Development of translation activity of students of the specialty "Translation business"
The purpose of the article is the substantiation and practical development of the theoretical and methodological foundations of the translation activity of students majoring in "Translation". Systematic analysis of the development of translation activity.
Подобные документы
Determination of the structural components of students' readiness for translation activities. Development of a conceptual model of the formation of schoolchildren. Management of personal resources necessary for translation at a professional level.
статья, добавлен 31.05.2022The goal is to propose methods of group activity of students to promote autonomy in the group, in order to ensure the formation of translation intentions of future translators. Study of the essence of the concept of - "professional development".
статья, добавлен 14.09.2022The models for assessing the quality of translation, developed in modern linguistics, as well as the criteria used in this process. Types of translation, aimed at the process of finding an adequate translation with students, and focus on the end result.
статья, добавлен 13.08.2021- 4. The peculiarities in organization of bilateral sight translation training for future interpreters
Organization of the training of an oral two-way translation from the list of translators. Language and psychological activity, which is important for introducing a course of translation from a sheet. Models of training, stages of formation of skills.
статья, добавлен 18.07.2018 The urgent issue of the appropriateness and prospects of teaching the theoretical and practical course of translation to professionals other than philologists. A comparative analysis of translators’ training in Ukraine and some European countries.
статья, добавлен 20.07.2020Analysis of the experience of teaching the subject "Scientific and technical translation from Russian into Spanish" at the University of Granada. The method that allows students to develop the skills of oral, written translation in the learning process.
статья, добавлен 07.04.2022Search for effective strategies and tools for learning and mastering a foreign language. Development of communication skills of future translators. Use of audiovisual materials to expand students' vocabulary. Basic forms and functions of translation.
статья, добавлен 24.06.2024The ability to choose the right translation technique is an indispensable skill. Teaching translation technique in the translation class from the perspective of cooperative learning. The main analysis of the implementation of the communicative intention.
статья, добавлен 07.05.2023Independent work as a form of active cognitive activity. Didactic principles of organizing students' independent work in English. Formation of literary translation skills, replenishment of students' vocabulary and improvement of grammar knowledge.
статья, добавлен 10.12.2022Overcoming the gap between the educational process of training translation students and future professional activity as a problem of improving the quality of higher education. Sociocultural approach to the professional training of translation students.
статья, добавлен 04.03.2023The issues of teaching translation, translator training, theoretical and practical aspects of teaching translation in the system of university education. The creative and competence-based approaches to translator training and the principal competences.
статья, добавлен 14.11.2020The article examines approaches to the interpretation of “technical text” and their features defining the peculiarities of the translation of technical texts. Technical cooperation between countries, the rapid development of science and technology.
статья, добавлен 08.06.2024The role of self-selection by students of the simultaneous translation course. The result of a psycholinguistic experiment on the topic "Why did I decide to choose a course in simultaneous translation". Factors in choosing this direction of study.
статья, добавлен 20.11.2020Bridging the gap between the educational process of training translation students and their future professional activities. A set of pedagogical conditions that shape students readiness for future translation activities based on a sociocultural approach.
статья, добавлен 10.09.2023Analyse of modern tendencies in teaching translation for professional purposes during practical courses. Precedently, grammar-translation method in foreign language teaching as the main mean to apply, consolidate and test the lexis and grammar.
статья, добавлен 20.02.2016The theoretical essence of the "students' research activity" concept, detailing its content and methodological principles for application in a higher education institution. Innovative approaches to engaging students in research projects are introduced.
статья, добавлен 16.01.2024Building aviation subject competence and awareness of translation students in the aviation industry. Research on the effectiveness of using audiovisual material and exercises in terminology and lexicography as the basis for adequate technical translation.
статья, добавлен 21.09.2021The translation teacher profile in the context of Russian academia. No translation trainers in Russian universities have ever been professionally educated in translation didactics. A comprehensive system for training translation teachers is required.
статья, добавлен 08.02.2022Study of evaluation practices used in the training of translators in Ukrainian universities in the context of advanced trends in translation education. Aggregate profile of Ukrainian translation teachers from the point of view of assessment practice.
статья, добавлен 28.05.2023To create the shared data resources to learn the European Studies. Corpus managers for translation analysis. The extracting of the information from open access zones by the corpus manager Sketch Engine. Text translation: analysis in the AntConc system.
статья, добавлен 05.09.2024Introduction of the competence approach in teaching philologists. Formation of professional ethnolinguistic and cultural competencies of future translators. Use of modern technological opportunities in intercultural communication and translation.
статья, добавлен 19.05.2022An analysis of approaches to personal teaching philosophy that reflects the beliefs and goals of teaching translation studies disciplines. The study of value orientations in the training of translators. Formation of the translator's identity profile.
статья, добавлен 27.09.2023Improve methods of teaching a second foreign language for specific purposes. The essence of learning a second foreign language without taking into account the knowledge of the first non-native language and the subtleties of two-way language translation.
статья, добавлен 20.03.2024Special aspects of phraseology studying at Ukrainian and English lessons. Defining a phraseological unit in the text, the ability to find the proper equivalent to it during the translation process is the most important stage for the teacher and students.
статья, добавлен 20.03.2024Analysis of the implementation of socio-economic transformations in the state. Practical ways to organize successful socialization of students. The study of ways to create appropriate conditions for self-realization, the formation of social activity.
статья, добавлен 20.03.2020