Перекладні термінологічні словники з радіоелектроніки
Аналіз перекладних термінологічних словників в галузі радіоелектроніки, їхнє призначення, спрямування, особливості побудови та опису в них матеріалу. Історичні витоки, еволюційні тенденції, типи словникових статей. Стан та завдання на перспективу.
Подобные документы
Необхідність удосконалення теоретико-методологічних принципів і засад створення термінологічних словників, а також їхнього використання під час розроблення словників нового (комбінованого) типу, що комплексно репрезентують лексику певної галузі науки.
статья, добавлен 28.12.2021Специфіка укладання перекладних іншомовно-українських фразеологічних словників кінця XX— початку XXI ст. Принципи їхньої структурної параметризації, макро- й мікроструктура, особливості систематизації реєстрових одиниць, прикладні моменти використання.
статья, добавлен 10.06.2022Специфіка укладання перекладних іншомовно-українських фразеологічних словників кінця ХХ- початку ХХІ ст., принципи їхньої структурної параметризації. Аналіз способів відображення етнолінгвістичної інформації у фразеологічних працях перекладного типу.
статья, добавлен 17.05.2022Дослідження проблематики жанрового типологізування рецензій на спеціальні словники. Створення типологійної системи рецензій на термінологічні словники за ознаками "кількість авторів" (одноосібні й колективні) і "тип журналу, у якому вміщено рецензію".
статья, добавлен 14.11.2020- 5. Словники у професійному мовленні. Типи словників. Роль словників у підвищенні мовленнєвої культури
Збирання слів тієї чи іншої мови, систематизація їх, опис словникового матеріалу як предмет лексикографії. Характеристика видів словників (енциклопедичних й лінгвістичних, орфографічних та орфоепічних, історичних та фразеологічних) та їх класифікація.
реферат, добавлен 02.04.2013 Визначення дефініцій термінів, види і варіанти введення в текст термінів у науково-навчальних текстах з радіоелектроніки та телекомунікацій. Самостійні підходи до вивчення теорії і практики визначення. Точне найменування відповідному спеціальному поняттю.
статья, добавлен 28.04.2020Дослідження функцій термінологічних довідників та словників. Українська термінологія і сучасність. Класифікації термінологічних словників, їх види. Особливості уніфікації української термінологічної лексики. Проблеми сучасної термінології в Україні.
контрольная работа, добавлен 30.03.2017Нормативність функціонування у публікаціях газет "День", "Дзеркало тижня", "Експрес" іменників напруга, різниця, число, значення яких нечітко розмежовано в довідковій літературі. Аналіз словникових статей тлумачних, перекладних словників, словника синонім
статья, добавлен 29.09.2022Ознаки наукових українських текстів з радіоелектроніки та комп’ютерних технологій. Використання лексичних засобів, які вказують на джерело інформації. Забезпечення логічного зв’язку за допомогою мовних одиниць, що виражають причину, умову і наслідок.
статья, добавлен 13.11.2023Проблеми, що виникають у лінгвістиці ХХІ ст., зокрема термінознавстві, у напрямі формування іншомовно компетентних фахівців. Короткий опис основних досягнень української термінографії в галузі гірничої справи, починаючи від середини ХІХ століття дотепер.
статья, добавлен 14.11.2022Місце словників лінгвістичної термінології серед інших лексикографічних праць, зокрема їх належності до проміжного, перехідного типу енциклопедично-лінгвістичних словників. Аналіз метатермінів, що використовуються при класифікації мовних словників.
статья, добавлен 05.03.2019Характеристика визначення поняття наукового тексту різними авторами. Виокремлення властивих науковому тексту кваліфікаційних ознак. Особливість виявлення ознак наукового тексту в українських текстах з радіоелектроніки та комп’ютерних технологій.
статья, добавлен 29.12.2023Історія та характеристика лексикографії. Розвиток сучасних та електронних словників української мови. Використання словників антонімів, фразеологізмів, паронімів, культури мови, перекладних, тлумачних, термінологічних, лексичних, орфоепічних словників.
контрольная работа, добавлен 25.10.2010Аналіз тлумачних електронних словників з інформаційних технологій. Критерії оцінки електронних лексикографічних видань, що якісно вирізняє термінологічні словники. Рекомендації з покращення електронних тлумачних словників з інформаційних технологій.
статья, добавлен 22.02.2023Огляд інформаційного потенціалу полікодових словникових статей в англійській навчальній лексикографії. Дослідження комунікативної специфіки навчальних словників, яка проявляється насамперед в їх адресованості чіткому сегменту читацької аудиторії.
статья, добавлен 16.05.2022Аналіз "репресованих" термінів, зафіксованих у сучасних лексикографічних працях. Тенденції унормування української технічної термінології, спільні для вітчизняних термінологічних шкіл, повернення до терміносистеми забутих або вилучених номінацій.
статья, добавлен 12.02.2023Типи взаємодії відчуттів різних модальностей: синестезія, бімодальність, полімодальність; аналіз їх відображення у структурі словникових дефініцій. Відмінності представлення різних модусів сприйняття у дефініціях словників російської та англійської мов.
статья, добавлен 02.01.2022Загальна характеристика головних шляхів та проблем підвищення інформативної насиченості перекладних термінологічних словників. Аналіз ролі термінологів, лексикографів, перекладачів та спеціалістів-нефілологів у здійсненні стандартизації термінології.
статья, добавлен 29.12.2021З'ясування тенденцій перекладного музичного словникарства. Аналіз якісних та кількісних змін в процесі лексикографічного опрацювання чужомовних термінів. Аналіз векторів розвитку музичного словникарства в Україні. Концепція перекладу музичних словників.
статья, добавлен 18.04.2023Утворення термінологічних гнізд, ланцюжків, рядів і парадигм комбінувальними формами - терміноелемнтами, переважно класичного походження, типу aero-, auto-, kilo-, macro-, -logy, -scopy, -tomy, відібраними із тлумачних словників сучасної англійської мови.
статья, добавлен 14.11.2022Наукові терміни та методи їхнього перекладу на прикладі низки статей у галузі генетики. Досвід та практичні роботи провідних фахівців як у галузі генетики, так і галузі перекладу. Створення двомовних словників та довідників у генетичній галузі.
статья, добавлен 03.02.2023Уточнення особливостей англійських термінологічних структур перспективної галузі знань з певною найпоширенішою морфемою. Визначення особливості лексичного складу та частотності вживання англійських термінологічних сполук з морфемою aut на основі статей.
статья, добавлен 04.11.2018Стан і основні тенденції розвитку українського мовознавства ХVІІІ ст. Специфічні риси словників і граматик з огляду на їхній різновид та спосіб подання матеріалу. Процес формування певної системи теоретичних поглядів, методів вивчення мовного матеріалу.
автореферат, добавлен 14.10.2013Аналіз термінологічних абревіатур з авіаційних словників, способів їх утворення та варіантів розшифрування під час перекладу фахових текстів авіаційного спрямування. Основні вимоги до утворення та функціонування термінів в науково-технічних текстах.
статья, добавлен 08.03.2023Електронні словники неологізмів - важливе та достовірне джерело різноманітної лінгвістичної інформації. Огляд й аналіз електронних словників Dictionary of obscure sorrows, Word Spy та Urban dictionary як сучасного джерела неологізмів англійської мови.
статья, добавлен 04.03.2023