Термінологія німецької фахової мови промислової автоматизації та її генетичні джерела
Результати дослідження спеціалізованої термінології і процесів наукової номінації німецької фахової мови промислової автоматизації. Запозичення з іноземної мови, що можуть уподібнюватися запозичуваній мові фонологічно, морфологічно, орфографічно.
Подобные документы
Опис поняття "фахова мова" та її статус. Систематизація підходів до вивчення питання фахової мови. Співвідношення між фаховою мовою та загальнонаціональною на прикладі німецької фахової мови промислової автоматизації. Основні ознаки фахових мов.
статья, добавлен 05.03.2018Засоби забезпечення спілкування між носіями різних мов. Аналіз формування термінології, її поширення та запозичення з німецької фахової мови на українську. Характеристика адекватності та труднощі еквівалентності перекладу у психотерапевтичному процесі.
статья, добавлен 17.11.2022Особливості термінів-антонімів терміносистеми німецької фахової мови архітектури та будівництва та їх класифікація. Характеристика антонімних зв’язків. Генетичні джерела запозичень. Визначення коефіцієнта частоти вживання таксономічних груп у тезаурусі.
статья, добавлен 15.08.2022Дослідження сучасної фахової лексики, яку використовують у документації вищої школи Німеччини. Визначення місця та ролі академічної фахової мови серед інших субмов професійної педагогіки. Аналіз особливостей перекладу німецької академічної термінології.
статья, добавлен 11.07.2018Виокремлення груп антонімних термінологічних пар та тріад німецької фахової мови у сфері архітектури та будівництва. Особливості антонімних зв’язків у досліджуваній терміносистемі. Встановлення генетичниъ джерел антонімних запозичень у термінології НФМАБ.
статья, добавлен 22.12.2022Визначення методологічного інструментарію, залученого для виявлення лінгвістичних особливостей німецької фахової мови. Встановлення антропоцентризма, діахронічного і синхронічного аналізу, як загальнонаукового методологічного підґрунтя дослідження.
статья, добавлен 26.10.2017Характеристика проблеми поповнення технічної термінології сучасної української мови за рахунок запозичень. Дослідження словника сучасної української літературної мови та аналіз найбільш вживаних запозичень з англійської, французької та німецької мов.
статья, добавлен 24.08.2020Вивчення запозичення з англійської мови, дослідження способів аффіксації, словоскладання і абревіації. Характеристика концепції невмотивованості між позначеним і позначенням. Розгляд ознак молодіжних Інтернет-сленгізмів, німецької та української мов.
статья, добавлен 21.02.2022Ознайомлення з проблемами перекладу Кантової термінології. Розгляд та характеристика принципів перекладу складних іменників з урахуванням особливостей української та німецької мови. Дослідження й аналіз основних недоліків української філософської мови.
тезисы, добавлен 02.12.2017Вивчення проблем термінології, визначення її місця в структурі мови - одне з актуальніших завдань лінгвістичної науки. Інтенсивний розвиток та активна взаємодія з іншими терміносистемами як найбільш характерні особливості фахової мови музейників.
статья, добавлен 21.12.2021Аналіз структурних і семантичних особливостей однослівних одиниць третинної номінації, утворених від фразеологізмів німецької мови. Дослідження та його фокусування на когнітивних і комунікативних особливостей відфраземних дериватів німецької мови.
статья, добавлен 26.10.2017Знайомство з особливостями та методами підготовки викладачів іноземних мов. Загальна характеристика методичних підходів до німецької мови як іноземної. Аналіз головних способів та проблем застосування когнітивної лінгвістики до вивчення і навчання мови.
статья, добавлен 27.07.2020Уточнено поняття "друга іноземна мова", висвітлено основні особливості та принципи вивчення німецької мови як другої іноземної після англійської. Авторами визначено чинники, які впливають на процес засвоєння граматичних та лексичних тем німецької мови.
статья, добавлен 08.09.2020Аналіз змін, характерних для сучасної німецької мови. Фактори, що призводять до змін у розвитку німецької мови. Вплив діалектів і регіональної мови, молодіжного сленгу, світової міграції, Інтернет-спілкування, розмовної мови в умовах глобалізації.
статья, добавлен 09.08.2021Аналіз якості відображення в підручнику з німецької мови мовної картини світу носіїв мови, яка вивчається. Дослідження здійснено на основі підручника з німецької мови "Delfin" видавництва "Hueber Verlag". З’ясовано підґрунтя укладення підручників.
статья, добавлен 03.02.2023Порівняння фразеологічних одиниць німецької мови з їх еквівалентами українською мовою. Сприйняття і вживання німецьких фразеологізмів. Важливість опанування фразеології для формування комунікативної компетентності в мультикультурному освітньому процесі.
статья, добавлен 09.09.2020Визначення поняття "пуризм". Приклади явища пуризму в історії німецької мови. Особливості пуризму в українській мові. Заходи боротьби із запозиченнями в німецькій мові. Дослідження проблеми засмічення сучасної української мови русизмами та англіцизмами.
статья, добавлен 20.02.2016Джерела походження фразеологічних одиниць німецької мови та їх важливість при визначенні значення фразеологізмів. Фразеологічні одиниці діалектних варіантів німецької мови. Народно-етимологічне переосмислення фразеологізмів і змінних словосполучень.
статья, добавлен 30.09.2018Способи поповнення спеціальної фахової лексики для найменування нових понять. Виявлення та аналіз запозичень в англійській термінології нафтогазової промисловості, класифікація досліджуваної терміносистеми та відстеження джерел запозичень фахової мови.
статья, добавлен 06.02.2023Вивчення важливих етапів формування наукового стилю української мови та наукової термінології. Тематичні групи термінів, які найпершими виокремилися в українській мові. Імена вчених, які мали вирішальний вплив на процес формування наукової термінології.
статья, добавлен 09.02.2022Дослідження актуальних змін у лексичному складі німецької мови, а саме неологічних одиниць, які з’явилися у зв’язку зі всесвітньою пандемією коронавірусу. Дослідження онлайн-словника неологічної короналексики Інституту німецької мови ім. Лейбніца.
статья, добавлен 18.05.2022Аналіз дискусій лінгвістів про проникнення англійської мови у німецьку. Дослідження псевдоангліцизмів. Опис особливостей цього виду запозичень з англійської мови. Виявлення нових явищ для німецької лінгвокультури. Визначення словотворчих можливостей мови.
статья, добавлен 02.12.2018Аналіз змін, характерних для сучасної німецької мови. Фактори впливу на зміну та розвиток німецької мови: огляд діалектів і регіональних мов, молодіжної мови, кола проблем, пов’язаних з німецькими мігрантами, Інтернет-спілкування та розмовної мови.
статья, добавлен 10.08.2020Розробка питання класифікації фразеологічних одиниць в межах окремих груп у словниковому складі німецької мови, зокрема, в області фразеологізмів з анімалізмами. Проведення дослідження особливостей специфічного фразеологічного фонду німецької мови.
статья, добавлен 27.11.2015Огляд факторів лексико-семантичного засвоєння англіцизмів. Процес запозичення англіцизмів в німецькій мові. Екстра- та інтралінгвальні причини запозичення іноземної лексики. Поширення запозичень з англійської мови в політичному медіадискурсі Німеччини.
статья, добавлен 30.09.2024