Гіпертекст: синтез дискретного і континуального медіаповідомлення
Характеристика дискретного і континуального повідомлення як перерваного і постійного, обмеженого і безперервного тексту, що має специфічні ознаки і низку відмінностей між традиційним текстом і гіпертекстом. Особливість трактування гіпертекстової системи.
Подобные документы
Дослідження психолінгвістичних засад побудови та функціонування рекламного повідомлення. Аналіз структури рекламного повідомлення, складових частин та лексичних особливостей рекламного тексту. Семантичні групи для створення рекламного звернення.
статья, добавлен 20.08.2020Аналіз психолінгвістичних засад побудови та функціонування рекламного повідомлення. Аналіз структури рекламного повідомлення, складові частини та лексичні особливості рекламного тексту. Семантичні групи для створення ефективного рекламного звернення.
статья, добавлен 11.10.2018Розгляд тексту як полісистемного інформаційного об’єкту. Лінгвістичний аналіз комунікативних установок і стильових особливостей повідомлення. Сутнісні ознаки універсальних текстових категорій. Принципи організації дискурсивних семіотичних метакатегорій.
статья, добавлен 27.10.2022Аналіз функціонування художнього гіпертексту - гіпермедіа, що стає уособленням інтеракції тексту з мультимедійними засобами. Виокремлення властивостей функціонування електронного тексту в гіпермедійному середовищі. Інтеграція художнього твору з книги.
статья, добавлен 06.02.2019Эволюция научных подходов к изучению просторечия во французской лингвистике. Изучение данного явления как движения от жесткого изоморфизма языковой дифференциации к пониманию просторечия как континуального узуса, требующего вероятностных методов изучения.
статья, добавлен 30.09.2020Исследование кинофильма с точки зрения семиотики. Анализ кинотекста одновременно как дискретного текста, составленного из знаков, и недискретного, в котором значение приписывается непосредственно тексту. Соотношение понятий "кинотекст" и "кинодискурс".
статья, добавлен 23.01.2019Структурні, семантичні та прагматичні особливості заголовка англомовного журнального мікротексту-повідомлення. Його роль у репрезентації інформації, у смисловій організації мікротексту. Класифікація семантичних типів, відношення з текстом повідомлення.
автореферат, добавлен 22.06.2014Аналіз вироблення рендерінгу попередньої частини вихідного повідомлення цільовою мовою. Розгляд підтримки послідовної лінійності цільового повідомлення щодо джерела. Особливість використання звукової паузи між джерелом та цільовими повідомленнями.
статья, добавлен 10.05.2023Визначення базових критеріїв "континуального" та "діяльнісного" трактувань мовлення як основи мовленнєвої діяльності. Співвідношення основних категорій мовленнєвої діяльності відповідно до рівня й потреб сучасної філософії, психології та лінгвістики.
статья, добавлен 12.05.2018Поняття та функції повідомлення, їх особливості та характеристика. Реалізація функцій повідомлення в тексті. Функції організації читання та його тлумачення, пізнавання, контактування, вираження повідомлення, формування поглядів читачів, їх засоби.
реферат, добавлен 22.02.2009Дослідження середовища функціонування художнього гіпертексту, що стає уособленням інтеракції тексту з мультимедійними засобами. Функціонування електронного тексту в гіпермедійному середовищі, інтеграція художнього твору з книги в електронне середовище.
статья, добавлен 07.12.2016Дивергентні і конвергентні структурні ознаки старогрецької та української мов. Природа трансформацій оригінального тексту у перекладі. Національно-специфічні елементи у структурі словесних образів оригіналу, їх функціонування у літературній комунікації.
автореферат, добавлен 06.07.2014Історія виникнення терміну "гіпертекст", а також міждисциплінарний характер досліджуваного явища. Зв’язок та характер відношень "гіпертекст" – "Інтернет-дискурс", підходи до їх аналізу в сучасних вітчизняних дослідженнях. Особливості гіпертексту.
статья, добавлен 25.02.2020Визначення об’єкта дослідження екології перекладу як новітнього напряму перекладознавства. Характеристика компонентів концепції континууму перекладацького простору. Особливість активної відповідальності перекладача за інтерпретоване ним повідомлення.
статья, добавлен 28.05.2017Функція та завдання наукового тексту. Ознаки структури тексту - цілісність і зв’язність. Абстрагованість наукового стилю. Принцип відкритої логічності. Точність і однозначність наукового стилю формуються на основі зв'язку мовлення з дійсністю і мисленням.
презентация, добавлен 12.12.2023Комплексний підхід до аналізу реклами як мовного явища. Рекламне повідомлення як різновид інформаційного тексту, їх структурно-семантична організація, роль заголовка і слогана як ключових елементів. Особливості функціонування мовних одиниць у тексті.
автореферат, добавлен 25.06.2014Дослідження нормативного функціювання в лінгводидактичному дискурсі термінних словосполучень "робота з текстом" і "робота над текстом". Характеристика граматичних особливостей іншомовних відповідників українських прийменниково-іменникових словоформ.
статья, добавлен 20.07.2018Різні аспекти проблеми формування мовної особистості засобами навчального тексту у школі та ВНЗ. Особливості використання оригінального "Пакету завдань з української мови на роботу з текстом". Досвід роботи з текстом на заняттях з української мови.
статья, добавлен 05.03.2019Вивчення закономірностей функціювання мовних одиниць в умовах інформаційного суспільства. Розгляд односкладних речень на засадах функційно-комунікативного підходу. Дослідження засобів персоналізації суб’єктів комунікативного простору медіаповідомлення.
статья, добавлен 08.09.2024Дослідження сфер впливу засобів масової комунікації, що забезпечують створення та сприйняття тексту. Вивчення основних чинників мовленнєвої діяльності, а саме: закономірності породження та сприйняття будь-якого мовленнєвого повідомлення (тексту).
статья, добавлен 06.04.2019Характеристика розгляду перекладацького аналізу тексту як складного дискурсивного процесу, що складається з трьох етапів, і має на меті створення еквівалентного оригіналові тексту мовою перекладу. Особливість застосування перекладацьких трансформацій.
статья, добавлен 12.05.2018Критерії оцінки студентського письмового перекладу неспеціалізованого тексту, виходячи з сучасних реалій, вимог і мети освіти. Врахування умов виконання перекладу, обсягу тексту оригіналу, типів помилок. Особливість дотримання норми цільової мови.
статья, добавлен 20.09.2020Загальнонародна лексика обмеженого вжитку. Семантичні діалектизми. Групи лексики обмеженого соціального вживання: професіоналізми, жаргонізми і арготизми. Прямі відповідники в загальнонародній мові. Одиниця історично сформованої термінологічної системи.
реферат, добавлен 24.10.2013Проблема трансмісії повідомлення при непрямом спілкуванні. Етапи спілкування із залученням третього антропоконституента. Реалізація соціальних, психологічних відносин між членами процесу, передача повідомлення від відправника до ретранслятора, отримувача.
статья, добавлен 05.12.2020Основні ознаки вираження психолінгвістичних характеристик художнього тексту. Аналіз уривку оригіналу та уривків перекладу трьох перекладачів. Приклади вираження психолінгвістичних характеристик художнього тексту. Зв'язок головного та залежного речення.
статья, добавлен 01.03.2017