья, добавлен 11.05.2018Дивергентні та конвергентні риси українських та англомовних (американських) протокольних промов. Закономірності у відтворенні функцій дискурсних маркерів у американо-українській площині. Правила відтворення цільовою мовою структурно-конотативних реалій.
автореферат, добавлен 29.09.2013Дослідження мережевих коментарів, представлених на офіційних сторінках українського Президента В. Зеленського і депутата Ради П. Порошенка. Визначення лексичних одиниць, що є вербальними маркерами агресивної поведінки коментаторів у Facebook і Twitter.
статья, добавлен 27.02.2024Звернення до текстів кулінарних рецептів із метою їх вивчення як актуальна тенденція не тільки для України та Німеччини, але і для інших європейських країн. Загальна характеристика головних проблем німецько-українського перекладу гастрономічних лакун.
статья, добавлен 30.07.2020Вербальні та медійні засоби впливу на масову читацьку аудиторію. Лінгвориторичний аналіз змісту промови В. Зеленського до британського парламенту в американських та англійських новинах. Основні цілу та складові публічного виступу українського президента.
статья, добавлен 09.02.2023Жанрові особливості перекладу німецькомовних фармацевтичних текстів з урахуванням специфіки таких текстів та фахової комунікації. Комплексна стратегія перекладу фахових текстів на засадах перекладацького аналізу таких феноменів, як дискурс та фахова мова.
автореферат, добавлен 14.07.2015Деталізація й ілюстрація стратегій і тактик нейтралізації негативного ефекту патогенних текстів політичного дискурсу. Особливості лінгвістичної реалізації впливу на матеріалі промов політичних лідерів європейських країн та текстів новинного характеру.
статья, добавлен 03.05.2023Ознайомлення з результатами розмежування текстів абсурдизму й "чорного гумору" українського письменника Ю. Винничука. Дослідження специфіки комунікативних смислів, які народжуються в текстах "чорного гумору". Аналіз поняття недиспозиційних предикатів.
статья, добавлен 16.10.2018Виявлення перекладацьких універсалій експліцитації, симпліфікації, нормалізації на базі українського корпусу оригінальних художніх текстів та українського перекладного корпусу. "Третій код", яким є мова українського перекладного корпусу художніх текстів.
статья, добавлен 27.02.2021