Запозичення з англійської мови в лексико-семантичну систему української мови кінця ХХ та початку ХХІ століття
Виділення лексико-семантичних груп в українській мові, запозичених з англійської мови. Застосування метода синхронічного аналізу при дослідженні історичного аспекту. Встановлення ролі посередництва російської і польської мов. Аналіз новітніх англіцизмів.
Подобные документы
Динаміка запозичених слів в українській мові, збільшення їхньої кількості та участь в лексико-семантичних процесах. Сприйняття неологізмів як загальновживаних назв в українській мові. Запозичення історизмів з мови-джерела для позначення історичних явищ.
статья, добавлен 26.09.2016Аналіз новітніх іншомовних запозичень як засобу формування інноваційної фонду словникового складу англійської мови і поповнення арсеналу словотворчих засобів. Показники їх входження в лексико-семантичну систему мови-рецептора. Основні джерела запозичень.
статья, добавлен 06.12.2012Огляд факторів лексико-семантичного засвоєння англіцизмів. Процес запозичення англіцизмів в німецькій мові. Екстра- та інтралінгвальні причини запозичення іноземної лексики. Поширення запозичень з англійської мови в політичному медіадискурсі Німеччини.
статья, добавлен 30.09.2024Результати зіставного аналізу епонімів в англійській та українській мовах із погляду їхнього лексико-семантичного групування. Виділення лексико-семантичних груп епонімів, спільні для обох мов, характерні лише для української та для англійської мови.
статья, добавлен 05.11.2018Дослідження новітніх запозичень з англійської мови в усному мовленні, в художній літературі, у друкованих і електронних засобах масової інформації. Межі та причини зміни змісту при перенесенні англізмів у лексико-семантичну систему української мови.
автореферат, добавлен 22.07.2014- 6. Про лексико-семантичну асиміляцію іспанських запозичень в американському варіанті англійської мови
Роль історичних та соціальних чинників асиміляції американського варіанту англійської мови та іспанських слів. Аналіз механізмів, напрямів, показників лексико-семантичної еволюції іспанських запозичень в американській мові. Особливості лексичних одиниць.
статья, добавлен 26.10.2010 Вивчення процесу запозичень з англійської мови в українську лексику в період кінця ХХ - початку ХХІ століття. Специфіка входження англіцизмів до складу української лексики, функціонування в її складі. Асиміляція англіцизмів в різних лексичних групах.
статья, добавлен 03.02.2018Класифікація основних лексико-семантичних груп англізмів на базі роману "Ініціація" Люко Дашвар, з’ясування особливостей їхнього функціювання. Багатовимірність лексико-семантичного розмаїття запозичень з англійської мови у текстах художніх творів.
статья, добавлен 25.11.2023Запозичення сучасної англійської мови як шлях збагачення словникового складу і поповнення лексико-фразеологічного фонду. Взаємодія літературної мови з соціальними діалектами в умовах посилення дії тенденції до демократизації літературної англійської мови.
статья, добавлен 28.09.2015Місце англійської мови у загальній мовній системі світу, особливості її нормативності. Зв’язок англійської мови з французькою. Заміщення латинської мови англійськими еквівалентами. Запозичення в англійській мові, що прийшли протягом XVII-XVIII століття.
курсовая работа, добавлен 06.12.2015Аналіз функціонування англіцизмів та американізмів, лексичних одиниць, запозичених з англійської мови, у молодіжному дискурсі. Основні сфери вживання англіцизмів молоддю. Розвиток технологій і можливості Інтернет-спілкування як чинник впливу на цю сферу.
статья, добавлен 07.11.2022Розгляд запозичень, переважно з англійської мови, у термінології азартних ігор у сучасній іспанській мові. Проведення тематичної класифікації запозичень. Виділення англіцизмів, у тому числі абревіатури, описання їх лексико-семантичних особливостей.
статья, добавлен 05.03.2018Аналіз основних лексико-семантичних характеристик запозичень з англійської мови у сучасній українській мові, характеристика процесу їх адаптації й особливостей вживання в національній мові. Дослідження основних типів запозичених лексичних одиниць.
статья, добавлен 10.11.2022Роль засобів масової інформації у процесі запозичення. Аналіз причин використання запозичених лексичних одиниць. Вплив англійської мови на мовні звичаї французького суспільства. Заходи державного регулювання щодо збереження чистоти французької мови.
автореферат, добавлен 12.01.2020Розгляд особливостей ділової англійської мови, її застосування та лексико-семантична характеристика. Характерні ознаки ділової англійської мови в семантичному аспекті, застосування загальновживаних слів із спеціальним значенням та багатозначних слів.
статья, добавлен 16.10.2018Аналіз асиміляції запозичень з англійської мови в українській мові. Перехід лексем з однієї мови в іншу. Зростаючий інтерес до мовних запозичень, та процесів їх функціонування у новому середовищі системи мови-реципієнта. Сутність графічної асиміляції.
статья, добавлен 05.02.2019Узагальнення лексико-семантичних типів запозичень із російської мови періоду російсько-української війни, виокремлення актуалізованих дискурсивних смислів, своєрідності моделювання семантики і прагматики негативу як словесної протидії російській агресії.
статья, добавлен 15.10.2024Підходи до вивчення когнітивних дієслів англійської мови, польове моделювання та виділення відповідної лексико-семантичної групи. Принципи та критерії виокремлення когнітивних дієслів з урахуванням новітніх методик та сучасних тенденцій мовознавства.
статья, добавлен 06.03.2019Лексико-семантичні рецепції іншомовних слів в українській мові, визначення шляхів і способів їх входження. Слова, запозичені з англійської, німецької та французької мови. Встановлення системних зв'язків запозичених слів із українськими лексемами.
диссертация, добавлен 25.06.2014Чинники, які зумовлюють зміни у лексико-семантичній системі української літературної мови кінця ХХ – початку ХХІ ст. Дослідження специфіки кожного з аналізованих активних лексико-семантичних процесів, їх кількісні і якісні характеристики у художній прозі.
автореферат, добавлен 28.09.2013Аналіз особливостей функціонування англіцизмів та американізмів, лексичних одиниць, запозичених з англійської мови, у молодіжному дискурсі. Чинники, які впливають на використання запозичених з англійської мови лексичних одиниць і молодіжному дискурсі.
статья, добавлен 19.12.2021Аналіз лексико-семантичних особливостей акронімів англійської мови на матеріалах сучасного SMS-листування, етимологія одиниць. Вибір із SMS-дискурсу найуживаніших акро-лексем, дослідження високої частотності вживання розмовних англомовних абревіатур.
статья, добавлен 22.05.2022Розгляд структури лексико-семантичного поля на позначення концепту "культурний код" та ролі фразеологізмів у створенні цього концепту. Виділення лексико-семантичних груп як компонентів лексико-семантичного поля концепту в американській фразеології.
статья, добавлен 10.10.2018Проблема спільноамериканського ядра англійської мови: лексика та фразеологія спільна для американського та канадського варіантів англійської мови. Аналіз механізму запозичення лексичних одиниць. Тематичні групи лексики специфічної для обох варіантів.
статья, добавлен 19.10.2010Визначення тенденцій розвитку лексико-семантичної системи англійської мови в останні десятиліття, змін у шляхах та способах збагачення словникового складу на базі аналізу словотворчих, семантичних та фразотворчих процесів, внутрішньомовних запозичень.
автореферат, добавлен 11.11.2013