Конверсія як продуктивний спосіб словотворення сучасної англійської мови (на матеріалі рекламних текстів)
Конверсія як продуктивний способ словотворення в системі сучасного англомовного простору. Способи інтерпретації терміна «конверсія» в морфології лінгвістики, її місце в системі способів словотвору. Функціонування цього явища на прикладі рекламних текстів.
Подобные документы
Огляд головних типів морфологічного словотворення у лексиці галузі комп’ютерних наук та інформаційних технологій: афіксація, словоскладання, конверсія, реверсія чи зворотній словотвір, контамінація, скорочення. Особливості їх використання в системі мов.
статья, добавлен 14.09.2016Зовнішня, внутрішня структури слова та правила творення мовних одиниць за певними моделями. Порівняння вживаності основних засобів словотворення в сучасній українській та англійській мовах: морфологічний, синтаксичний, абревіація, конверсія, скорочення.
курсовая работа, добавлен 19.02.2014Аналіз перекладацьких трансформацій та конверсій англійських текстів. Застосування лексико-синтаксичного способу словотворення. Дослідження впливу українського менталітету на політкоректність дослівного перекладу тендерно нейтральних мовних одиниць.
статья, добавлен 05.11.2018У статті розглянуто актуальні зміни в лексичному складі англійської мови, що відбуваються під впливом пандемії коронавірусної інфекції. Охарактеризовано традиційний поділ засобів англомовного словотворення на продуктивні, малопродуктивні та непродуктивні.
статья, добавлен 10.06.2022Хронологічна тяглість у формуванні й розвитку поняття "спосіб словотворення". Характерні риси суфіксації, префіксації та складання. Змістове наповнення теорії про способи словотворення в українській дериватології. Мовознавстві способи словотвору.
статья, добавлен 07.05.2023Якісні характеристики системи суфіксації. Закономірності функціонування суфіксів у наукових текстах з політології. Їх роль у системі словотворення. Відношення суфіксів до морфемної чи дериваційної будови основ, з якими вони вступають у сполучення.
статья, добавлен 04.03.2019Розгляд проблеми конверсії як словотвірного процесу, що розуміється як кореневий чи безафіксальний спосіб творення. Аналіз суті конверсії та виокремлення підходів щодо тлумачення цього словотвірного процесу. Перехід слова з однієї частини мови в іншу.
статья, добавлен 19.07.2020Висвітлення сутності рекламних текстів, їх лексико-семантичних, структурних та стилістичних особливостей, опис особливостей перекладу даних текстів на лексичному та граматичному рівнях. Прагматика перекладу термінологічних одиниць рекламних текстів.
статья, добавлен 25.10.2024Новий спосіб словотворення в українській мові, що розвинувся під впливом змін у суспільстві й сприяє мовній економії. Способи утворення та класифікація телескопічних одиниць. Аналіз текстів друкованих та електронних засобів масової комунікації України.
статья, добавлен 31.08.2018Аналіз внутрішньої організації мови. Опис способів словотвору. Визначення найбільш продуктивних словотвірних моделей, представлених в текстах політичного дискурсу США. Розгляд специфіки семантики лексичних одиниць американського варіанту англійської мови.
статья, добавлен 27.02.2023Визначення поняття та характеристика видів неологізмів як одиниці мови, особливості їх утворення: афіксація, скорочення, словоскладення, конверсія. Дослідження сфери вживання неологізмів та аналіз труднощів їх перекладу з англійської мови на українську.
курсовая работа, добавлен 15.10.2014Дослідження творення основ префіксальних дієслів у функції економічних термінів шляхом визначення їх семантичної і функціональної організації. Вивчення процесу словотворення в сучасній англійської мови. Суфіксація та конверсія іменників і прикметників.
автореферат, добавлен 25.06.2014Аналіз лінгвостилістичних особливостей рекламних текстів, факторів, які впливають на їх переклад. Засоби перекладу рекламних текстів, використання лексико-семантичних трансформацій. Приклади англомовних рекламних текстів, авторські варіанти їх перекладу.
статья, добавлен 30.11.2017Дослідження проблем, що виникають при перекладі англійських та німецьких слів на українську мову через особливості словотворення. Актуальність полягає у відсутності розвідок, присвячених ролі словотвору при перекладі з англійської та німецької мови.
статья, добавлен 04.08.2024Розгляд лінгвокультурні особливості міського мовлення на матеріалі рекламних текстів української, російської та англійської мов. Вивчення нелітературних елементів на матеріалі художнього мовлення містян. Язикові особливості реклами в сучасний період.
статья, добавлен 02.04.2019Основні способи передачі фоностилістичних прийомів рекламних текстів у перекладі. Важливість якості перекладу зазначеної категорії текстів на сучасному економічному та соціальному просторі. Приклади збереження ономатопії в перекладі рекламних оголошень.
статья, добавлен 16.07.2018Неологізми, способи їх творення у сучасній англійській мові. Класифікація англійських запозичень. Види словотворчих процесів: конверсія, афіксація, компресія, абревіатура та відокремлення значень. Науково-технічний прогрес та місце неологізмів у ньому.
реферат, добавлен 11.04.2011Дослідження та характеристика лінгвістичних особливостей англомовних рекламних текстів та аналізу трансформацій при перекладі. Визначення лінгвістичних особливостей сучасного англомовного рекламного слогана. Ознайомлення з прийомами їх перекладу.
статья, добавлен 22.01.2023Аналіз незвичайного для української мови способу словотворення на матеріалі сучасних пісенних текстів. Використання неузуального способу словотворення зафіксованих лексем. Передача додаткової інформації та підкреслення емоційності висловлювання виконавця.
статья, добавлен 24.03.2024У роботі розглянуто загальні характеристики рекламних текстів та проаналізовано використання лексичних та стилістичних засобів при перекладі. Також розглядаються лінгвістичні особливості сучасного англомовного рекламного слогана, принципи їх формування.
статья, добавлен 29.01.2023Вивчення явищ конвергенції та дивергенції у архітектоніці клієнтоорієнтованих коротких рекламних повідомлень, з огляду на їх структурно-семантичні характеристики. Розгляд лексичних, граматичних та синтаксичних відмінностей банківських рекламних текстів.
статья, добавлен 24.07.2023Здійснення лінгво-історіографічного дослідження проблеми конверсії як лінгвістичного явища, а також висвітлення різних поглядів на окреслену проблему в мовознавстві. Аналіз позиції граматистів щодо розв'язання цієї проблеми і її значення для мовознавства.
статья, добавлен 14.10.2018Шляхи оновлення мови політичного дискурсу та особливості словотворення неологізмів в сучасному англійському політичному дискурсі. Можливі способи словотвору політичних неологізмів. Характеристика основних продуктивних способів адаптації нової лексики.
статья, добавлен 19.09.2017Дослідження продуктивних способів словотворення у сучасній шведській мові, способи поповнення лексичного складу мови, такі як словоскладання, афіксація, абревіація. Особливості їх функціонування у процесі поповнення лексичного складу шведської мови.
статья, добавлен 15.01.2023Проблема пошуку перекладацьких відповідностей для перенесення ідейного змісту і передачі емоційного ефекту стислих текстів рекламних слоганів. Приклади перекладу рекламних текстів, які було відзначено як найкращі на різних рекламних фестивалях.
статья, добавлен 23.12.2021