Детерминологизация в бурятском языке (на примере буддийского термина ном)
Освещение процессов детерминологизации в бурятском языке на материале заимствованных буддийских терминов. Рассмотрение этапов семантической деривации, имеющихся в бурятском языке. Обоснование точки зрения о согдийском происхождении термина ном.
Подобные документы
Исследование словообразовательного соотношения и мотивированности соотносительных фразеологических единиц и образованных слов в бурятском языке. Анализ роли семантических центров в фразеологических единицах и их значения в образовании производных лексем.
статья, добавлен 27.03.2022Разграничение семантикосинтаксических пар фактитивных и пермиссивных значений каузативных конструкций в бурятском языке. Для выделения каузации большое значение имеет контекст. Условием актуализации фактитивного значения может быть признак "неприятности".
статья, добавлен 03.04.2022Изучение фразеологических единиц со значением времени в бурятском языке. Своеобразие образов, ставших основой фразеологического значения, их связь с национальными особенностями бурятской культуры. Явления синонимии в представленной группе фразеологизмов.
тезисы, добавлен 11.09.2012Проведение комплексного анализа лексических средств выражения категории интенсивности в бурятском языке. Функционирование разноаспектных единиц — грамматических форм, синтаксических конструкций, строевых лексем, объединенных функцией интенсивности.
статья, добавлен 27.03.2022Рассмотрение содержания термина семантическая деривация и основные типы деривационных процессов в семантической структуре слова. Сравнение писем А.П. Чехова с другими источниками, изучение детерминологизации лексем, сопровождающейся генерализацией.
статья, добавлен 27.04.2023Языковая универсалия как категория модальности в современном бурятском языке, выражению этой грамматической категории с помощью служебной части речи – союзов. Бурятские союзы как средство выражения модальности в сопоставлении с союзами в русском языке.
статья, добавлен 20.02.2022Выделение безэквивалетных фразеологических единиц в бурятском и русском языках и рассмотрение способов их перевода на семантическом уровне. Проблема подбора переводческих эквивалентов фразеологических единиц. Калькирование и дескриптивный перевод.
доклад, добавлен 11.09.2012- 8. Функционирование лексемы "бренд" в современном русском языке: терминологизация и детерминологизация
Из истории изучения детерминологизации. Семантические трансформации термина бренд, дотерминологическая эволюция слова brand. Специфика терминологического и нетерминологического употребления заимствованной лексемы "бренд" в современном русском языке.
статья, добавлен 29.04.2022 Теоретические основы описания словообразовательной системы бурятского языка. Выявление особенностей структурно-семантической и номинативной организации словообразований современного бурятского языка. Описание переносных значений у соматических терминов.
статья, добавлен 11.09.2012Рассмотрение проблемы семантических изменений заимствованных слов в языке-реципиенте. Сопоставление семантических структур и семных составов значений заимствованных слов в языке-реципиенте и их слов-доноров и уточнение понятия "сужение значения".
статья, добавлен 13.07.2017Изучение состава имущественной лексики бурятского языка XVIII-XIX вв. Функционирование терминов имущества: звери, зэмсэг, юумэн, бууса, проведение контекстуального и дефиниционного анализа. Семантический анализ наименований собственности в культуре бурят.
статья, добавлен 28.05.2023Описание случаев ассимиляции слов заимствованных в английский язык, на примере французских заимствований XII-XV веках. Латинские и скандинавские заимствования. Анализ заимствованных единиц с точки зрения их фонетической ассимиляции. Советизмы в языке.
курсовая работа, добавлен 18.06.2016Понятие термина и специфика его функционирования в языке. Особенности терминообразования в испанском языке. Характеристика терминов и терминосистем. Истоки и пути формирования терминосистем. Характеристика терминосистемы "астрономия" в испанском языке.
дипломная работа, добавлен 30.10.2017- 14. О лексической многозначности в бурятском языке (слова, выражающие умственную деятельность человека)
В статье представляется опыт выявления лексико-семантических вариантов на материале слов современного бурятского языка, выражающих умственную деятельность человека. Опорным словом для данной работы является бурятское слово ухаан ум; материалы анализа.
статья, добавлен 21.02.2022 Особенности языка газеты "Буряад уеэн", этапы развития фразеологического процесса современного бурятского языка. Анализ лексико-словообразовательного потенциала бурят. Рассмотрение фразеологизмов, оформленных по фонетическим законам бурятского языка.
статья, добавлен 11.09.2012Понятие о лексико-семантической группе и лексико-тематической группе. Целесообразность термина "поле". Полевая модель в языке и ее применение. Нечистая сила в русском языке. Несовместимость лексических единиц. Этимология слов, обозначающих нечистую силу.
дипломная работа, добавлен 12.10.2014Изучение термина как неотъемлемой части лексической системы литературного языка, вступающей в сложные семантико-синтаксические отношения с другими словами. Характеристика основных особенностей употребления экономических терминов в английском языке.
статья, добавлен 27.09.2018Рассмотрение основных направлений семантических изменений заимствованных единиц в русском языке второй половины XVIII в. Анализ слов иноязычного происхождения, зафиксированных в текстах писем Александра Суворова в значениях, не отмеченных в словарях.
статья, добавлен 11.11.2018Происхождение торгово-коммерческих терминов в турецком языке и толкование их значений. Системно-структурный подход к изучению терминов. Деривационные модели производных терминов, заимствованных с английского, греческого, французского и испанского языков.
диссертация, добавлен 23.05.2018Фразеологизмы как устойчивые словосочетания с обобщенным и переносным значением, употребляемые в любой ситуации. Стилистические характеристики фразеологической единицы. Семантика омонимов фразеологических единиц. Фразеологизмы в бурятском языке.
статья, добавлен 11.09.2012Анализ основных способов и направлений адаптации английской лексики во французском языке. Изучение английских заимствованных лексических единиц и словообразовательных элементов в языке-приемнике в условиях интенсивного расширения языковых контактов.
статья, добавлен 16.12.2018Особенности становления бурятского литературного языка в советский период. Анализ научно-описательной (академической) грамматики бурятского языка, составленной под руководством профессора Г.Д. Санжеева. Фонетическая спаянность сложносоставных слов.
статья, добавлен 29.07.2013Изучение термина "jazz", представляющего собой динамическую языковую единицу, вербализирующую одноименный концепт. Происхождение данного термина. Анализ роли, которую существительное "jazz" играет в словообразовательных процессах английского языка.
статья, добавлен 28.04.2022Типологическое описание новой лексики - новых слов с точки зрения их способа "появления" в языке. Использование для обозначения слов, образованных в русском языке от иноязычного корня с помощью иноязычного аффикса, термина "псевдозаимствования".
статья, добавлен 12.11.2018Рассмотрение семантических отношений в словообразовательных парах с прилагательным и наречием в современном русском языке с точки зрения направления смысловой мотивации. Анализ разграничения пар с противоположным направлением семантической мотивации.
статья, добавлен 20.07.2022