Шляхи розширення лексичного запасу студентів у процесі перекладу англійських та німецьких фахових текстів
Розширення словникового запасу студентів під час читання економічної фахової літератури. Механізм утворення словосполучень фахової терміносистеми в англійській й німецький мовах. Збагачення лексичного запасу за рахунок оволодіння термінологічною лексикою.
Подобные документы
Визначення лінгвістичних засад вдосконалення словникового запасу учнів початкових і п’ятих класів загальноосвітньої школи з урахуванням принципу наступності. Мета кількісно-якісного розширення запасу слів у школярів у процесі виконання мовних завдань.
статья, добавлен 02.10.2018Розвиток вміння правильно писати, знання правил орфографії та пунктуації. Розширення знання мови через наукову і художню літератури та поповнення словникового запасу. Оволодіння українською лексикою, правильність вживання цитат для підтвердження думки.
реферат, добавлен 17.12.2010Вплив словотвору на розвиток та розширення лексичного запасу слів в англійській мові. Головні засоби словотвору в сучасній англійській мові, їх функціонування і використання для утворення нових слів, а також подальшого вживання новоутворених слів.
курсовая работа, добавлен 21.12.2016Лінгвістичні засади збагачення словникового запасу учнів початкових і п’ятих класів загальноосвітньої школи у процесі мовного спілкування з комунікативно доречним уживанням слів. Мета формування словника школярів та особливості його організації.
статья, добавлен 27.03.2018Розглянуто особливості навчання роботи зі статистичною інформацією на іноземній мові в межах професійно орієнтованого навчання студентів. Підхід щодо активізації та розширення відповідного лексичного запасу студентів для аналізу статистичної інформації.
статья, добавлен 25.07.2020Формування професійного функціонального мовлення у російськомовних студентів. Розробка лінгводидактичних завдань із фахової лексики для збагачення словникового запасу спеціалістів. Засвоєння термінології майбутньої спеціальності в межах наукового стилю.
статья, добавлен 02.02.2018Аналіз розвитку мовлення учнів на уроках української мови у початкових класах і збагачення словникового запасу школярів синонімами для увиразнення їх мови. Система вправ із синонімами для вироблення вміння використовувати його в мовленнєвій діяльності.
автореферат, добавлен 25.06.2014Розгляд сучасних методичних інструментів покращення лексичної компетенції та розширення словникового запасу англійської мови студентами неспеціальних професій. Тематичне та ситуативне введення лексики. Використання яскравих методик, що запам'ятовуються.
статья, добавлен 23.07.2023Розвиток усного мовлення студентів з урахуванням особливостей регіону, мовного оточення, рівня підготовки студентів-першокурсників. Розширення лексичного професійного мінімуму студентів і збагачення їхнього мовлення, що відповідає літературним нормам.
статья, добавлен 07.09.2021Огляд інформаційного потенціалу полікодових словникових статей та принципів візуалізації інформації в англійській навчальній лексикографії. Зміст і форми подачі лексикографічного матеріалу, який націлений на розширення словникового запасу читача.
статья, добавлен 14.09.2022Дослідження проблем побудови та перекладу англомовних неологізмів. Основні шляхи поповнення лексичного запасу сучасної англійської мови та специфіка їхнього функціонування. Аналіз особливостей перекладу нових слів з англійської мови на українську.
статья, добавлен 13.10.2022Дослідження перекладознавчих аспектів німецької фахової мови у сфері електронної комерції. Аналіз семантичних та граматичних особливостей перекладу німецьких фахових текстів з електронної комерції, труднощів при перекладі текстів українською мовою.
автореферат, добавлен 20.07.2015Навчання української наукової термінології економістів у вищих навчальних закладах. Методика збагачення активного словникового запасу фаховими термінами. Аналіз методів та прийомів навчання, які можна використати для вивчення економічної термінології.
статья, добавлен 17.11.2012Особливості перекладу фахових словосполучень економічних текстів. Прийоми перекладу спеціальних термінів, які використовуються в економіці та бізнесі. Класифікація труднощів перекладу фінансово-економічної, банківської, митної і податкової документації.
статья, добавлен 17.01.2023Особливість напливу французьких запозичень в ново-англійський період. Розширення за допомогою запозичень словникового запасу англійської мови. Дослідження французьких запозичень у сфері мистецтва. Зміна слів під впливом фонетичних звичок англійців.
статья, добавлен 16.05.2022Морфологічний склад та способи перекладу фахових лексем у текстах. Термінологічні утворення англійської мови. Лексико-семантичні та лексико-граматичні трансформаційні способи перекладу значень англійських термінологічних одиниць українською мовою.
статья, добавлен 26.08.2020Встановленні шляхів поповнення німецького словникового запасу та способів словотворення нової політичної лексики. Формування лексичних інновацій, яке здійснюється за певними лексичними та граматичними правилами мови відповідно до її продуктивних моделей.
статья, добавлен 28.09.2020Переклад англійських атрибутивних словосполучень українською мовою. Розглянуто структурно-семантичні особливості та відмінності таких словосполучень в українській та англійській мовах. Матеріалом для дослідження послугували тексти промов та їх переклади.
статья, добавлен 18.04.2023Жанрові особливості перекладу німецькомовних фармацевтичних текстів з урахуванням специфіки таких текстів та фахової комунікації. Комплексна стратегія перекладу фахових текстів на засадах перекладацького аналізу таких феноменів, як дискурс та фахова мова.
автореферат, добавлен 14.07.2015Встановлення шляхів поповнення німецького словникового запасу та способів словотворення нової політичної лексики. Лексичні інновації у політичному дискурсі німецької мови. Застосування способу редуплікації для надання мовленню емоційного забарвлення.
статья, добавлен 21.02.2022Збагачення лексичного запасу школярів, формування у них нормативних акцентуаційних та орфографічних умінь. Формування у дітей фонетичних навичок, удосконалення умінь правильно використовувати лексику рідної мови під час продукування власних висловлювань.
статья, добавлен 13.05.2018Роль кваліфікованої перекладацької діяльності в сучасних умовах. Аналіз словникового складу фахового німецькомовного тексту з дидактики та методики навчання німецької мови. Специфіка побудови фахового тексту та особливості полісемічності фахової лексики.
статья, добавлен 20.07.2018Характеристика та аналіз типів англомовних запозичень, особливості їх відтворення в іспанській мові. Виокремлення причин вжитку англійських запозичень в іспанській мові. оновлення лексичного запасу мови, забезпечення якісної міжкультурної комунікації.
статья, добавлен 21.08.2022Доведено, що особливість фахової мови галузі тваринництва полягає в наявності спеціального, орієнтованого на потреби даного фаху набору лексичних одиниць. Наведено рекомендації перекладу, які стосуються термінологічних аспектів перекладу фахових текстів.
статья, добавлен 10.03.2018Аналіз самостійної роботи в процесі вивчення іноземних мов. Розгляд особливостей роботи з самовчителями, характеристика методів запам'ятовування англійських слів і фраз на основі властивостей довготривалої пам'яті. Дослідження словникового запасу.
статья, добавлен 30.05.2020