Системы обработки естественного языка
Схема работы системы реферирования текста. Анализ исходного текста на входном естественном языке - одна из главных задач системы машинного перевода. Порядок проведения оценки результатов информационного поиска. Сущность метода линейных коэффициентов.
Подобные документы
Оценка процедур и результатов информационного поиска. Анализ факторов, влияющих на процессы обработки информации. Особенности фактографических и документальных информационно-поисковых систем. Обзор основных идей и структуры гипертекста. Дублинское ядро.
презентация, добавлен 09.09.2017Разработка системы линейных алгебраических уравнений. Постановка задачи в матричной форме. Сущность метода Гаусса—Жордана (метода полного исключения неизвестных). Описание его алгоритма и пример текста программы. Анализ результатов системы уравнений.
реферат, добавлен 17.03.2017Понятие автоматического реферирования текста. Взаимосвязь между КП, автоматически сгенерированным рефератом. Разработка программы извлечения ключевых предложений из текста. Изучение пользовательского интерфейса. Проведение оценки качества работы системы.
курсовая работа, добавлен 30.09.2016Процесс перевода текстов с одного естественного языка на другой с помощью специальной компьютерной программы. Теория машинного перевода и его проблемы. Синтез выходных словоформ и предложения в целом на выходном языке. Основные виды переводчиков.
реферат, добавлен 14.05.2011Модуль лингвистической обработки текста. Компонент формирования информационного запроса. Базы данных: проектирование, реализация, сопровождение. Автоматическое понимание текстов: системы, ресурсы. Структурная модель информационно-поисковой системы.
статья, добавлен 11.03.2018Лексические и грамматические особенности языка текста, которые необходимо учитывать при создании компьютерных программ для перевода. Достоинства и преимущества программ машинного перевода. Анализ особенностей перевода специализированного текста.
реферат, добавлен 20.10.2013Системный анализ лексики текстов и определение связи основных лексических конструкций с их значением. Формулирование на основе данного анализа правил сопоставления синтактико-грамматической и семантической моделей текста на естественном языке.
статья, добавлен 28.01.2020Компьютерная лингвистика как область знаний, связанная с решением задач автоматической обработки информации, представленной на естественном языке. Основные типы корпусов текстов. Анализ достоинств и недостатков автоматизированного машинного перевода.
реферат, добавлен 24.02.2014Обзор и классификация существующих систем машинного перевода. Состав логических блоков систем, история развития машинного перевода. Рассмотрение места системы машинного перевода "Кросслятор 2.0" среди современных систем автоматической обработки текстов.
статья, добавлен 28.10.2018Система, разработанная для автоматического поиска и выделения в тексте на русском языке конструкций по их описанию в виде лексико-синтаксических шаблонов языка LSPL. Применение системы для решения различных прикладных задач, требующих анализа ЕЯ-текстов.
статья, добавлен 19.01.2018Понятие и виды текстовых редакторов. Основы форматирования документа: выбор параметров страницы, форматирование абзацев, символов, таблиц, списков. Компьютерные словари и системы машинного перевода текста. Системы оптического распознавания документов.
контрольная работа, добавлен 25.01.2016Создание и редактирование документов. Различные форматы текстовых файлов. Форматирование документа: параметры страницы, абзацы, списки, таблицы. Компьютерные словари и системы машинного перевода текста. Системы оптического распознавания документов.
курсовая работа, добавлен 20.01.2012История появления машинного перевода. Преобразование текста на компьютере. Последовательность формальных операций, обеспечивающих анализ и синтез в системе перевода. Способы обработки образной фразеологии. Основные проблемы перевода фразеологизмов.
реферат, добавлен 26.03.2020Основные области применения смысла, извлеченного из текста на естественном языке. Фразы и конструкции естественного языка. Определение смысла простых фраз с помощью правил DCG. Кванторы общности и существования (слова "а" и "every"). Правила DCG.
презентация, добавлен 17.10.2013Понятие машинного перевода как процесса перевода текстов (письменных, а в идеале и устных) с одного естественного языка на другой с помощью специальной компьютерной программы. Место машинного перевода в общей классификации, его краткая характеристика.
реферат, добавлен 27.05.2014Описание формальных моделей естественного языка. Использование семантического анализатора В. Тузова при информационном поиске, проверке правописания и выявлении плагиата. Схема простейшей системы машинного перевода на основе семантического анализатора.
диссертация, добавлен 01.06.2014Рассмотрение синтаксической и семантической структур текстов таксономического характера на естественном языке. Модель субъективных знаний о таксономии, позволяющая автоматизировать процесс извлечения из текста описываемой в нем таксономической структуры.
статья, добавлен 31.08.2018Технологии и методы автоматического реферирования текстовой информации при помощи программных систем. Методика денотатного анализа текста. Инфологическая модель смыслового преобразование текста. Формализованное представление структуры реферирования.
статья, добавлен 27.07.2017Оценка читабельности текста и факторы, оказывающие влияние. Сущность и методы машинного обучения. Метрики оценки качества классификаторов. Загрузка, извлечение атрибутов из текста. Индекс туманности Ганнинга. Статистический анализ языковых факторов.
дипломная работа, добавлен 15.09.2018Особенности создания модели базы данных на естественном языке. Анализ запроса пользователя для общения конечного пользователя с информационной системой на естественном языке. Проведение поиска информации, ожидание выдачи ответа на естественном языке.
статья, добавлен 24.03.2016Ненулевой минор максимального порядка. Рассмотрение решения системы линейных алгебраических уравнений методом Гаусса. Использование метода последовательного исключения переменных. Порядок создания массива под матрицу с помощью программного языка C++.
практическая работа, добавлен 25.12.2015Исследование компьютерного представления структуры предметной области при его использовании в системе автоматического реферирования. Методика денотативного анализа текста А. Новикова. Создание вычислительной модели для автоматического построения графов.
статья, добавлен 27.07.2017Выбор языка текста документа в Microsoft Word 2007. Возможности работы с переносами в словах. Проверка правописания, способы поиска и замены текста. Использование синонимов, способы перемещения и копирования фрагментов текста. Работа с буфером обмена.
лекция, добавлен 24.09.2013Изучение необходимости в системах распознавания символов. Наиболее распространенные системы оптического распознавания символов: Abbyy FineReader, CuneiForm от Cognitive. Особенности интерфейса, достоинств и недостатков. Автоматический перевод текста.
реферат, добавлен 31.03.2012Проблема информационного поиска в базах знаний. Особенности функционирования интеллектуальных систем. Возникновение и развитие идеи гипертекста. Логико-смысловой граф и логика связности информации. Концепция фразеологического машинного перевода.
лекция, добавлен 28.09.2018