Формування мовних реалій: процеси стереотипізації та рестереотипізації

Проблеми формування мовних реалій у перетині площин відносної предметної реальності, мовної реальності, що переосмислюються людиною, яка говорить, у процесах стереотипізації та рестереотипізації. Поняття мовної реалії у співставленні з предметною реалією.

Подобные документы

  • Аналіз концептів "мовна особистість" та "вторинна мовна особистість", їх змістового визначення різними науковцями. Дослідження актуальності проблеми формування мовної особистості студентів мовних спеціальностей в умовах кроскультурної інтеграції.

    статья, добавлен 26.10.2016

  • Проаналізовано спеціальні слова в різних мовах, які належать до національної лексики, яка не має повних аналогів в інших мовах. Реалії належать до мовних явищ, які змінюються. Проблема перекладу реалій як маркерів національно-культурного контексту.

    статья, добавлен 26.11.2022

  • Явище реалії як прояв нерозривного зв’язку між мовою і культурою. Порівняння понять художнього тексту і реалій, що означають специфічні для мовної картини світу предмети та явища в аспекті культури і мови. Аналіз реалій, вжитих в оповіданнях А.К. Дойла.

    статья, добавлен 22.03.2023

  • Cпецифічні англомовні слова, які не мають еквівалентів у мовах інших народів. Класифікація мовних реалій за місцем культурологічного компонента у структурі їх значення. Презентація учасника мовленнєвої діяльності в поєднанні з його вербальною поведінкою.

    статья, добавлен 04.04.2019

  • Проблеми вивчення телескопізмів у системі словотворення французької мови з погляду використання мовних засобів. Демонстрація лінгвістичної тенденції до мовної економії. Процес створення телескопізмів, принципи їх формування в контексті мовної економії.

    статья, добавлен 25.08.2018

  • Перекладознавство як наука. Реалії та способи їх перекладу. Місцева класифікація реалій. Поняття, що належать до побуту і культури народу. Графічне виділення реалії на фоні основного тексту. Використання нейтрального синоніма чи родового поняття.

    реферат, добавлен 04.04.2011

  • Особливості англійських та українських реалій за предметною та місцевою ознаками. Сучасний розвиток методики викладання іноземних мов. Характеристика, види класифікацій реалій і способи їх перекладу. Роль слів-реалій у процесі міжкультурної комунікації.

    статья, добавлен 06.04.2019

  • Надається стислий огляд поглядів дослідників на визначення реалій, їх класифікацію, проблему передачі реалій при перекладі. Матеріалом дослідження послугували російські народні казки та їх переклад англійською мовою. Показана проблема перекладу реалій.

    статья, добавлен 17.05.2022

  • Cутність понять "реалії", "історичні реалії", "історизми". Спосіб групування реалій за тематикою. Типи класифікацій та порівняння їх спільних та відмінних рис. Причини формування кожного з видів класифікації та найголовніші особливості кожної групи.

    статья, добавлен 28.09.2016

  • Формування вторинної мовної особистості комуніканта в процесі навчання. Розробка проекту Учнівського підкорпусу транскрибованого усного студентського мовлення. Осмислення індивідуальних мовних картин світу іноземних студентів, що вивчають українську мову.

    статья, добавлен 04.12.2023

  • Виявлення етнографічних лакун, існування яких зумовлено відмінністю правових систем, які діють у певних мовних спільнотах, а також тією чи іншою юридичною традицією. Аналіз лакун, що не залежать від позамовних реалій, а є наслідком мовної асиметрії.

    статья, добавлен 15.11.2018

  • Проблеми використання та перекладу фонової лексики в позначенні суспільно-політичних реалій. Місце політичних реалії Великобританії в системі безеквівалентної лексики. Зміст, структура та типи реалій. Засоби і особливості перекладу політичних реалій.

    курсовая работа, добавлен 10.06.2011

  • Дослідження ономасіологічної природи образів і механізмів категоризації у німецькій мові. Аналіз причин формування стереотипів з позиції психології та соціології. Ідентифікація Свій/Чужий для захисту і збереження національної ідентичності та культури.

    статья, добавлен 10.02.2023

  • Переосмислення ролі частотності у сучасних лінгвістичних дослідженнях. Повторюваність мовних одиниць як вагомий чинник формування мовних категорій, асоціацій, який визначає розвиток усіх рівнів мовної системи. Переваги контекстуалізованої частотності.

    статья, добавлен 10.09.2023

  • Дослідження проблеми перекладу мовних реалій, фонової та безеквівалентної лексики, що позначає ендемічну флору та фауну Великобританії. Зв’язок лінгвокраїнознавства та лінгвокультурології. Класифікація та переклад реалій. Словник ендемічної флори і фауни.

    курсовая работа, добавлен 18.01.2014

  • Аналіз актуальності проблеми статусу і динаміки мовних норм у Франції. Характеристика особливостей мовної динаміки відповідно до певної соціолінгвістичної та лінгвістичної ситуації. Діахронний аналіз еволюції мовних норм у вигляді власної періодизації.

    статья, добавлен 10.09.2020

  • Обґрунтування варіювання мовних одиниць як ідіомем на основі мовних даних говірки, а також засад їх репрезентування у словнику варіантної лексики мовної системи. Проблема тотожності і варіювання слова в лінгварії говірки як мовно-мовленнєвій системі.

    статья, добавлен 10.07.2023

  • Проблема формування мовної особистості в першій третині ХХІ ст. за умов, коли глобалізація впливає на процеси еволюції суспільства. Аналіз чинників, які впливають на формування мовної особистості сьогодення в процесі її комунікації, зокрема мережевої.

    статья, добавлен 10.09.2023

  • Дослідження Інтернет-комунікації, аналіз її конститутивних складників: модифікації структурно-мовних рівнів, становлення жанрової системи, формування нових ознак мовної особистості і мовної картини світу. Встановлення терміносистеми Інтернет-комунікації.

    автореферат, добавлен 14.09.2014

  • Розглядаються перекладацькі рішення, прийняті при відтворенні реалій німецькою та англійською мовами, визначаються найпоширеніші способи відтворення реалій, котрі забезпечують адекватність перекладу. З’ясовано основні труднощі перекладу слів-реалій.

    статья, добавлен 18.10.2022

  • Специфіка мовної особистості в комунікативному процесі спілкування. Дослідження народного типу мовної особистості. Становлення антропоцентричної пададигми в мовознавстві. Вивчення типу мовної особистості за біологічним чи психологічним критерієм.

    статья, добавлен 02.10.2018

  • Екстралінгвальні та лінгвальні чинники національної специфіки мовних картин світу. Критичний огляд сформованих у науці поглядів на мовну безеквівалентність. Комплексні методи лексикографічного опрацювання реалій та власне мовних безеквівалентів.

    автореферат, добавлен 30.07.2015

  • Аналіз мовної поведінки судді на основі трирівневої моделі. Характеристика вербально-семантичного, лінгво-когнітивного та прагматичного рівня опису мовної особистості. Використання мовних одиниць у судовому дискурсі, комунікативна компетенція мовця.

    статья, добавлен 31.01.2018

  • Основні причини формування кожного з видів класифікації реалій, їх найголовніші особливості, а також специфіка відображення в наукових роботах. Характер предметного змісту реалій. Спосіб їх групування за тематикою як головний принцип класифікації.

    статья, добавлен 08.02.2019

  • Узагальнення теоретичного досвіду вивчення явища мовної економії. Визначення факторів, що зумовлюють функціонування розмовної мови. Приклади економного вживання мовних одиниць на існуючих рівнях мовної системи. Особливості поширення діалогічної мови.

    статья, добавлен 04.12.2022

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.