Стратегии и тактики в апеллятивном речевом жанре
Характеристика принципов общения и стратегического подхода в языкознании и коммуникативистике. Описание речеактовых стратегий и тактик в апеллятиве и приемов их манифестации в русском и английском языках. Аргументативные тактики в жалобах и претензиях.
Подобные документы
Изучение речевого взаимодействия с точки зрения коммуникативных стратегий и тактик на материале текстов разных жанров. Описание речевых тактик, способствующих актуализации стратегии манипуляции, используемой героями шванков в конкретных ситуациях общения.
статья, добавлен 26.05.2021Проблемы изучения дискурса в современной лингвистике. Определение стратегий и тактик профессионального общения. Средства установления контакта с пациентом в медицинском дискурсе. Поддержание вежливых отношений в речевом общении врача с пациентом.
диссертация, добавлен 28.01.2016Анализ коммуникативных стратегий и тактик, используемых оратором, и способов их вербальной реализации в условиях митингового дискурса. Классификация речевых стратегий и тактик в условиях политической коммуникации, их реализация в митинговом дискурсе.
статья, добавлен 02.12.2018Анализ особенностей речевого воздействия в условиях митинга. Определение и классификация речевых стратегий и тактик в условиях политической коммуникации. Способы вербальной реализации коммуникативных стратегий и тактик в условиях митингового дискурса.
статья, добавлен 21.02.2016Особенности ситуативно-тематического развертывания мысли в рамках речевой ситуации, обладающей социальной значимостью. Стратегия дискредитации как одна из самых сильных конфликтных стратегий речевого поведения. Описание тактики иронии в различных статьях.
доклад, добавлен 27.12.2017Изменение семантической структуры ключевой номинации концепта благородство с момента возникновения слова в языке до настоящего времени. Выявление совпадающих мотивирующих признаков в структурах исследуемого концепта в русском и английском языках.
статья, добавлен 25.12.2018Использование языковых выражений и других знаков в русском и английском языках. Функция указания в современной лингвистике. Средства выражения темпорального дейксиса в русском и английском языках. Рассмотрение коммуникативных аспектов синтаксиса.
курсовая работа, добавлен 11.06.2017- 8. Речевые тактики самопрезентации искусственных билингвов (на материале лингвистического эксперимента)
Особенности употребления речевых тактик самопрезентации в русском и английском языках. Создание позитивного образа, согласия, самовосхваления, ухода от ответа, кооперации и комментирования. Их применение в ходе эксперимента среди искусственных билингвов.
статья, добавлен 16.06.2018 Исследование и оценка поэтапных манипулятивных тактик, используемых для осуществления стратегии мистификации, а также основные средства их осуществления. Особенности и условия применения тактик искажения и подмены информации в английском диалоге.
статья, добавлен 01.12.2018Рассмотрение интерпретации категории таксиса в отечественном языкознании. Описание возможностей репрезентации значения сукцессивности, или "цепного" значения, формами будущего времени в английском языке (на примере Future Simple), а также в русском языке.
статья, добавлен 26.01.2019Сравнительный анализ фразеологизмов с компонентом соматизмом в английском и русском языках. "Внешние" части тела, которые активно участвуют в образовании фразеологизмов в русском и английском языках. Сущностное значение слова "сердце" в обеих культурах.
статья, добавлен 25.03.2018Особенность изучения речевых стратегий общения. Формирование основных навыков эффективной коммуникации. Существенный анализ двойного характера воздействия языковых средств. Главная характеристика использования приемов, которые можно применять в диалоге.
статья, добавлен 22.03.2016Основные характеристики и функции инвективы, используемой в профессиональном дискурсе. Способы, средства, тактики и стратегии интра- и интерпрофессиональной коммуникации в русском и английском языках. Исследование особенностей уровневой статусной системы.
статья, добавлен 07.01.2019Основные стратегии фреймирования в политической коммуникации. Группы организаторов киберпреступлений. Презентация кибератак в медиатекстах на русском и английском языках через фреймы "война", "игра", "эпидемия" и "преступления". Средства фреймирования.
статья, добавлен 31.05.2022- 15. Сравнительный анализ фразеологических единиц со значением "Безумие" в русском и английском языках
Определение понятия фразеологической единицы и их классификация в русском и английском языках. Анализ факторов межъязыковой эквивалентности фразеологической единицы. Структурно-семантический анализ концепта "безумие" в русском и английском языках.
дипломная работа, добавлен 29.07.2017 Анализ стратегии примирения с точки зрения тактик и коммуникативных ходов, через которые она воплощается. Тактики данной стратегии: самокритика, похвала оппонента, объединение оппонентов в одно целое, нападение на оппонента, запугивание собеседника.
статья, добавлен 23.12.2018Описание эталонов и когнитивных метафор красоты. Систематизация способов ее выражения существующими языковыми средствами с точки зрения продуктивной речевой деятельности. Динамика развития концепта в русском и английском языках в сопоставительном аспекте.
автореферат, добавлен 29.11.2017Синхронное структурное описание лексических единиц. Сопоставление структурно-семантической структуры наименований украшений одежды в русском и английском языках с учетом исторического и мировоззренческого родства. Общие и индивидуальные черты языков.
автореферат, добавлен 01.04.2018Реализация речевых стратегий и тактик в социальных сетях личностно ориентированного общения. Классификация таких речевых стратегий, как аксиологическая, лингвокреативная, эмоционально-экспрессивная, коррекционно-экспертная и сепаративная стратегии.
статья, добавлен 02.01.2019Анализ взаимосвязи интерпретации текстов и индивидуальных особенностей переработки текстового материала субъектом. Изучение особенностей восприятия текстов на английском и русском языках у студентов различных факультетов. Основные методы исследования.
статья, добавлен 24.03.2018Рассмотрение проблем перевода архаического текста пьесы К. Марло "Трагическая история доктора Фауста". Классификация устаревших слов в русском и английском языках, выделение принципов перевода таких текстов на основе анализа взглядов ряда исследователей.
статья, добавлен 17.12.2018Гендерные обозначения в названиях профессий и должностей в английском и русском языках. Проблема сексизма в обоих языках и пути ее разрешения. Закономерности процесса "феминизации" названий профессий, происходящего в Англии, его причины и последствия.
статья, добавлен 16.06.2018Классификация предлогов по видам и их частотности употребления (количественное и процентное соотношения) в жанре "повесть" как произведения художественной литературы. Исследование и анализ содержания текста "Пиковая дама" на русском и английском языках.
статья, добавлен 27.03.2021Выявление и исследование источников и основных способов заимствования разных типов иноязычных экологических терминов в русском и английском языках. Общая характеристика и анализ лексических и семантических заимствований, а также интернационализмов.
статья, добавлен 13.01.2019Рассмотрение истории происхождения названий дней недели в английском и русском языках. Определение совпадений в происхождении названий дней недели в русском и английском языках. Осуществление реконструкции исконных славянских названий дней недели.
научная работа, добавлен 03.05.2019