Поиски решения проблем двуязычной интернет-лексикографии в словарном проекте LexSite
Исследование популярных двуязычных интернет-словарей. Анализ ряда проблем их функционирования: отсутствие систематизации переводов, некачественный перевод фразеологизмов и т.д. Характеристика словарного проекта LexSite, решение названных проблем.
Подобные документы
Интернет как новая форма массовой коммуникации. Проведение исследования проблем общения и взаимодействий пользователей в сети. Особенность упрощения грамматических и орфографических правил при переписке. Характеристика использования интернет-сленга.
презентация, добавлен 22.04.2016Исследование интернет-лексем, ежегодно публикуемых в рейтингах различных китайских интернет-изданий, за период с 2013 по 2018 годы. Характеристика изменений, которые с ними происходят, с позиций морфологического, прагматического и визуального аспектов.
статья, добавлен 20.01.2021- 3. Изучение основ лексикографии с применением информационных технологий в обучении студентов-филологов
Практические аспекты использования информационных технологий в обучении студентов лингвистике и основам лексикографии. Некоторые примеры применения программ и интернет-сервисов для создания словарей в учебных целях. Принципы классификации словарей.
статья, добавлен 12.10.2016 Изучение необходимости словаря, как элемента национальной культуры, отражающего многие стороны народной жизни. Проблема лингвистического определения типологии словарей, в разрезе науки лексикографии. Характеристика двуязычных и одноязычных словарей.
курсовая работа, добавлен 24.12.2012Исследование проблем перевода деловой Интернет-переписки с французского языка на русский с учетом лингвокультурного аспекта. Формулы вежливости во французских деловых письмах. Широкозначная лексика, которая нуждается в особом внимании переводчика.
статья, добавлен 13.07.2021Анализ способов образования слов. Изучение структурно-семантических и словообразовательных особенностей английского языка интернет-коммуникаций. Комбинация слов и преобразование фразеологизмов. Тенденции функционирования сетевой англоязычной лексики.
статья, добавлен 07.01.2019Исследование проблем понятности интернет-коммуникации глазами читателя. Особенности языка в сети и на сайтах новостей. Девиантные речевые единицы текста. Смысловые доминанты новостных анонсов. Девиантность и причины конкретизации предикатов в значении.
статья, добавлен 05.12.2020Истоки и традиции английской лексикографии. Основные теоретические подходы в исследовании лексикографии. Становление англоязычной учебной лексикографии VI-XX вв. Типология словарей - их классификация по традиционным признакам словарных описаний.
курсовая работа, добавлен 02.12.2013Характеристика особенностей интернет-жанра в составе популярных англоязычных лайфстайл-СМИ для мужчин. Исследование нескольких видов речевой системности и анализ их обусловленности коммуникативным контекстом и контекстом профессиональной практики.
статья, добавлен 25.09.2020Характеристика проблем общей лексикографии, а также новых направлений: терминографии, компьютерной лексикографии, корпусной лингвистики и лексикографии. Исследование и описание возможности электронного словаря в современной прикладной лингвистике.
реферат, добавлен 30.04.2018Анализ проблем изучения языка онлайн-версий ведущих СМИ Йемена, специфики медийных текстов в сети. Рассмотрение изменений в языке интернет-коммуникаций и некоторых лингвокультурологических особенностей медийного дискурса в йеменском секторе интернета.
статья, добавлен 30.04.2021Понятие лексикографии как одной из наук о языке. Характеристика основных типов словарей, порядок их составления. Особенности русско-английского словаря Мюллера, предисловие к первому изданию. Использование словарей в процессе редактирования перевода.
курсовая работа, добавлен 18.10.2017Приоритетные направления лексикографических исследований, характерные для современного этапа развития белорусской лингвистики. Изучение истории отечественной науки о словарях, решение проблем типологии словарей в контексте общей метатеории лексикографии.
статья, добавлен 09.12.2018Исследование поэтического стиля и проблем стилизации вторичного текста при переводе поэтического произведения, а также переводе шекспиризмов. Особенности фразеологизмов-шекспиризмов. Анализ фразеологизмов, заимствованных из трагедии Шекспира "Гамлет".
дипломная работа, добавлен 11.08.2017Понятие лексикографии. Принципы классификация словарей, особенности их содержания. Назначение и основные представители энциклопедических, лингвистических, словообразовательных, диалектных, орфографических, фразеологических и ономастических словарей.
реферат, добавлен 28.07.2010Анализ устойчивых сочетаний, связанных с их употреблением, соотношением с системой фразеологизмов и мемов в речи современного школьника. Анализ семантики, функции некоторых популярных речевых единиц, сформированных под влиянием интернет-коммуникации.
статья, добавлен 29.06.2021Применение современных методов работы, необходимость использования Интернет-источников. Анализ ряда ресурсов, которые могут быть полезными в лексикографической работе для поиска и отбора наиболее релевантных коллокаций из массива Интернет-текстов.
статья, добавлен 20.05.2021- 18. Методы лингвистической обработки лексического материала при составлении двуязычных учебных словарей
Двуязычность учебного словаря и место перевода в структуре словарной статьи. Расширение словарного запаса учащихся, направленное на улучшение их речевой компетенции. Особенности лексической сочетаемости и контекстного употребления слов-омонимов в словаре.
статья, добавлен 14.10.2018 Знакомство с основными проблемами современного функционирования народной фразеологии. Особенности тщательного структурно-семантического и лингвокультурологического анализа зафиксированных на интернет-сайтах и форумах трансформаций фразеологизмов.
статья, добавлен 14.01.2019Процесс образования новых неологизмов. Регистрация лексической единицы определённого структурного типа в словаре. Влияние электронной коммуникации на пополнение словарного состава современного английского языка. Процесс лексикализации в интернет медиа.
статья, добавлен 30.04.2019Анализ перевода фразеологических единиц, имеющих эквивалент, с английского языка на немецкий и русский языки. Использование корпуса параллельных текстов, которые дают доступ к обширной базе реальных примеров словоупотребления. Решение проблем перевода ФЕ.
статья, добавлен 14.01.2019Исследование особенностей заголовок с цифрами в интернет-медиа. Проверка предположения, что частотное использование данного приема в интернет-медиа привело к появлению ряда закономерностей как на уровне формы заголовка, так и на уровне содержания.
статья, добавлен 25.09.2020Определение роли словарей в современном мире. Электронный словарь как тип словарей, созданный с появлением компьютерной техники. Особенности решения проблемы адекватной реакции словаря на запрос. Анализ лексикографической деятельности и выпуска словарей.
статья, добавлен 18.03.2019Особенность сопоставления ранних переводов библейского текста на примере первых глав Бытия, касающихся сотворения мира и человека. Фиксация культурных различий в ключевых параметрах миропонимания, не касаясь теологических и текстологических проблем.
статья, добавлен 25.09.2020Рассмотрение проблем перевода рекламных текстов. Приведение примеров удачных переводов коротких предложений и словосочетаний, взятых из каталога известной косметической продукции. Анализ перевода с точки зрения его адаптации для целевой аудитории.
статья, добавлен 31.12.2016