Имя собственное с относительной единичностью в названиях предметов одежды
Суть наименований предметов одежды, в структуре которых присутствуют имена собственные. Анализ существительного, обладающего абсолютной и относительной схожестью. Сопоставление английских наименований с именами собственными с относительной единичностью.
Подобные документы
Изучение истории становления моды в немецкой культуре, выявление социосемиотической знаковости культурных предметов. Лингвистический анализ наименований предметов одежды общегерманского и древненемецкого периодов. Выявление способов словообразования.
автореферат, добавлен 27.03.2018Особенности национально-культурных установок в английских суевериях с опорными лексемами, номинирующими детали одежды. Анализ утилитарной функции в сопоставлении с системой языковых знаков английского дискурса, с учетом лингвокультурного своеобразия.
статья, добавлен 25.12.2018Исследование американских наименований как одной из частей ономастической лексикологии английского языка. Наименования, в которых используются имена собственные, основой которых стал антропоним Shenando (Шенандоа). Культурные ассоциации групп омонимов.
статья, добавлен 16.06.2018Аксиологические особенности фразеологических единиц английского языка, в составе с именами собственными. Влияние оценочного компонента имени собственного на оценку, содержащуюся во фразеологической единице, частью которой является имя собственное.
статья, добавлен 12.12.2018Временные рамки периода античности, характеристика направлений развития медицины того времени. Определение понятий "симптом", "синдром". Симптомы и синдромы, в названиях которых присутствуют античные имена, деятельность людей, в честь которых они названы.
статья, добавлен 29.06.2021Синхронное структурное описание лексических единиц. Сопоставление структурно-семантической структуры наименований украшений одежды в русском и английском языках с учетом исторического и мировоззренческого родства. Общие и индивидуальные черты языков.
автореферат, добавлен 01.04.2018Взаимодействие языка и культуры. Номинативный механизм порождения лингвокультурем - наименований одежды. Сопоставление степени выраженности культурного компонента в лексических единицах тематической группы "верхняя одежда" в русском и английском языках.
магистерская работа, добавлен 17.06.2023Анализ проблем, связанных с окказионализмами, мотивированными именами собственными. Характеристика необычных для окказионального словообразования моделях. Описание разнообразных языковых игр с именами собственными, примеры фонетической деформации слов.
статья, добавлен 29.06.2021Изучение распространения составных наименований и процесса замены глагольных наименований составными глагольно-именными сочетаниями в русском языке. Анализ тенденций, поддерживающих развитие расчлененных наименований и языковые факторы номинаций.
статья, добавлен 10.09.2013Особенности передачи английских наименований эмоций на русский язык. Лингвистические классификации эмоций. Исследование эмоций в психологии. Анализ приемов перевода наименований эмоций художественного фильма "Midnight in Paris" режиссера Вуди Аллена.
курсовая работа, добавлен 06.05.2014Характеристика преобразований фразеологизмов с именами собственными французского и итальянского языков. Специфика их функционирования в текстах средств массовой информации. Сравнительный анализ полученных результатов в обоих рассматриваемых языках.
статья, добавлен 14.01.2019Динамичность имен собственных бизнес-объектов на материале названий кафе г. Воронежа. Распределение наименований по смысловым подгруппам. Обзор произошедших изменений в количестве и семантике подгрупп наименований, частоте актуализации компонентов модели.
статья, добавлен 27.12.2018Метафора как языковое явление, обозначающее класс предметов для наименования объекта, входящего в другую группу. Натурморфная метафора - перенос наименований реально существующих предметов на культурные психические факты внутреннего мира человека.
статья, добавлен 23.09.2018Использование фразеологизмов, в состав которых входят имена собственные, в прессе. Основные приемы перевода: фразеологический аналог, фразеологический эквивалент, калька. Понятие национально-культурной коннотации и проблема ее сохранения при переводе.
статья, добавлен 25.06.2013Исследование семантики мифологических имён в структуре бактерионимов – наименований бактерий, составленных на латинском языке в соответствии с правилами Международного кодекса номенклатуры бактерий. Формы существования первичных концептов в названиях.
статья, добавлен 12.02.2021Формирование категории "женская средневековая одежда", ее характеристики, установление ее внутренней структуры на основе современных принципов категоризации. Установление источников возникновения и формирования номинаций-членов категориальных уровней.
статья, добавлен 29.04.2022История исследования составных наименований. Характеристика учения Виноградова о данных словосочетаниях. Особенности составных наименований в языкознании как элементов, занимающих "среднее место между фразеологическими и переменными словосочетаниями".
статья, добавлен 30.06.2020Анализ производных лексических единиц, относящихся к тематической группе явлений природы и частей ландшафта, с точки зрения падежной грамматики. Ономасиологические признаки, типы смысловых отношений между производными именами, их реляционная структура.
статья, добавлен 27.05.2018Выявление особенностей семантики языковых единиц, служащих для обозначения наименований лиц и входящих в одноименное лексико-фразеологическое поле в системе языка. Задачи контрастивного анализа семантических признаков наименований лиц русского языка.
статья, добавлен 17.11.2020Тенденция к интенсификации процесса заимствования и интернационализации наименований. Проблема заимствования в системе наименований лиц по профессии русского языка путем анализа действующего официально принятого классификатора профессий и должностей.
статья, добавлен 29.06.2013Сравнительный анализ имен печатного текста с именами, которые А.С. Пушкин первоначально использовал в черновике. Главная особенность использования интертекстуальных имен, сопоставимых с именами героев Н.М. Карамзина и романов "неистового романтизма".
статья, добавлен 30.06.2020Исследование особенностей английских заимствованной лексики в русском языке. Определение причин и условий появления англицизмов в современном русском языке. Рассмотрение и характеристика сущности экзотизмов - иноязычных наименований вещей и понятий.
курсовая работа, добавлен 06.12.2015Анализ наименований лица с точки зрения их сочетаемости с конкретными группами глаголов как фактора детерминации референциального статуса. Три типа реализации референции для наименований лица. Общее правило семантического соответствия в лингвистике.
статья, добавлен 10.11.2021Типологические классификации фразеологизмов, основные положения ономастики. Передача имен собственных при переводе на русский язык. Анализ фразеологизмов с компонентом именем собственным. Выявление и специфика основных способов перевода фразеологизмов.
курсовая работа, добавлен 01.11.2018Исследование наименований сторон света в древнеанглийской поэме "Беовульф" с помощью методов контекстуального и этимологического анализа. Определение роли и места данных наименований в сюжете поэмы, а также их связи с другими элементами повествования.
статья, добавлен 13.01.2019