Национально-культурная специфика лингвокультуронима rock (к проблеме межкультурной конфронтации)
Синхронно-диахронный подход к анализу вокабуляра для выявления тенденции в развитии отношения "слово-вещь". Разработка переводческих лингвокультурологических словарей, совмещающих лингвистические и экстралингвистические сведения о сопоставляемых языках.
Подобные документы
Статья посвящена выявлению трудностей практического перевода текстов и анализу причин появления переводческих ошибок. Произведены обобщение, описание и классификация переводческих ошибок, предлагается алгоритм межкультурной адаптации юридических текстов.
статья, добавлен 06.04.2022Rock like a musical style and a youth teenage culture, its revolution in lifestyle of the people of twentieth century. The history of rock-n-roll, the first musical form given to a teenager. The rebirth of rock in Liverpool by the group "Beatles".
реферат, добавлен 18.06.2009- 28. Типы словарей
Роль словарей в жизни современного образованного человека. Лингвистические словари: толковый и переводный. Назначение частотных, грамматических, этимологических и исторических, полных и дифференциальных диалектных, фразеологических, электронных словарей.
реферат, добавлен 16.11.2010 Проблемы, связанные с межкультурной коммуникацией и формированием межкультурной компетенции, национально-культурных номинаций. Фитонимическая лексика, сопоставительный анализ национально-культурного компонента номинаций русского и немецкого языков.
статья, добавлен 23.01.2019Содержание понятия "безэквивалентная лексика". Рассмотрение компонентов значения слова, контролирующих реализацию сочетаемости слов и разрешающих сочетаться словам в речевой цепи по принципу избирательности. Обусловленность значений сочетающихся слов.
статья, добавлен 21.12.2018Развитие представлений о числе, счете и количестве. Число как фрагмент мифолого-философской картины мира. Лингвокультурологический анализ числительных в английском и узбекском языках. Особенности использования числовой символики в художественном тексте.
диссертация, добавлен 03.03.2018Проведение комплексного исследования формул речевого этикета при завершении речевого контакта в осетинском и английском языках. Выявление сходств и различий в национальном этикете, который является частью национальной культуры поведения и общения.
статья, добавлен 30.03.2019Анализ исторического развития представлений о числе, счете и количестве. Исследование особенностей использования числовой символики в художественном тексте. Сравнительный лингвокультурологический анализ числительных в английском и узбекском языках.
магистерская работа, добавлен 24.05.2018Анализ нового типа сплошного синхронно-диахронного семасиологического анализа лексики, составляющей текст статьи 152 ГК Российской Федерации "Защита чести, достоинства и деловой репутации". Разработана классификация лексических единиц текста закона.
статья, добавлен 25.09.2020- 35. Фразеосемантическое поле "здоровье человека" в мансийском и русском языках: сопоставительный аспект
Фразеологические единицы мансийского и русского языков как лексические средства описания внешности и состояния здоровья. Отражение народных представлений об образе здорового и нездорового человека. Национально-культурная специфика северного диалекта.
статья, добавлен 29.03.2022 Специфика лингвокультурологических знаний, анализ понятий "гендер" и "пол". Реализация гендерных отношений в русском, казахском и немецком языках в рамках их этнолингвистических характеристик. Соотношение гендерно маркированных пословиц в разных языках.
автореферат, добавлен 09.09.2012Проблема "языка и культуры" в лингвокультурологии. Диалог культур. Сущность национально-языковой картины мира. Принципы классификации устойчивого национально-словесного образа. Контрастивная специфика семантики УНСО в русском и новогреческом языках.
дипломная работа, добавлен 09.09.2015Характеристика вопросов, связанных с этимологией лексических единиц в предполагаемо родственных языках, предположение о едином происхождении их носителей. Рассмотрение содержания статьи из словарей сравниваемых языков, а также их грамматические факты.
статья, добавлен 30.08.2022Особенности и специфика формирования начального этапа лексикографии индийского варианта английского языка. Социокультурные и лингвистические аспекты лексикографирования в Индии. Критический анализ англо-индийских словарей, опубликованный Дж.К. Витвортом.
статья, добавлен 29.08.2016Анализ фразеологизмов с компонентом-антропонимом, которые относятся к одной из репрезентативных групп фразеологических сочетаний антропоцентрической направленности. Имя собственное как особый языковой знак, который несет в себе культурную информацию.
статья, добавлен 21.12.2018Особенности лингвострановедения, основных положений лингвострановедческой теории слова и аспектов изучения языка. Определение лингвокультурографии как отдельной филиации лексикографии. Специфика лингвострановедческих и лингвокультурологических словарей.
реферат, добавлен 26.03.2016Обзор лингвокультурологических факторов, влияющих на результат перевода. Рассмотрение проблемы переводческой вариативности и множественности переводческих решений в зависимости от видов текста и социокультурных факторов. Виды переводческих стратегий.
статья, добавлен 20.01.2019Понятие словосложения. Национальное своеобразие словосложения. Параметры для описания специфики словосложения. Критерий "расположения компонентов, порядок их следования друг за другом внутри сложного слова". Анализ языкового материала: сложных слов.
статья, добавлен 25.07.2013Анализ и сопоставление осетинских и английских национально-специфических этикетных формул приветствия, отражающих культуру и ментальность нации. Основные проблемы межязыкового общения. Значимые для каждой культуры понятия и общественные установки.
статья, добавлен 16.01.2019Статья посвящена актуальной проблеме влияния гендерного фактора на протекание ассоциативных процессов. Гендерная специфика оценочного ассоциирования и ее регистрация при реагировании на каждое предложенное слово-стимул. Оценочные реакции, их преобладание.
статья, добавлен 11.03.2021Изучение когнитивных и национально-культурных аспектов наименований человека. Выявление особенностей инвектив-обозначений в сопоставляемых языках. Исследование общих и специфических черт в построении инвективных конструкций немецкого и татарского языков.
автореферат, добавлен 27.02.2018Лингвокультурный анализ фразеологизмов, в которых нашли культурное отражение характерологические для русского менталитета черты русского человека. Источники изучения национально-культурной специфики языка. Особенности мировоззрения русских людей.
статья, добавлен 11.11.2018Структурные особенности функционально-семантического поля компаративности в английском и немецком языках. Анализ конструкций, составляющих ядро поля компаративности. Сходства и различия функционирования ядерных конституентов в сопоставляемых языках.
статья, добавлен 10.01.2019Исследование проблемы этнолингвистического изучения фразеологии. Национально-культурная специфика вербализации прямого кровного родства по мужской восходящей линии в немецком и русском языках с помощью фразеологизмов. Анализ семантики идиом с лексемами.
статья, добавлен 16.09.2018Интерпретация процесса говорения и способы лексикографирования метафоры в русских и итальянских словарях. Тенденции в развитии национально-специфических метафорических сюжетов. Изучаются глаголы говорения, образованные от звуков, издаваемых животными.
статья, добавлен 26.04.2021