Стилистический компонент коннотации окказионализмов (на материале современных англоязычных художественных произведений)
Определение коннотативной специфики окказионализмов, функционирующих в англоязычных художественных текстах современности. Классификация окказионализмов в зависимости от стилистической коннотации элементов, находящихся в составе авторского новообразования.
Подобные документы
Описание фонетических окказионализмов, которые в лингвистической науке остаются наименее изученными. Изучение их типологии и на этой основе классификация окказионализмов для анализа явления окказионального словопроизводства на фонетическом уровне языка.
доклад, добавлен 21.10.2018Создание новых, уникальных слов (окказионализмов) как инструмент творчества поэтов и писателей. Признаки окказионализмов, их типы с позиции нарушения законов словообразования. Основные способы и приемы, специфичные для порождения окказионализмов.
реферат, добавлен 31.03.2013- 3. Окказиональные слова со значением признака в масс-медийных текстах: когнитивно-прагматический аспект
Изучение окказионализмов, извлеченных из текстов средств массовой информации. Новообразования со значением признаковости, обозначающие разнообразные оценочные оттенки явлений. Когнитивные признаки окказионализмов, участвующих в формировании их смысла.
статья, добавлен 10.07.2013 Анализ сущности, основных характеристик и главных проблем перевода окказионализмов. Спектр переводческих трансформаций, задействованных при переводе окказионализмов. Особенности описательного перевода, калькирования, транслитерации и транскрипции.
статья, добавлен 16.06.2018Филологическая характеристика окказионализма как языковой единицы, обладающей неограниченным резервом экспрессивности разговорной речи. Исследование специфики окказионализмов в зависимости от прагматических заданий высказывания и сфер употребления.
реферат, добавлен 10.01.2013Соотношение окказионализмов, потенциальных слов, неологизмов. Окказионализмы и их типы. "Серебряный век" - век нового слова. Способы образования окказионализмов Владимира Маяковского. Классификация окказионализмов Маяковского по способу образования.
курсовая работа, добавлен 22.02.2012Жанр научной фантастики: литературные, лингвистические и переводческие особенности. Сущность окказионализмов в научной фантастике. Классификация окказионализмов с точки зрения возможностей их передачи. Способы воссоздания лексики при переводе НФ текстов.
дипломная работа, добавлен 07.01.2018Особенности функционирования окказионализмов в текстах романов Василия Аксенова. Выявление специфики их семантики и структуры. Проведение исследования полифункциональности новообразований и выделение в качестве базовых эмотивную и игровую функции.
статья, добавлен 17.12.2018Проблема изучения окказионализмов в современном отечественном языкознании. Таксономический, психолингвистический, функционально-прагматический аспекты. Структурно-семантическое и функциональное описание лексических окказионализмов в элокутивном аспекте.
автореферат, добавлен 06.09.2012Анализ окказионализмов В. Аксёнова, образованных с помощью гендиадиса. Установление частеречной принадлежности, причины создания и функциональной специфики. Игровой характер словотворчества писателя, обусловленный высокой степенью его творческой натуры.
статья, добавлен 02.01.2019Лексикографическое отражение современных окказионализмов в коммуникативном пространстве современного русского языка в онлайн-словаре. Исследование словообразований, выявление их основных тенденций, установления наиболее продуктивных способов и моделей.
статья, добавлен 18.11.2020Выделение и представление в виде картотеки окказионализмов из публицистики А. И. Солженицына. Распределение и анализ выбранных единиц по типам окказионализмов (словообразовательные, семантические, грамматические) с учётом их частеречной принадлежности.
автореферат, добавлен 02.05.2018Описание окказионализмов, возникающих под влиянием контекста при особом коммуникативном задании и специально "придумываются". Оценка окказионального словотворчества на всех уровнях языковой системы, но более всего на уровне лексики и словообразования.
статья, добавлен 25.09.2018Исследование характерных трудностей передачи коннотации при переводе художественных текстов с английского языка на русский язык. Сопоставительный анализ художественных текстов и их переводов. Изучение способов выявления коннотаций в процессе перевода.
статья, добавлен 28.12.2018Окказиональные слова в современном английском языке, колоритный и уникальный "облик" печатного текста и политической речи. Свидетельства существования окказионализмов в американском политическом дискурсе. Первостепенное значение избирательных речей.
статья, добавлен 28.08.2018Зависимость переводческих решений от характера интерпретации переводимых окказионализмов. Окказионализмы в художественных текстах Андрея Вознесенского. Рассмотрены причины, побуждающие художников слова к созданию индивидуально-авторских образований.
курсовая работа, добавлен 15.05.2023- 17. Установление связи между видом окказионализма и соответствующим способом, выбранным для его перевода
Понятие окказионализма, его характерные особенности, принципы создания и классификация. Понятие безэквивалентной лексики. Компонентный анализ при переводе окказионализмов. Способы перевода окказионализмов в романах Форде: калькирование, создание нового.
дипломная работа, добавлен 30.11.2017 Исследование окказионализмов, которые выступают как лингвокогнитивные маркеры романа: за авторской иронией прочитывается ее прагматика – демонстрация масштабов духовной, ментальной, этнокультурной мутации общества, то есть национальной катастрофы.
статья, добавлен 25.12.2018Исследование предметной согласованности коннотации и стилистики. Понимание стилистических значений как коннотативных. Сопоставительный анализ вариантов стилистической маркировки лексических единиц в толковых словарях английского и немецкого языков.
статья, добавлен 27.04.2021- 20. Социокультурный контекст употребления окказионализмов в речах политических лидеров Великобритании
Особенность формирования колоритного и уникального "облика" печатного текста и политической речи с помощью окказиональных слов в современном английском языке. Проведение исследования функционирования окказионализмов в речах политиков Великобритании.
статья, добавлен 05.09.2018 Специфика и генезис жанра фэнтези. Изучение лексических и синтактико-грамматических средств выразительности авторитарной риторики, отраженных в речи персонажей англоязычных произведений жанра фэнтези (на примере романов Т. Пратчетта, Н. Геймана).
дипломная работа, добавлен 25.10.2017Анализ подходов к исследованию коннотации с позиции различных наук. Классификация элементов коннотации, учитывающая разнообразие факторов коммуникативной ситуации. Исследование отнесения слов к различным идиомным группам наивными носителями языка.
автореферат, добавлен 02.05.2018Выявленные в ходе семантического анализа метафор в текстах современных англо-американских масс-медиа и их переводах на русский язык. Анализ способов перевода метафор и полноты передачи компонентов коннотации в зависимости от выбранной стратегии перевода.
статья, добавлен 16.01.2019Определение понятия "окказионализм". Выборка окказиональной лексики из романов о Гарри Поттере Дж. Роулинг. Способы перевода окказионализмов: калькирование для слов, обозначающих магические предметы и понятия, транскрипция для передачи заклинаний и чар.
статья, добавлен 11.12.2018Особенности перевода творческих новообразований - окказионализмов с немецкого языка на русский. Предпринята попытка анализа приемов перевода, применяемых при интерпретации оригинального текста на язык перевода, и выявления целей их использования.
статья, добавлен 08.01.2019