Лінгвокультурні коди в контрастивному вимірі
Дослідження проблеми лінгвокультурної кодифікації. Поняття лінгвокультурних кодів: типологічна класифікація та співвідношення з категорією картини світу. Аспекти огляду соматичного, біоморфного, артефактного і гастронімного лінгвокультурних кодів.
Подобные документы
Ідіоетнічні особливості деяких невербальних кодів кроскультурної комунікації. Специфічні риси таких засобів спілкування як проксеміка та хронеміка в різноманітних лінгвокультурних спільнотах. Надбані етнозорієнтовані імпліцитні паралінгвістичні засоби.
статья, добавлен 30.03.2018Аналіз проблеми співвідношення культури як символічно-знакової реальності та мовної картини світу як сукупності смислових інформаційних кодів культури. Зіставлення філософських концепцій Р. Барта та Ю. Лотмана. Сприйняття картини світу в структуралізмі.
статья, добавлен 08.04.2019Вивчення лінгвістичного аспекту проблеми мовленнєвої картини світу. Розгляд мовленнєвої картини світу вікторіанців, опис та характеристика лінгвокультурних домінант Вікторіанської епохи, аналіз засобів їх вираження у англомовних текстах ХІХ ст.
статья, добавлен 04.03.2019Особливості функціонування лінгвокультурних концептів у межах американської, французької, польської та української лінгвокультурних спільнот шляхом зіставлення їх асоціативного потенціалу. Визначення асоціативної структури концептів жінка, мати, дім.
автореферат, добавлен 14.08.2015Аналіз особливостей культурних кодів Нової Зеландії та Німеччини в компаративному аспекті на матеріалі годонімів міст Крайсчерч та Геттінген. Типи культурних кодів: топоморфний, антропоморфний, флористичний, фауністичний, емоційно-характерологічний.
статья, добавлен 22.03.2023Розгляд "Украинской грамматики" за редакцією В.М. Русанівського як специфічного прикладу контактної взаємодії "мов культури". Дослідження у монографії комунікативно-функційних дискурсивних різновидів, а також тих лінгвокультурних кодів, що їх реалізують.
статья, добавлен 10.10.2024Застосування при перекладі дескриптивних перифраз або авторських коментарів - інструмент, що полегшить сприйняття чужої культури іншомовному реципієнтові. Інтертекстуальність - один з основних результатів активної взаємодії лінгвокультурних кодів.
статья, добавлен 31.12.2017Універсальність і специфіка мовленнєвої поведінки різних народів. Теоретичне обґрунтування процесу ідентифікації лінгвокультурних концептів pride і nobility на матеріалі англійської художньої прози на зламі ХІХ-ХХ століть. Британська мовна картина світу.
статья, добавлен 26.10.2017Аналіз особливостей національної мовної картини світу, частиною якої є фразеологічні одиниці. Семантизація та інтерпретація ключового соматичного сектору німецької мови - фразеологізмів-соматизмів. Співвідношення соматизмів із моделями картини світу.
статья, добавлен 23.01.2023Виявлення культурних та мовностилістичних особливостей лінгвокультурних концептів. Аналіз лексико-семантичних особливостей дитячих лексем, які вербалізують концепти картини світу українськомовної дитини, способів їхнього словотворення та фонетичних явищ.
статья, добавлен 05.04.2019Розгляд проблеми прихованих кодів лексичних одиниць у слов’янських і германських мовах. Значення міфологічного мислення у формуванні англомовної картини світу. Спільність і відмінність семантики концептів "місяць" і "сонце" у слов’янській фразеології.
статья, добавлен 09.09.2024Аналіз поняття "мовна картина світу", співвідношення німецьких фразеологізмів-соматизмів із моделями мовної картини світу. Мемантизація та інтерпретація ключового соматичного сектору німецької мови. Узагальнення мовного досвіду фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 23.10.2022Переключення кодів у ситуації полілінгвізму. Функціональні чинники моделі полілінгвізму, релевантні у ситуації переключення кодів. Специфіка переключення кодів у мовленні Ольги Кобилянської. Фактори зміни теми та адресата. Змішування мовних кодів.
автореферат, добавлен 28.07.2014Аналіз лінгвокультурних особливостей фразеологізмів на позначення часу в англійській та українській мовній картинах світу. Аналіз та класифікація одиниць за критеріями "еквівалентність / довільність перекладу" та "наявність / відсутність ключових слів".
статья, добавлен 11.07.2018Лінгвокультурна специфіка реалій з огляду на їхню роль у формуванні типологічних ознак аналізованого типу тексту за матеріалами дослідження політичних програмних виступів і заяв Дж. Буша, Т. Блера й Ч. Кеннеді. Складові предметної класифікації реалій.
статья, добавлен 10.10.2013Розгляд особливостей вербального наповнення концепту "людина". Дослідження лінгвокультурних аспектів поняття в англійській фразеології. Вирішення актуальних проблем лінгвістики та репрезентація вербалізованих знань у відтворенні концептуальної картини.
статья, добавлен 01.02.2022Співвідношення понять мовної картини світу, концептуальної картини світу та художньої картини світу. Дослідження відображення германо-скандинавських міфологем лексичними та семантично-етимологічними засобами в мовній картині світу давніх германців.
статья, добавлен 19.01.2023Дослідження своєрідності міжетнічних комунікативних контактів на матеріалі сучасної прози. Аналіз моделі інтерпретації дійсності у конфлікті "свого" і "чужого". Представлення лінгвокультурних розбіжностей у творах англійської романістки Джоджо Мойєс.
статья, добавлен 09.02.2023Виявлення культурних, лінгвокультурних та лінгвопрагматичних рис політичного анекдоту у міжкультурній комунікації. Його сутність та головні дискурсивні ознаки. Кореляції лінгвопрагматичних властивостей комічної ситуації у науковій парадигмі знань.
статья, добавлен 09.03.2023Аналіз знакової природи та прагматичного потенціалу соматикону емоційних переживань. Дослідження цілісності системи соціо- та біогенетичного кодів маніфестації емоцій. Інтегрована класифікація способів вербального вияву емоційно-чуттєвого досвіду.
статья, добавлен 12.02.2023Роль лінгвокультурології як науки в сучасній мовній картині світу. Виявлення лінгвокультурних елементів поеми Г. Гайне на лексичному рівні, їх відтворення у перекладі Л. Первомайського. Складнощі відображення німецької мови при перекладі українською.
статья, добавлен 02.11.2018Дослідження мовних одиниць, що вербалізують семантичну категорію "кровопролиття". Встановлення лінгвокультурної специфіки розуміння цього поняття англомовним соціумом в рамках концепту BLOOD. Характеристика лінгвокультурної специфіки такого концепту.
статья, добавлен 28.03.2017Розгляд лаканівського прийому аналізу дискурсів в їх взаємодії, а саме перехрещщення університетського дискурсу з історіко-соціальним. Характеристика лінгвокультурних репрезентацій, по'вязаних з рисами і традиціями французів, історичними постатями.
статья, добавлен 12.04.2023Аналіз відомих в лінгвістичній науці класифікацій кодів культури, розроблених на фразеологічному матеріалі. Місце міфологічного коду культури в системі етнокультурних кодів. Окреслення меж поширення міфологічного коду культури. Міжкодові переходи.
статья, добавлен 08.04.2019Розгляд особливостей будови мовної картини світу. Сутність поняття "ономасіологічна парадигма". Аналіз можливих дослідницьких підходів до вивчення взаємодії мовної та концептуальної картин світу у проекції на тривимірну модель мовної картини світу.
статья, добавлен 08.02.2019