Екстралінгвальні труднощі при перекладі граматичних, лексичних та стилістичних трансформацій з англійської мови

Дослідження впливу позамовних чинників на переклад, на рівні лексики, граматики та стилістики. Мова як поштовх до рушійних змін у суспільстві. Мовні та немовні фактори повноти передачі змісту перекладу на прикладі інавгураційного слова Д. Трампа.

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.