Visual narrative in translating the literary text of romantic prose
Linguistic representation of visual perception through verbal and visual means of images. Artistic images in romantic literature, created by the interaction of visual and verbal translation codes. Overview of the forms of romantic literary vision.
Подобные документы
Translators' conditions, the characteristics of translating profession. Linguistic explanations difficulties in translating, solution defects in translation. Translating poems in uzbek classic literature. Explanations difficulties in translating process.
статья, добавлен 28.12.2019Interrelationship of linguo-regional studies and translation studies at the stage of development of philological science. The work highlights the problems of reproducing realities in the translation of an artistic text from English into Ukrainian.
статья, добавлен 06.04.2023Analysis of suggestiveness in the communicative system "The lay of Igor’s campaign". The contribution of suggestion to the description of poetic images and plots, literary motifs. Suggestiveness as a type of speech act in the model of a literary text.
статья, добавлен 25.04.2022Description of the methodology for the study of images that have developed in the linguistic consciousness, using the analysis of the image "work" as an example. The study of the perception of this image by the carriers of Russian, Chinese, Arab cultures.
статья, добавлен 05.03.2023Verbal and non-verbal means in the communication system of the interface. Terminology of interfaces as a reflection of the surrounding reality. The information system of human-computer interaction, which is implemented in the form of dialogue structures.
статья, добавлен 16.11.2022The highlights of literary translation from the perspective of its social impact on the ideological environment of society focusing on Ukrainian "voice" in translation under the conditions of linguicide and unremitting national language suppression.
статья, добавлен 10.08.2023To outline the theoretical and methodological canvas as a way of understanding the meaning (sense) of a literary text from the perspective of cognitive translation studies with regard to the possibilities of computerization of the relevant meaning.
статья, добавлен 20.07.2023Study of the key vectors of the literary and translation practice of the famous Ukrainian translator V. Mitrofanov. Aspects of his review skills, motives for choosing literary works for translation. Spatio-temporal perspective of translation activity.
статья, добавлен 07.09.2023Features of translation of amateur prose from typologically unrelated languages, in particular from French, German and English into Ukrainian. Allocation of tactics for translating prose of different genres while maintaining semantics and pragmatics.
статья, добавлен 28.09.2020Study of the perception of linguistic communicative forms of communication. Methods and means of transmitting semantics of extreme degrees of uncertainty of a multidimensional object. Goals of using ambivalent negation and oxymoron in artistic texts.
статья, добавлен 16.04.2023The study of the role of illustrations in modern dictionaries, as well as the functions performed by it. Research data survey results on the relevance and usefulness of illustrations in dictionaries. The use of visual images in testing or training.
статья, добавлен 20.09.2018R. Dotsenko’s translation activity, the translator’s contribution into Ukrainian literary space of the second half of the twentieth century, aesthetic value of his Ukrainian interpretations and definition of principles of artist’s translation concepts.
статья, добавлен 11.07.2022The consideration of means of manifestation of linguistic personality, which is defined as an instrument of cognitive activity of a person. The verbal semantic level is analyzed. The functional division of the system of the linguistic personality.
статья, добавлен 20.11.2018Reveals the peculiarities of the functioning of lexical repetition in artistic discourse (on the example of Suzanne Collins' novel "Hunger Games) and their reproduction by means of the native language in the Ukrainian translation of Uiyana Hryhorash.
статья, добавлен 16.08.2023Tools for creating virtual groups and gaining popularity by addressing topics of public discourse are considered. A communicative event combining linguistic form, meaning and action is defined. Verbal and non-verbal means used by bloggers were analyzed.
статья, добавлен 09.02.2023Definition of the concept of the non-verbal communication which represents a cumulus of massages which are not expressed through words and which can be decoded creating innuendoes. Study of difference between the verbal and the non-verbal communication.
статья, добавлен 04.09.2022Linguistic content, functional paradigm, forms and manifestations of the concept "provocation". Sociо-psychological analysis of positive and negative provocation. Study of the semantics of the noun provocation in verbal and non-verbal implementations.
статья, добавлен 04.12.2023A study of the verbal representation of the concept of COVID-19 in German-language media communication. Information blocks, displays of knowledge about the pandemic - a disease of a planetary scale, its consequences, methods of protection and struggle.
статья, добавлен 17.10.2022The main aspects of the translation procedures in two typological different text genres. Studying of selected non-literary and literary texts from the point of view of textual linguistics and translatology. Description of the publication methodology.
статья, добавлен 25.12.2016The peculiarities of artistic translation as a form of intercultural relations are considered. It is a literary phenomenon is considered not only in terms of its isolation or self-closure, but in its various connections with the artistic environment.
статья, добавлен 10.01.2023Author's motility as a component of conceptualization of knowledge about an artistic work. Non-verbal means of communication as external motility of the functional basis of language. Features of metaphors caused by the influence of the author's motility.
статья, добавлен 10.11.2022The paper deals with analyzing the features of authentic English advertising slogans from the linguistic point of view. The study considers the means of figurative creation of the advertising text component – the slogan, the verbal equivalent of the logo.
статья, добавлен 03.01.2021The research and examination of the visual usage of language. The conception of linguistic landscape. Examples of the many types of identity, linguistic hierarchy, that can be expressed through linguistic landscape of town Nagyszolos/Vinogradovo.
статья, добавлен 08.03.2023The notion of grammatical profile and statistical approaches. Interaction of tense and aspect from the perspective of grammatical profiles. Overlap between perfectives and imperfectives. Overall description of verbal pairs and their representations.
дипломная работа, добавлен 27.08.2016Reproduction of the meaning of color names by means of the Ukrainian language. Peculiarities of literary translation of complex color names. Semantic analysis of the novel "Oliver Twist" by C. Dickens. Describing the appearance of characters using colors.
статья, добавлен 05.03.2023