Ситуация поглощения пищи как концептуальное основание фраземообразования в русском и английском языках
Анализ пропозиционально-фреймовой структуры представления ситуации поглощения пищи в семантике идиом русского и английского языков, выступающей когнитивным основанием фраземообразования. Метафорически мотивированные глаголы с семантикой поглощения пищи.
Подобные документы
Способы представления результата поглощения пищи в русском языковом сознании. Описание особенностей, влияющих на лексическую сочетаемость глаголов наесться и объесться: семантика объекта и переносное употребление глагола; наречные сочетания и другие.
статья, добавлен 25.01.2019- 2. Фразеологические единицы с компонентом "цвет" в русском и английском языках: аксиологический аспект
Особенности оценочных значений фразеологических единиц с цветообозначениями в русском и английском языках. Их классификация по различным признакам. Механизм формирования оценки цветообозначения "чёрный" в семантике ФЕ русского и английского языков.
автореферат, добавлен 27.11.2017 Анализ модели метафоризации в сфере "гастрономических" глаголов с категориальными признаками, по которым они группируются в лексико-семантические парадигмы "приготовления и поглощения пищи". Рассмотрение метафор в аспекте прямого и переносного значений.
статья, добавлен 13.01.2019Анализ предложения в рамках семантического синтаксиса. Изучение предложений с глаголами лексико-семантической группы поглощения и с АГЕНСом, репрезентирующем лица, сверхъестественные существа, животные и растения. Анализ семантического актанта Объект.
статья, добавлен 24.07.2018Знаки препинания как элементы письменности. Роль знаков препинания в письменной речи английского и русского языков. Анализ некоторых правил пунктуации английского языка. Основные отличия использования пунктуационных знаков в русском и английском языках.
статья, добавлен 28.01.2019Установление изоморфических и алломорфических свойств в содержании лексических единиц, называющих пищу, в русском и французском языках и определение типологической близости сопоставляемых языков. Теоретические основы компонентного исследования лексики.
автореферат, добавлен 01.04.2018Изменения лексического состава русского и английского языков в период стремительного экономического, технического и политического развития. Сравнительная характеристика структурных и семантических особенностей неологизмов в русском и английском языках.
дипломная работа, добавлен 27.07.2017Отражение культурных регулятивов в образных выражениях и фразеологизмах. Выявление идиом, имеющих позитивную морально-нравственную оценку. Анализ соотношения этических норм в русском и английском языках. Современное понимание долга и самопожертвования.
статья, добавлен 28.11.2017- 9. Фреймовое моделирование терминологии безопасности жизнедеятельности в английском и русском языках
Анализ актуальности проблемы формирования терминосистемы "Безопасность жизнедеятельности" с точки зрения актуальных положений когнитивной лингвистики. Построение фреймовой системы на основе лингвистического материала английского и русского языков.
статья, добавлен 11.04.2021 Исследование семантических типов сложноподчиненных предложений (СПП) в разноструктурных языках как одна из актуальных проблем современной лингвистики. Анализ СПП с каузальной семантикой в генетически неродственных языках – русском, английском и турецком.
статья, добавлен 31.08.2020Анализ стереотипной ситуации "сомнение" в форме функционально-семантического представления. Характеристика сомнения на иллокутивном, тематическом и манифестационном уровнях. Манифестационный уровень исследуется на материале русского и английского языков.
статья, добавлен 14.11.2020Характеристика консонантизма и артикуляционной базы русского и английского языков. Анализ соотношения шума и голоса, а также способов образования стечения согласных в данных языках. Сопоставительный анализ стечения согласных в английском и русском языках.
дипломная работа, добавлен 26.07.2017- 13. Наименования лиц в разносистемных языках (на материале английского, русского и узбекского языков)
Термины наименований лиц в английском, русском и узбекском. Классификация имен существительных со значением лиц. Семантический анализ имен существительных. Изучение разных воплощений духовности средствами английского, русского и узбекского языков.
дипломная работа, добавлен 24.05.2018 Рассмотрение концептосферы "Общество" в концептуальной картине мира носителей английского и русского языков, часть которой представлена метафорически переосмысленной строительной лексикой. Анализ способов метафорической репрезентации концептосферы.
статья, добавлен 17.12.2018Понятие нравственности как элемента фразеологизма в русском и английском языках. Изучение системы ценностей, общественной морали, культуры русского и английского этноса через фразеологизмы. Отношение русского и английского народа к нравственности.
статья, добавлен 06.06.2017Сопоставление фитонимов финно-угорских и английского языков. Рассмотрение фитонимов английского языка в динамическом аспекте, названия растений в древне-, средне- и современном английском периодах. Сходства, различия природных объектов в различных языках.
статья, добавлен 25.01.2019Метафорическая репрезентация концептосферы "Человек как биологическое существо" с использованием метафорически переосмысленной строительной лексики английского и русского языков. Анализ способов метафорической репрезентации исследуемой концептосферы.
статья, добавлен 23.12.2018Сходство английского и русского языков. Характеристики 7 степеней родства языков. Примеры слов, имеющих общее происхождение и сходное произношение. Несколько английских слов с позиций русского языка. Пути появления общих слов в русском и английском языке.
статья, добавлен 27.09.2018Проблемы семантики идиом, параметры и подходы в сопоставительных исследованиях фразеологии. Словарные толкования английских, немецких, русских и чеченских идиом семантического поля "труд". Анализ внутренней формы и значения идиом в разных языках.
автореферат, добавлен 02.12.2017Исследование лингвокультурной специфики приветствия на материале английского и русского языков. Анализ информации о просодии/интонации приветствия в английском и русском языках. Определение характера релевантности заданных параметров речевой ситуации.
автореферат, добавлен 02.08.2018Исследование образной языковой реализации фрагмента пищевого кода русской лингвокультуры, связанного с символизацией и метафоризацией поглощения жидкости. Лексические и фразеологические номинации русского языка, выражающие концептуальную метафору.
статья, добавлен 29.03.2021Проведение сравнительного анализа идиоматических выражений английского, русского и латышского языков и выявление сходства и различия в менталитете рассматриваемых народов. Составление сценария проведения урока на тему "Фразеологизмы в разных языках".
научная работа, добавлен 11.12.2009Изучение фразеологизмов с компонентом "нравственность" в русском и английском языке. Выделение понятия "нравственность" во фразеологизмах русского и английского языка и рассмотрение отношение народа к нравственности в русском и английском языке.
статья, добавлен 07.11.2018Определение структуры концептуального содержания с использованием когнитивной схемы. Изучение знаний, стоящих за языковыми структурами. Особенности лингвистической репрезентации побуждения в русском и английском языках. Побуждение как кластерный концепт.
статья, добавлен 05.07.2021Синхронное структурное описание лексических единиц. Сопоставление структурно-семантической структуры наименований украшений одежды в русском и английском языках с учетом исторического и мировоззренческого родства. Общие и индивидуальные черты языков.
автореферат, добавлен 01.04.2018