Language manipulation means in English love discourse and its translation into Ukrainian

The modern linguistics - language manipulation in fictional texts of love discourse, and highlights the specifics of applying translation strategies while rendering language manipulation means into Ukrainian. The nature of language manipulation.

Подобные документы

  • The purpose of the study by the author is to identify and analyze situations of mixing English and Russian languages in the corporate media-mediated discourse of IT companies. The influence of the English language on the Russian-language media discourse.

    статья, добавлен 05.03.2023

  • General characteristics of the problems of studying foreign languages. Consideration of the English language as a major international. Introduction to the history of translation. The linguistic theory of translation. Translation from English to Russian.

    презентация, добавлен 28.05.2015

  • Systematization of the scientific views of linguists on the definition of business discourse in linguistics and the definition of its features as one of the institutional types of discourse. Conditions of interaction of political discourse communicators.

    статья, добавлен 30.03.2023

  • The influence of language contact on the development of the modern English language. The language contact has been a constant phenomenon throughout the history of language and that no language remains indifferent to external influences over time.

    статья, добавлен 12.11.2023

  • Analysis of the peculiarities of legal language and professional communication in the field of law. Classification of formal requirements for the language of legal communication. Problems and specifics of translating English terms in legal discourse.

    статья, добавлен 19.09.2023

  • Characteristics of the language design of a scientific text translated into a foreign language, on the example of a scientific article. Identify the main translation decisions to achieve pragmatic equivalence of the original and translated texts.

    статья, добавлен 16.06.2022

  • Application in political activity of the skills of competent construction of speeches, knowledge in the fields of linguistics, rhetoric, psychology, philosophy. Stylistic and linguistic means of conveying the exact content of the speech to the audience.

    статья, добавлен 19.01.2023

  • The value of language, consciousness, mentality and culture as an object of modern linguistics. Direction and scope of the study of metaphor, its conceptual components and structure. The essence and the ways to solve the language problems of semantics.

    статья, добавлен 19.02.2016

  • Analysis of ways of reproducing the metaphorical figures of the novel "Gentle Night" by F. Fitzgerald in the Ukrainian language. Selection and classification of metaphors, study of methods of their translation into Ukrainian, used by the translator.

    статья, добавлен 18.10.2022

  • Ukrainian translation of the English article "Margaret Thatcher, "Iron Lady" is analyzed in the aspect of the adequacy of the translation performed regarding the accuracy of rendering the stylistic peculiarities of the psychological portrait presentation.

    статья, добавлен 26.12.2023

  • Study of the specifics of the use of techniques of translation and transformations in economic media discourse. Transition from units of the original text to communicatively equivalent units when translating English economic texts into Ukrainian.

    статья, добавлен 25.01.2023

  • Semantic survey of synonyms. Theoretical background of synonym translation. Options in the translation of fictional discourse synonyms. Singularity of DH. Lawrence texts analysis. Lexical transformations in the translation of fictional discourse synonyms.

    курсовая работа, добавлен 29.07.2017

  • The translation of economic terminology from the English language into Ukrainian. Structural and semantic potential of lexical units for the designation of phenomena and concepts of field in the aspect of its interpretation through recipient language.

    статья, добавлен 24.02.2023

  • Cognitive linguistics and gender. The concept of gender in English. Gender in music as a discourse genre. Analysis of gender vocabulary in the leading rap compositions of the 2000s. Gender inequality represented in hip-hop music through language.

    дипломная работа, добавлен 18.07.2020

  • Study of the question of the axiological dimension of the texts of the English-language judicial discourse. Axiologemes used by lawyers and prosecutors, determination of their role in the organization of the semantic space of English judicial discourse.

    статья, добавлен 27.01.2023

  • Individual features, similarities and differences between the concepts of text and discourse. Features of virtual discourse in the Azerbaijani language and its features as the basis of communication and the fact of language in terms and in linguistics.

    статья, добавлен 23.10.2022

  • Legal speech as a means of law-making and law enforcement, legal communication. The use of literary norms of the Ukrainian language in legal terminology: functional style, peculiarities of word formation, compliance with clarity, accuracy, consistency.

    статья, добавлен 15.04.2024

  • The use of general scientific and special methods to evaluate the adequacy of grammatical transformations of the translation of the story "Matilda" by R. Dali into Ukrainian language. Analysis of substitutions at the syntactic and morphological levels.

    статья, добавлен 15.01.2023

  • The study of genre-stylistic and lexical-semantic features of the exact sciences texts translation from the English language into Ukrainian. The basic functions and tones of professional texts, the types of information that predominate in them.

    статья, добавлен 22.10.2020

  • Acquaintance with lexical means of verbalizing uncertainty in the Arabic language on the example of modern bestsellers. General characteristics of the literary texts of the famous postmodernists J. Barnes, T. McCarthy, I. McEwen, D. Lodge, D. Mitchell.

    статья, добавлен 04.03.2021

  • The issue of language contacts. Analyzes the interaction of Ukrainian and English languages in the economic and cultural conditions of modern Ukraine, influenced by the social situation of language behavior, based on the functional typology of languages.

    статья, добавлен 17.07.2018

  • Realities problems faced by the translator when trying to translate them into the target language and culture. Classification of realities within the cultural context, in terms of translation equivalence of translation. Basic translation strategies.

    статья, добавлен 19.07.2020

  • The article is focused on the pragmatic potential of intertextuality in news headlines on the Russian-Ukrainian war in Ukrainian religious media, based on the materials of the websites "Religious Information Service of Ukraine", "Catholic Observer".

    статья, добавлен 26.02.2023

  • Semasiological investigation of two lexemes "transtator" and "interpreter". Studing semantic structure of the words. Author’s intentional meaning terms and multimodal discourse register. The translation of a language unit from one language to another.

    статья, добавлен 24.07.2020

  • The study of expressive means in English-language online media based on articles about the war in Ukraine. Consideration of the phenomena of expressiveness and expression. Justification of the studies of mass media discourse and its peculiarities.

    статья, добавлен 13.08.2023

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.