Phrasemics of Myroslav Dochynets’ works of art

Studying the phrasemics of works of art by the well-known Ukrainian writer at the beginning of the 21st century Myroslav Dochynets,’ being-born in the Transcarpathia. Distinguishing national, transformed and individual author's phraseology in his prose.

Подобные документы

  • Content of the term "football vocabulary". Taxonomy of football nominations in a special purpose language. System organization of the vocabulary segment through the implementation of paradigmatic relationships. Terminologized commonly used lexical units.

    статья, добавлен 12.07.2018

  • Brief biography living of the famous English science fiction writer 20th century Herbert George Wells . The main topics concerned with his work as a journalist. Recognition of his work after his death. Analysis of his most famous work "The Invisible Man".

    реферат, добавлен 30.11.2011

  • Phraseology of language. The study of the linguistic picture of the world. Phraseological units, which reflect traditions, customs and belief of English and Russian nation. The features of the national psychology, mentality and culture of any society.

    реферат, добавлен 26.10.2015

  • Study of the concepts of studying computer communication, the development of electronic genres based on the works of modern linguists. Review of the influence of digital technologies on the development of new types of communication, changes in old ones.

    статья, добавлен 08.10.2023

  • Popular scientific prose style, shaping properties. Stylistic devices that are used in popular prose literature. Interrelation of the means of expression and the subject-matter, i.e. of the expressive means of a language. Slang and colloquial lexicon.

    реферат, добавлен 05.03.2015

  • The definition of the English units of phraseology. Differences of phraseological units from free-word-groups semantically and constructively. Their structural classification. Idiomatic devices covered in grammar as a special syntax combination.

    реферат, добавлен 21.06.2013

  • Determination of the need to study the phraseology of russian folk dialects, modern urban speech and internet communication. Consideration and analysis of the possibility of generating models for the formation and transformation of phraseological units.

    статья, добавлен 05.03.2021

  • Phraseology how a new linguistics science. A degree for motivation of the phrases. The basic principles by academician Vinogradov in the Russian language, which may be also taken in English language. The studies set expressions and stock phrases.

    презентация, добавлен 09.02.2014

  • Consideration of ways to solve the problem of interlingual plagiarism in scientific works written in Ukrainian, which are subject to translation and publication in English. Identification of cases of interlingual plagiarism in scientific articles.

    статья, добавлен 09.04.2023

  • Phraseological units and types of phraseology. Problems phraseology: the differences in terminology, the difference of phraseology of free groups. Basic approaches to the classification and study of phraseological units: functional, contextual, semantic.

    реферат, добавлен 02.04.2015

  • Research of the translation aspect of English national anthems as texts of ideological discourse. Analysis of characteristic transformations that are realized in the translation into Ukrainian of the national anthems of the USA, Canada, Ireland.

    статья, добавлен 26.08.2021

  • Analysis of different types of narrators. The fictional gaze unfamiliar to the reader. The specifics of the worldview of non-anthropological narrators in English prose. Role status of peripheral characters. Non-anthropological narrators in prose.

    статья, добавлен 23.03.2020

  • Research of ethical guidelines of the famous Ukrainian writer and translator B. Lepky in his Ukrainian translation of the work "Salome" by A. Wilde. B. Lepkim's compliance with high ethical standards during its reproduction in the Ukrainian "Salome".

    статья, добавлен 13.04.2023

  • The study of indirect translations into Ukrainian, viewed from a psycholinguistic perspective, will contribute to understanding of Soviet national policies and post-Soviet linguistic and cultural condition. Russian wording underlies the Ukrainian text.

    статья, добавлен 30.10.2020

  • Studying the reasons wishes to Ukrainian and Lezgin languages. Ukrainian and Lezgin wish their common motifs that form around common values such as Health, longevity, happiness, good children's birth, wealth, peace, indicating their universal character.

    статья, добавлен 25.12.2016

  • Features of strengthening intercultural relations and the development of languages at the lexical level. Obstacles to correct neologisms. Problems of innovation in modern Ukrainian and English. Innovative processes in phonetics, lexicology, phraseology.

    статья, добавлен 25.12.2016

  • The analysis of the main problems of professionals, who translate drama works - translation of the sphere which accompanies the main text of the play (speech of the characters, their utterances) on the example of the play "The cripple of Inishmaan".

    статья, добавлен 19.02.2016

  • Phraseology the branch of theoretical linguistics that studies sustainable turns of phrase and expressions and phraseological units, the aggregate of phraseological units of a language also called his phraseology. Semantic characteristics of proverbs.

    дипломная работа, добавлен 24.03.2015

  • Neologisms in Modern English. Definition of the term "neologism", "author neologism". National-cultural specificity of learning a new vocabulary. Transfer features neologisms based on the trilogy "The Lord of the Rings" and the novel "Harry Potter".

    дипломная работа, добавлен 02.10.2015

  • Analysis of reproduction of English historical terms in Ukrainian. The direction of modern linguistic research is aimed at studying the functional features of industry terminology. Techniques for translating English historical terms into Ukrainian.

    статья, добавлен 30.03.2023

  • Subjective modality as one of the most striking manifestations of the National specifics of the Ukrainian language. Lexical, grammatical specifics of specific expletives of motivation/banality. Fragments of subjective modality are identified as epistemic.

    статья, добавлен 13.10.2022

  • Consideration of the concept of " Zeit " through the prism of Ukrainian and German linguocultures, implementation of the comparative analysis of the concepts of" time " and " Zeit " in Ukrainian and German national worldviews on paremia material.

    статья, добавлен 17.05.2022

  • Lexicographic examination of German loanwords in the vocabulary of English words at the beginning of the 20th century. The influence of the German language on the vocabulary of the English language. Quantitative and qualitative interpretation of loans.

    статья, добавлен 25.01.2023

  • Language plays a crucial role in the development of both an individual and an entire nation. Idioms reflect all the national and cultural specificity of the language, store the system of values, traditions, history of a community united by one culture.

    статья, добавлен 05.03.2023

  • The study of the terminological system of names of building materials in the Ukrainian language at the beginning of the XXI century. Theoretical aspects of the valency approach in relation to term nomination. The special aspects of terminological valency.

    статья, добавлен 08.03.2023

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.