Внеязыковые факторы, вызывающие неудачи в межкультурной коммуникации
Исследование основных последствий возникновения коммуникативных неудач которые объясняются нечеткостью и вариантностью в разных яызковых уровнях, а также большим разнообразием коммуникативных ситуации, влиянием неязыковых факторов на речь коммуникантов.
Подобные документы
Понятие межкультурной коммуникации. Типы коммуникативных неудач. Понятие "лакуны" в межкультурной коммуникации, категории лакунарности. Классификация лакунарных единиц. Продуктивные модели межъязыковых соответствий с учетом способов компенсации лакун.
курсовая работа, добавлен 25.05.2017Анализ основ успешного общения. Определение сущности коммуникативных неудач в лингвистике, а также анализ причин их возникновения и видов. Анализ примеров коммуникативных неудач, обусловленных факторами лингвистического и нелингвистического характера.
дипломная работа, добавлен 30.10.2017Исследование содержания понятия "коммуникация". Определение коммуникативных неудач в речи представителей современной молодежи, которые могут быть обусловлены сразу несколькими факторами, а именно экстралингвистические могут превалировать над языковыми.
статья, добавлен 09.12.2018Диалогический дискурс как классическая форма речевого общения. Изучение различных подходов к феномену "коммуникативной неудачи". Типология коммуникативных неудач в диалогическом общении. Культурные ошибки, сопровождающие и провоцирующие конфликт.
статья, добавлен 27.09.2013Факторы обеспечения эффективной коммуникации: условия общения, личность, возраст, статус коммуникантов, степень знакомства, соблюдение ими норм этикета. Возникновение коммуникативных неудач при нарушении этих норм, формой выражения которых являются табу.
статья, добавлен 20.01.2019Анализ языковых аспектов с учетом человеческого фактора. Определение языковой личности в системе коммуникации, специфики коммуникативных неудач, критериев их классификации на основе источников, а также эффективных путей их преодоления и корректировки.
статья, добавлен 25.03.2018Межкультурная коммуникация как особый тип общения. Проблемы межкультурной коммуникации. Типология и примеры коммуникативных неудач в общении между представителями российской и англоговорящих культур. Перевод как связь между двумя лингвокультурами.
дипломная работа, добавлен 23.12.2019Совершенствование навыков письменной речи. Определение денотативного и коннотативного значения слова. Успешность межкультурной коммуникации и коммуникативных навыков. Выбор словесных средств письменной речи. Изучение структуры речевой коммуникации.
реферат, добавлен 11.03.2018Экспериментальное исследование частного случая коммуникации, а именно e-mail общения носителей разных лингвокультур на английском языке, для которых он не является родным. Причины коммуникативных неудач носителей разных лингвокультур в процессе общения.
автореферат, добавлен 02.08.2018Определение значения термина "коммуникативная неудача". Анализ причин возникновения непонимания в общении. Коммуникативные неудачи лингвистического характера. Анализ языковых коммуникативных неудач, нашедших отражение в повести И. Грековой "Кафедра".
статья, добавлен 23.06.2021Понятие речевой ситуации как одного из основных параметров ее успешной реализации, ее роль в качестве дискурса формирования межкультурной коммуникации. Роль и значение речевой ситуации в изучении иностранного языка и развития неподготовленной речи.
статья, добавлен 16.06.2018Семантический потенциал предложений с конструкцией es gibt в немецком языке. Причины возникновения коммуникативных сбоев в межкультурной коммуникации из-за неправильной интерпретации семантики языковых единиц и непонимания грамматической конструкции.
статья, добавлен 20.01.2019Задачи коммуникативной лингвистики. Поведение знаков в реальных процессах коммуникации. Выявление правил коммуникативного кодекса. Коммуникативные неудачи, порождаемые устройством языка, порождаемые различиями говорящих и прагматическими факторами.
статья, добавлен 23.07.2013Понятие и структурная характеристика английской деловой коммуникации. Анализ специфики делового общения и проблемы непонимания в контексте деловой коммуникации. Определение причин возникновения коммуникативных неудач, правила коммуникации Leach Grice.
курсовая работа, добавлен 19.02.2013Рассмотрение основных проблем, связанных с изучением аксиологической деятельности коммуникантов в межкультурной коммуникации. Анализ актуальных вопросов, касающиеся когнитивного основания оценки, особенностей ее специфики и языковой репрезентации.
статья, добавлен 23.01.2019Изучение видов и причин языковых ошибок. Обобщение условий успешного общения. Причины коммуникативных неудач - недостижения инициатором общения коммуникативной цели, а также отсутствие взаимодействия, взаимопонимания и согласия между участниками общения.
реферат, добавлен 01.02.2011Изучение проблемы общения между экскурсоводом и посетителями музея с точки зрения межкультурной коммуникации. Анализ специфики музейной работы с туристами. Определение условий преодоления коммуникативных барьеров в современном музейном пространстве.
статья, добавлен 15.07.2018Анализ видов речевых актов, которые используются в материалах допроса. Типы репрезентативов, определение и примеры коммуникативных неудач, провалов. Применение речевых актов при анализе юридического дискурса. Основные причины коммуникативной неудачи.
статья, добавлен 20.01.2019Обучение языку делового общения. Изучение современных проблем межкультурной коммуникации. Выявление национального своеобразия вербальных и соматических средств русско-китайских коммуникаций с целью предупреждения возможных коммуникативных неудач и сбоев.
автореферат, добавлен 24.04.2019Описание причин возникновения коммуникативных барьеров. Выявление коммуникативных тактик преодоления коммуникативных барьеров: тактики поддержания имиджа и тактики удержания темы, — которые используются журналистом для локального развития интеракции.
статья, добавлен 24.08.2023Характеристика речи и особенностей ее составляющих. Определение основных коммуникативных качеств речи: уместности, богатства, чистоты, точности, логичности, выразительности и правильности. Исследование коммуникативной ситуации и её основных составляющих.
реферат, добавлен 07.06.2016Обучение межкультурной коммуникации и роль, которую играет изучение фразеологии в этом процессе. Фразеологические единицы, как одно из средств взаимодействия языка и культуры. Фразеологические единицы, как внеязыковые реалии окружающей действительности.
статья, добавлен 27.09.2018Определение основных типов коммуникативных стратегий, характерных для речевого обихода коммуникантов в ситуациях высокой тональности общения, в рассмотрении их прагматического потенциала и разновидностей лексико-синтаксической репрезентации в речи.
автореферат, добавлен 09.09.2012Взаимозависимость доминантных коммуникативных качеств: правильности, чистоты, логичности, богатства, разнообразия, образности, экспрессивности речи. Анализ лингвальных идентификаторов коммуникативных качеств на материале прямого радио- и телеэфира СМИ.
статья, добавлен 11.12.2018Разговорная речь как функциональный стиль речи, который служит для неформального общения, когда автор делится с окружающими своей информацией по бытовым вопросам в неофициальной обстановке. Причины коммуникативных неудач. Этикетные формулы общения.
эссе, добавлен 12.11.2014