Multimodal text: the essence, practical value and didactic potential

What's the essence of the term didactic multimodal text? What are the main didactic features of didactic multimodal texts? What are the benefits and challenges the foreign learners face while learning Ukrainian with the usage of didactic multimodal texts?

Подобные документы

  • The experience of interpreting a short English-language narrative based on the basic provisions of the frame semantics. A study of the text through the prism of the main types of his understanding. Features of representation of knowledge in language.

    статья, добавлен 31.01.2018

  • The study of genre-stylistic and lexical-semantic features of the exact sciences texts translation from the English language into Ukrainian. The basic functions and tones of professional texts, the types of information that predominate in them.

    статья, добавлен 22.10.2020

  • Consideration of some possibilities of interdisciplinary application of the developed technology of deep annotation of polycode texts. The effectiveness of the text translation method for teaching students of non-linguistic technical specialties.

    статья, добавлен 01.05.2022

  • The study of linguistic and didactic semantization, idioms and other phraseological units, which reveal their own vertical context. Acquaintance with some old english customs. Characterization of the role of the etymology of phraseological units.

    статья, добавлен 25.04.2019

  • Developing students 'specialized' foreign language communicative competence. Characterization of the functional vocabulary of English. The distinctive features of an autistic professional and authentic technical texts. Terminologicheskii thesaurus.

    учебное пособие, добавлен 11.10.2014

  • Аnalysis of verbs in the texts of informed consent forms for dental treatment in a communicative and pragmatic dimension. Wide information potential of verbs. A specific pattern of verb distribution in texts. Сommonly used modal verbs are may and can.

    статья, добавлен 23.10.2022

  • The negative impact of the phenomenon of speech exposure in pathogenic texts in the information space of Ukraine. Algorithm for neutralizing the negative impact of pathogenic texts, based on the allocation of the described markers of suggestive methods.

    статья, добавлен 26.06.2020

  • Lecture course in English. A selection of texts, including samples of old English, middle English and new England periods, with questions and tasks to them, as well as a common vocabulary to texts and a brief guide to their analysis and interpretation.

    учебное пособие, добавлен 14.03.2014

  • Translation contextual of intercultural communication. Role of the media in international communication. Mentality and speech etiquette of nation. Features of journalistic style texts in Russian, English. Translation of newspaper and informational text.

    дипломная работа, добавлен 12.11.2015

  • The functioning peculiarities of official business style texts and the techniques of their translation. Observing strict linguistic standards in official business style of the target language. Translator’s problems in translating documentation.

    статья, добавлен 15.03.2023

  • Characteristics of the language design of a scientific text translated into a foreign language, on the example of a scientific article. Identify the main translation decisions to achieve pragmatic equivalence of the original and translated texts.

    статья, добавлен 16.06.2022

  • Analysis and functioning of the stylistic means in the English expressive compressed texts. The main concepts of the expressive discourse, the compressed text, its types and the expressive means are the topical issues of the linguistic research

    статья, добавлен 16.04.2020

  • The essence and use of some cognitive-semantic operations for the removal of explicit macropropositions. The characteristic of literary texts in which each Chapter is preceded by a sequence of statements reflecting the thematic repertoire of the Chapter.

    статья, добавлен 08.05.2018

  • Language prevalence of written and spoken code switching given the context of ESL. Formation of philosophical data on constructive aspects related to code switching in the ESL class. Definition of goals and functions through communication channels.

    статья, добавлен 28.05.2023

  • Description of grammatical paradigms that function in poetic texts. A comprehensive description of the paradigmatic possibilities of grammatical Organization of a poetic text. Consideration of the fundamental openness of the lexical paradigm series.

    статья, добавлен 20.12.2022

  • Analysis of the definition of the most frequent nouns found in the texts "Chemical engineering" and the semantic structures of which will be analyzed in the future. Review of the list of lexical-semantic options that were found in the text corpus.

    статья, добавлен 13.09.2023

  • The translingual text in the aspect of its interconnection with the meaning-generating context of classical Russian literature is analyzed. The literary translingualism is defined as the phenomenon of writers who create texts in more than one language.

    статья, добавлен 12.04.2021

  • The corpus of titles of fiction, non-fiction and children's books in English, German, French and Spanish has been studied. Substantiation of the classification of titles as independent texts; the possibility of considering the title as a separate genre.

    статья, добавлен 18.03.2021

  • A comprehensive study of the structural and functional features of the parenthesis in the literary text. Consideration of the main structural features, narrative functions and specifics of the location of the expressive means within the main context.

    статья, добавлен 25.11.2023

  • Consideration of the pragmatic potential of exophoric reference by means of personal pronouns in the Ukrainian language based on the material of texts on social and political topics. Prospects for the further study of exochains, socio-cultural factors.

    статья, добавлен 20.11.2022

  • The proposed article investigates the extent to which conversions in the texts of different styles are spread, based on their genre and style characteristics, it analyzes the functions of words formed in this way. Conversion as a word-forming tool.

    статья, добавлен 19.07.2020

  • Study of the multimodal semiosphere of linguistic landscapes in Slovakia. The relationship between language and thinking at the contacts of the Hungarian and Slovak languages, caused by a grammatical interference. Morphological aspects of diversity.

    статья, добавлен 17.03.2022

  • Analyzes the use of the gerund and gerundial constructions in the literary text and ways of its rendering into the Ukrainian language. Acquaintance with the results of a comparative analysis of text of the original and its translations into Ukrainian.

    статья, добавлен 19.08.2021

  • Analysis of the linguial characteristics of parental communication on the basis of English-language family film texts. Specifics of the lingual realization of roles of family members, parents, children, represented in modern American family film texts.

    статья, добавлен 10.11.2022

  • Means of implementation of reliability in the translation of English-language scientific and technical texts on transport topics. The potential of lexical and grammatical means in the sphere of their accurate transmission in the Ukrainian language.

    статья, добавлен 26.09.2023

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.