Словотвірний потенціал неосемантизмів-інтернаціоналізмів (на матеріалі української і польської мов)
Аналіз динамічних процесів, активних в сучасному українському лексиконі, на тлі подібних явищ в польській мові. Іменники і прикметники, у яких засвідчено семантичні зміни. Вплив ЗМІ і Інтернету на формування фонду інтернаціоналізмів та семантичних кальок.
Подобные документы
Поняття та дослідження сучасних процесів формування фонду інтернаціональних одиниць. Шляхи їх запозичення та адаптації у сучасній чеській мові. Аналіз і оцінка інтернаціональних словотвірних елементів. Місце основи euro- у гібридних складених назвах.
статья, добавлен 23.09.2024Словотвірний потенціал та лексико-семантичні особливості неолексем із англізмом медіа. Пристосування їх в складі нових похідних в українській мові. Його роль у сучасному українському мовленні натомість словосполучення "засоби масової інформації".
статья, добавлен 09.12.2018Розгляд проблем щодо визначення способів та шляхів запозичення, позначення видів предметів і явищ довкілля — варваризмів, екзотизмів, етнографізмів, інтернаціоналізмів, кальок. Дослідження питання доцільності запозичень, яке актуалізували пуристи.
статья, добавлен 08.02.2019Аналіз інтернаціоналізмів у сучасній українській економічній термінології. Терміни-латинізми, аналіз термінів-інтернаціоналізмів. Народна трансформація іншомовних слів. Наявні термінологічні одиниці змішаного типу. Терміни-словополучення в економіці.
контрольная работа, добавлен 23.10.2014Характеристика девербативів польської мови, серед яких виявлено іменники, ад'єктиви та дієслова. Аналіз досліджуваних префіксальних дієслів, для яких характерна чотиризонна типова словотвірна парадигма. Розгляд частиномовних блоків української мови.
статья, добавлен 22.12.2022Визначення особливостей інтернаціоналізмів як особливої мовної категорії. Доцільність відмежування інтернаціональних одиниць від різних типів запозичень. Дослідження сутності проблеми інтернаціоналізмів як однієї із найбільш досліджуваних у мовознавстві.
статья, добавлен 07.11.2022Основа інтернаціоналізмів української мови. Єдині назви спеціальних наукових понять. Правописні дискусії кінця ХХ - початку ХХІ століття. Способи засвоєння прикметників-інтернаціоналізмів. Дискусії про національні відповідники міжнародних термінів.
статья, добавлен 22.04.2013Дослідження доцентрово-відцентрових процесів у сучасному українському політичному лексиконі впродовж останніх років. Воєнна лексика, яка демонструє боротьбу українців за європейські цінності. Лексика, належна до концептів держава — армія — суспільство.
статья, добавлен 22.07.2024Чинники, які зумовлюють зміни у лексико-семантичній системі української літературної мови кінця ХХ – початку ХХІ ст. Дослідження специфіки кожного з аналізованих активних лексико-семантичних процесів, їх кількісні і якісні характеристики у художній прозі.
автореферат, добавлен 28.09.2013Виявлення продуктивних структурно-семантичних моделей, за якими творяться складні прикметники поетичної мови. Характеристика компонентів композита, які мотивують утворення таких номінацій, які в сучасній українській мові фіксуються, як поетизми.
статья, добавлен 27.10.2022Лексико-семантичні та граматичні особливості прикметників розміру. Словотвірний потенціал основ параметричних прикметників та їх стилістичні функції. Дериваційний потенціал та граматичні особливості параметричних прикметників у гомерівському епосі.
автореферат, добавлен 10.10.2013Досліджено феномен розвитку сучасної української економічної термінології та запозичених інтернаціоналізмів. Особливості їх функціонування в сучасному українському словнику. Розглянуто проблеми та перспективи вживання запозичених економічних термінів.
статья, добавлен 17.07.2018Дослідження українсько-польських мовних зв’язків у слов’янській філологічній науці. Характеристика українських лексичних запозичень у польській літературній мові. Вплив українських лексичних елементів на формування складу польської літературної мови.
автореферат, добавлен 10.08.2014Місце терміноелементів класичного походження у сучасній науковій термінології. Характер семантичних процесів у загальнолітературній мові та сучасній термінології. Універсальні семантичні процеси та їх вплив на економічну та юридичну термінологію.
автореферат, добавлен 29.09.2013Аналіз терміноодиниць французьких назв течій мистецтва ХХІ століття, їх структурно-семантичні особливості та способи перекладу українською мовою. Особливості використання інтернаціоналізмів, семантичних еквівалентів, транскодування при перекладі.
статья, добавлен 21.07.2018Використання нових слів у мові засобів масової інформації, їх творення, значення, специфіка вживання. Оцінна та інформативна функції лексико-семантичних одиниць. Аналіз досліджень мовознавців щодо функціонування в публіцистичних текстах мовних інновацій.
статья, добавлен 29.08.2018- 17. Словотвірна структура n. loci в українській мові ХІХ ст. (на матеріалі "Словника мови Шевченка")
Локативні назви - іменники на позначення простору, де відбуваються певні дії та процеси. Суфікси, що використовувались в українській мові ХІХ століття для формування словотвірної структури іменників на позначення відкритого простору, місцевостей.
статья, добавлен 09.01.2019 Аналіз екстралінгвістичних та лінгвістичних чинників на формування нових значень у німецькій мові. Принципи розмежування явищ метафори та метонімії. Висвітлення російсько-української війни німецькими засобами інформації, зміна статусу військової лексики.
статья, добавлен 08.10.2023Дослідження проблеми мовних відмінностей та особливостей перекладу інтернаціоналізмів та неологізмів. Особливості перекладу "хибних друзів перекладача" з англійської мови на українську. Врахування контексту та специфіки перекладу безеквівалентних слів.
статья, добавлен 23.11.2022Визначення і характеристика семантичних та словотвірних особливостей жаргону англомовного Інтернету, специфічної лексики особливого шару жаргонних неологізмів. Лексико-фразеологічні та семантичні інновації, які відбивають вплив глобальної Мережі.
статья, добавлен 03.04.2023Розглянуто семантичні особливості англомовної терміносистеми верстатобудування і зазначено, що лексика термінології верстатобудування збагачується шляхом семантичної зміни. Верстатобудівні терміни розподілено на терміни іменники, прикметники та дієслова.
статья, добавлен 10.09.2022У статті подано ідеографічну схему фразеологічного вираження концептуальної опозиції "рай – пекло" в українській та польській мовах. Концептуальний аналіз лексико-фразеологічного фонду мови займає одну із перших позицій у лінгвістичних наукових працях.
статья, добавлен 04.03.2023Фразеологізми які є в польській і українській мовах, а також які є тільки в польській мові та тільки в українській мові. Частота вживання фразеологізмів з лексичним компонентом "pani, kobieta". Порівняння принципу фразем польської та української мов.
реферат, добавлен 23.05.2013Аналіз деяких активних лексико-семантичних процесів, що нині відбуваються в сучасній українській мові. Розгляд явища інтерференції як засобу лексичного уподібнення. Лінгвістичне дослідження міжмовної омонімії та паронімії в інтерферентному аспекті.
статья, добавлен 15.03.2023Розгляд лексичних одиниць, що позначають різноманітні комунікативні дії та семантичних процесів, які відбувались у аналізованих номінаціях з плином часу і при їх запозиченні із інших мов. Значна частка даних номінацій мають характер інтернаціоналізмів.
статья, добавлен 16.05.2022