Квази-дефиниции в немецкой афористике (на материале афоризмов Марии Эбнер-Эшенбах)
Анализ квази-дефиниций на материале афоризмов Марии Эбнер-Эшенбах, их оригинальность и парадоксальность. Комбинирование в них самых разнообразных средств образности или преувеличения: антитез, метафор и метонимий, превосходной степень прилагательных.
Подобные документы
Корпус немецкоязычных афоризмов, представляющих интерес для фразеологии. Признаки, характерные для афоризмов, паремий, крылатых выражений, позволяющие рассматривать часть афоризмов как фразеологические единицы. Прецедентные немецкоязычные афоризмы.
автореферат, добавлен 27.12.2013Общая характеристика признаков парадоксальности афоризмов: противоречие, грамматическая правильность, единство характеризуемого объекта. Сущность понятия "противоречивость". Рассмотрение парадоксальных высказываний на примере немецких афоризмов.
статья, добавлен 01.12.2018- 3. Культурно-языковые характеристики пословиц и афоризмов (на материале французского и русского языков)
Конститутивные признаки пословиц и афоризмов как лингвокультурных текстов, их формальные и содержательные характеристики. Ценностная специфика пословиц и афоризмов применительно к определенным культурным концептам во французском и русском языках.
автореферат, добавлен 09.11.2010 Влияние стереотипов на восприятие человеком окружающей действительности. Исследование концептов "семья" и "брак" в русской национальной культуре. Анализ парадигматических и синтагматических отношений концептов на материале афоризмов русских писателей.
статья, добавлен 04.12.2018Анализ зафиксированных в информационно-интерпретационных блоках международных нормативно-правовых актов дефиниции, таких как прямые и обратные, развернутые и свернутые квази-дефиниции. Соотношение дефиниций в интерпретационных блоках международных актов.
статья, добавлен 12.04.2018История появления афоризмов как кратких поучительных изречений. Методика и построение моделей оценки степени афористичности разных групп респондентов. Статистический анализ и распределение выбора афоризмов студентами технического и лингвистического ВУЗов.
контрольная работа, добавлен 11.11.2012- 7. Авторский афоризм в мемуарно-публицистическом тексте (на материале мемуарных очерков М. Горького)
Стилистическая роль созданных автором афоризмов в мемуарно-публицистическом тексте на материале очерков (литературных портретов) М. Горького. Краткий анализ влияния метафоры в составе антитезного противопоставления на риторическое звучание афоризма.
статья, добавлен 02.12.2018 Анализ положений о том, что местоимения могут выполнять разнообразные прагматические функции. Изучение роли кванторных отрицательных местоимений в реализации значения афоризмов. Анализ форм для репрезентации категорического утверждения в афоризме.
статья, добавлен 07.01.2019Определение типичных признаков афоризма. Изучение понятия и сущности терминов "изолированный" (внеконтекстный) и "включенный" (в контекст) афоризм. Анализ концепции немецкого литературоведа Х. Фрике как возможной основы для классификации афоризмов.
статья, добавлен 16.06.2018Перевод метафор в тексте научно-популярного подстиля на материале книги астронома Стива Миллера "The Chemical Cosmos. A Guided Tour". Нахождение границ интерпретации метафор исходя из выбора между сохранением образности текста и точной передачей смысла.
статья, добавлен 20.01.2019Рассмотрение и изучение лингво-стилистических и структурно-семантических характеристик англоязычных афоризмов с концептами "Life" и "Death". Исследование и анализ семантических особенностей афоризма, которые проявляются в воздействии на реципиента.
статья, добавлен 08.01.2019Идейное и художественное своеобразие произведения. Особенности перевода средств выразительности в романе с английского языка на русский. Сравнительно-сопоставительный анализ перевода метафор, метонимий, сравнительных конструкций, эпитетов, перифраза.
курсовая работа, добавлен 29.05.2023Моменты сюжетного развития жития преподобной Марии Египетской Рассмотрение образа святой в сюжетном движении, выявление основных концептов, формирующих его ценностно-смысловое пространство. Характеристика преподобной Марии как "ангела во плоти".
статья, добавлен 12.12.2018Признаки афоризма: авторство, истинность, парадоксальность, бездоказательность, автосемантичность, всеобщность. Их лексико-семантический состав, ключевые лексемы. Сходство и различие концептуальных групп структурирования в английском и русском языках.
статья, добавлен 23.12.2018Проведение исследования проблем взаимодействия языка, мышления и культуры. Связь методики изучения ценностных доминант с понятиями "концепт" и "фрейм". Характеристика закрытых лексических подсистем с минимальным количеством семантических признаков.
статья, добавлен 09.12.2018- 16. Метафоры в речи политиков в письменном и синхронном переводе (на материале выступлений В.В. Путина)
Исследование особенностей письменного и синхронного перевода метафор в выступлениях В.В. Путина. Анализ видов метафоры как основного средства создания образности в политическом дискурсе. Преимущественные способы перевода метафор на английский язык.
статья, добавлен 20.02.2019 Исследование понятия англоязычных афоризмов, которые, согласно современному афористоведу Дж. Гири, входят в так называемый гномический корпус высказываний. Смысл, который вкладывают авторы изречений в афоризмы, максимы, суждения парадоксального характера.
статья, добавлен 26.06.2013- 18. Способы перевода антитез с кыргызского на английский язык (на материале художественной литературы)
Исследование стилистических приемов антитез кыргызского и английского языка. Рассматривается антитеза в феномене художественной литературы. Перевод антитез в художественном переводе и устной речи. Смысловые отношения, возникающие в антонимических парах.
статья, добавлен 27.09.2024 Изучение англоязычного сборника рассказов Ф. Сологуба в аспекте обоснованности субъективной выборки переведенных текстов. Рассмотрение основных афоризмов автора. Тематические и художественные параллели между текстами, помещенными в переводной сборник.
статья, добавлен 14.09.2020Изучение путей смысловой эволюции номинативных средств языка. Анализ семантики и смысловых возможностей древнеанглийских прилагательных-антонимов hefig и leoht на основе материала произведений древнеанглийского языка и лексикографических источников.
статья, добавлен 14.01.2019Представление "честности" как ценности в английских и русских паремиях и афоризмах. Универсальные и национально-специфические черты этой категории и оценочное отношение представителей к ней двух лингвокультур. Сравнение честности с богатством и бедностью.
статья, добавлен 12.04.2022Изучение функциональных особенностей и оценочного характера афоризмов, позволяющих проанализировать новые нестандартные установки и оценки морально-этических норм взаимоотношений людей в немецкой лингвокультуре. Раскрытие понятия "деонтическая норма".
статья, добавлен 16.01.2019Особенность изучения иноязычных фраз или афоризмов на латыни или древнегреческом языке. Исследование проблемы влияния иноязычных вкраплений на стиль произведения и его адаптацию. Использование такого приема А. Конаном Дойлем в стилистических целях.
статья, добавлен 30.06.2020Позиции однословного заголовочного слова афористичных дефиниций и их представление субстантивированным местоимением единственного числа среднего рода. Обобщенность высказываний и значимости указательного местоимения, повышенной до степени всеобщности.
статья, добавлен 26.07.2018Рассмотрение афористического дискурса двух великих лексикографов – В.И. Даля и С. Джонсона как отражения ментальности. Когнитивные, социальные, эмоциональные и прагматические характеристики афористического дискурса. Сущность языковой картины мира.
статья, добавлен 10.01.2019