О семантическом варьировании фразеологических дериватов
Этимологический и лингвистический анализ выражений из произведений Ф. Шиллера, которые в процессе фразеологической деривации подверглись семантическому варьированию, изменению плана содержания при сохранении неизменным плана выражения (означающего).
Подобные документы
Исследование импликации устойчивых фраз (пословиц, поговорок, крылатых выражений) в русской речи как способа фразеологической деривации. Семантико-грамматическая классификация фразем-дериватов. Выделение ключевых компонентов из состава устойчивых фраз.
статья, добавлен 25.12.2018Анализ процесса образования новых фразеологизмов на базе крылатых выражений из произведений Ф. Шиллера. Определение специфики процесса семантической деривации от оборотов литературного происхождения, которая заключается в утрате авторских ассоциаций.
статья, добавлен 27.12.2018Языковые средства эмоционального воздействия реальных и виртуальных текстов. Социальные поля и анализ текста различных жанров. Количественный эмотемный анализ произведений жанра фантастики и произведения жанра беллетристики. Характеристика устного языка.
автореферат, добавлен 01.04.2018Тонкий анализ несоответствий в строении языковых планов и сдвигов в отношениях между единицами плана выражения и единицами плана содержания у Н.Д. Арутюновой. Пять типов синтагматических отношений между элементами планом содержания и планом выражения.
реферат, добавлен 23.02.2017Характеристика имплицитности как асимметрии плана содержания и плана выражения, когда содержание мысли оказывается гораздо шире своего выражения в языковых единицах. Анализ диктальных (денотативных) и модальных высказываний с имплицитным содержанием.
статья, добавлен 02.10.2018Понимание фразеологической деривации. Раздельнооформленность (сверхсловность) фразеоформы. Обеспечение целостности образа фразеологизма для взаимозаменяемости его компонентов. Функции препозитивного присубстантивного адъюнкта. Природа дефиниции.
статья, добавлен 26.06.2013Лингвистические особенности немецкого философского дискурса на примере трудов И. Канта, Г.В. Гегеля. Интерпретация релевантных языковых закономерностей. Разграничение плана языкового выражения (уровень лексем) и плана содержания (уровень концептов).
статья, добавлен 23.12.2018Изучение фразеологизмов как интердисциплинарных единиц в границах лингвистической парадигмы. Фразеологическая деривация как область моделирования вторичных наименований. Коммуникативно-прагматические функции модифицированных фразеологических единиц.
диссертация, добавлен 09.09.2012Анализ вопроса изучения имплицитного аспекта содержания художественного текста как знаковой системы, для которой отсутствие однозначного соответствия плана выражения и плана содержания её единиц является одним из источников образования новых смыслов.
статья, добавлен 10.01.2019- 10. "К истории одной игрушки" (русское катька и французское catin в значении "кукла": пути деривации)
Значение и функционирование отантропонимических дериватов в разных языках. Исследование современных механизмов деривации. Рассмотрение этимологии русского и французского дериватов в значении слова "кукла". Изучение особенностей диалектной лексики.
статья, добавлен 25.01.2019 Лингвистические исследования процесса экстраполирования термина на другие сферы языка. Обоснование инварианта, как некой абстрактной языковой единицы, подверженной лексико-семантическому варьированию. Характеристика идентификации формальных вариантов.
статья, добавлен 20.08.2013Язык есть знаковая структура, с помощью которой осуществляется выражение некоторого мыслительного и предметного содержания. Членение плана содержания и плана выражения слова. Целые предложения (высказывания), их обладание своим "неделимым" смыслом.
статья, добавлен 28.01.2019Лингвистический анализ вариантов фразеологизмов, восходящих к литературным выражениям Ф. Шиллера, выявление причин их варьирования и числа варьирующих оборотов. Определение продуктивных способов процесса варьирования: лексического и грамматического.
статья, добавлен 27.12.2018Изучение классификации лингвоконцентров – конструктов, предназначенных для маркирования культурного содержания в периферийных языковых континуумах (жаргоне, арго, сленге). Особенность различения плана содержания и плана выражения языковых единиц.
статья, добавлен 27.01.2019Особенности употребления фразеологических выражений – пословиц, поговорок и крылатых слов – в исследуемом романе. Группы идиоматических выражений: пословицы и поговорки, претерпевавшие и не претерпевшие изменений, крылатые и фразеологические выражения.
статья, добавлен 13.01.2019Анализ фразеологических единиц, в основе которых лежит метафорическое и метонимическое переосмысление. Исследование содержания фразеологизмов антропоцентрической направленности, извлеченных в результате сплошной выборки из произведений В. Шукшина.
статья, добавлен 19.01.2018Главная цель перевода – достижение адекватности. Перевод, который необходимом и достаточный для передачи неизменного плана содержания при соблюдении плана выражения. Семь разновидностей лексических трансформаций, грамматические свойства языковых единиц.
статья, добавлен 01.12.2010Становление фразеологии как лингвистической дисциплины. Перевод фразеологических единиц с английского языка на русский. Перевод безэквивалентных фразеологических единиц. Национальная специфика фразеологических единиц и способы ее передачи на другой язык.
дипломная работа, добавлен 25.02.2011Изучение способов введения одной фразеологической единицы в контекст, их применение М. Булгаковым. Развертывание, употребление фразеологических единиц в качестве лозунгов и заглавий. Анализ отношений между фразеологизмами и другими элементами контекста.
статья, добавлен 20.01.2019Анализ лингвистических средств выражения субъекта восприятия, его роль в семантическом пространстве поздних рассказов А.П. Чехова. Субъект перцепции рассматривается как ключевой фактор текстообразования. Выделены идиостилевые особенности повествования.
статья, добавлен 09.01.2021- 21. Особенности семантизации крылатых выражений с прототипами - названиями произведений различных жанров
Исследуются проблемы семантического описания крылатых выражений, восходящих к названиям произведений различных жанров. На материале проведенного лингвистического эксперимента выявляются особенности лексикографирования отономастических образований.
статья, добавлен 23.10.2022 Средства осложнения на уровнях плана выражения и плана содержания. Функции осложненных форм простых глагольных сказуемых в текстах драматурга. Использование бессоюзных повторов лексически полнозначных глаголов, сочетания глаголов в одинаковой форме.
статья, добавлен 30.03.2019Способы семантизации заглавной фразеологической единицы в словарной статье. Дефиниция как элемент словарной статьи. Структурные типы фразеологических дефиниций, использованных в фразеологических словарях. Методы компонентного и семантического анализа.
статья, добавлен 27.06.2013Разделение фразеологических единиц в дагестанском языке на фразеологические единства, сращения, сочетания, выражения согласно семантическому принципу классификации. Отсутствие ассоциативных связей, синонимическая замена, невозможность дословного перевода.
статья, добавлен 10.09.2013Изучение вопроса о трансформациях клишированных выражений в речи, несмотря на их основополагающий признак – воспроизводимость в готовом виде, когда при трансформации клишированных выражений преобразованиям подвергаются планы выражения и содержания.
статья, добавлен 08.01.2019