Українські духовні традиції в україномовній періодиці США як чинник збереження національної ідентичності
Україномовна періодика Сполучених Штатів Америки на предмет реалізації українських духовних традицій як чинника збереження національної ідентичності. Збереження українською діаспорою своєї релігійної ідентичності як складової ідентичності національної.
Подобные документы
Вплив культури козацтва на формування самосвідомості українського народу. Вивчення концепту "козак" та його смислових відтінків у царині літературознавства. Виокремлення концепту "козак" та його конотацій у художніх текстах Б. Антоненка-Давидовича.
статья, добавлен 28.01.2023Художні засоби збереження в пам’яті етносу символів і знаків осмислення світу. Метафоризація навколишньої реальності у французькій лінгвокультурі. Аналіз особливості реалізації національної специфіки загадки у національних віршованих енігматичних текстах.
статья, добавлен 27.10.2022Вивчення світоглядних параметрів постпостмодерністських персонажів і вияву їх ідентичності. Дослідження наративних особливостей британських постпост-модерністських романів "Угамуйте мене" М. Дж. Гайленд та "Дивний випадок із собакою вночі" М. Геддона.
статья, добавлен 17.11.2022Аналіз семантичної значущості концепту в мові. Роль концепту в лінгвокультурологічних дослідженнях. Розгляд концепту "Personal Space" в культурі англомовних країн, у психологічному, етичному, культурологічному вимірах, семантичне поле його використання.
статья, добавлен 29.10.2017Семантична значущість концепту в мові, його роль в лінгвокультурологічних дослідженнях. Огляд концепту "Personal space" в культурі англомовних країн у психологічному, етичному, культурологічному вимірах. Формування семантичного поля використання концепту.
статья, добавлен 11.05.2018Традиції вітчизняного мовознавства в галузі стилістики і теорії поетичного мовлення, методика лінгвостилістичного аналізу творів художньої літератури. Особливості перекладу метафори, збереження її поетичного потенціалу, емоційно-естетичного значення.
статья, добавлен 11.12.2012Аналіз домінантних шляхів збереження прагматичного потенціалу рекламних слоганів під час перекладу. Дослідження специфіки відтворення англійських рекламних слоганів українською мовою. Необхідність досягнення перекладачем бажаного впливу на рецептора.
статья, добавлен 27.10.2022Формування документознавчих термінів із тенденцією до збереження їх національної специфіки. Дослідження деформації українського мовно-культурного простору та знищення самобутнього мовного утворення. формування української документознавчої терміносистеми.
статья, добавлен 11.01.2023Особливості індивідуального стилю Дж. Гріна та відтворення їх у перекладі українською мовою. Стратегії збереження рис творчої манери автора та тактики перекладу сленгових одиниць для відображення підліткового соціолекту в україномовній версії романів.
статья, добавлен 04.02.2024Особливості основних аспектів вивчення стратегій, тактик мовленнєвої поведінки чоловіків і жінок у різних комунікативних ситуаціях з обов'язковим урахуванням культурної традиції суспільства. Сутність, вживання лексичних лакун і морфологічної асиметрії.
статья, добавлен 28.08.2018Аналіз поняття графону, розгляд способів перекладу і збереження порушених мовних норм, ознайомлення з найяскравішими прикладами графону на матеріалі твору "Квіти для Елджернона" Деніеля Кіза. Фонографічна стилізація на позначення мовленнєвих вад.
статья, добавлен 27.10.2022Вивчення культури з позиції мовознавства. Аналіз національної картини світу англійців. Аналіз феномена національної мовної особистості як важливої складової національного менталітету. Виділення в художніх текстах авторської інтерпретації ключових понять.
курсовая работа, добавлен 25.11.2016Складання топонімічного словника малих географічних назв досліджуваної території (села Джурів). Аналіз інформації, яку несуть у собі назви, уточнення та власна інтерпретація походження окремих мікротопонімів. Визначення проблем збереження мікротопонімії.
статья, добавлен 30.05.2020Класифікація функцій, які репрезентують чорний гумор, аналіз їх збереження у перекладі на прикладі кінодіалогів із кінотекстів різних жанрів. Вплив перекладу тексту з елементами комічного на збереження наміру автора, перлокутивного ефекту оригіналу.
статья, добавлен 28.05.2023Аналіз міжетнічних зв’язків українців та литовців з погляду їхнього суспільно-історичного розвитку. Особливості лексичних, фольклорних, етноантропонімних чинників, діяльності культурно-ділових центрів, спрямованих на збереження етнічної автентичності.
статья, добавлен 17.11.2021Мовний дискурс - мобільний маркер групової ідентичності, власного соціального простору. Наративна концепція літературного твору - один з основних факторів, від яких залежить специфічні особливості та повнота реалізації мовного субкультурного дискурсу.
статья, добавлен 10.06.2020Фрагменти мовленнєвих текстів, що етнічно ідентифікують автора. Елементи українського етнічного маркування російськомовного тексту Т. Шевченка. Виявлення окремих українських слів, українськомовних калькованих сполук. Вербальні риси емоційності Шевченка.
статья, добавлен 12.11.2018Мова як з’єднуючий елемент між окремою людиною та ментальністю нації. Накопичення, збереження та передача суспільно-історичного досвіду України через культурні традиції та ритуали. Формування свідомого типу фахівця-аграрника за допомогою концепту земля.
статья, добавлен 13.05.2018Характеристика процесів, які відбувалися під час революції та громадянської війни 1917-1920 рр. в оточуючому міських мешканців середовищі. Визначення долі всього хатнього майна, зокрема меблів, одягу, посуду, книг. Аналіз соціальної ідентичності городян.
статья, добавлен 05.03.2018Вплив специфіки перекладача на результат поетичного перекладу, аналіз мовно-стилістичних особливості перекладацького методу Тарнавського. Обґрунтування відходу від смислу оригіналу заради збереження рими поетичного тексту, збереження стилістичних фігур.
статья, добавлен 07.05.2019Порушене питання мови як одного із важливих чинників національної безпеки України. На конкретних прикладах продемонстрована роль мови в окупації частини території України Росією внаслідок світоглядного перевербування та зміні національного коду мешканців.
статья, добавлен 24.06.2022Взаємовідношення ввічливості та емпатії в стратегії збереження обличчя з позиції теорії мовленнєвих актів. Встановлення іллокутивного потенціалу емпатійних висловлювань у типах емпатії, аналіз функціонування детермінант емпатії в оцінних експресивах.
статья, добавлен 16.07.2018Ментальна ідентичність нації. Спільні та відмінні риси ментальності носіїв української та німецької мови. Ефективні та частотні методи перекладу етнолексики (фітонімів, політичних міфологем, лексики) з метою декодування специфіки етнічної ментальності.
автореферат, добавлен 29.09.2013Розгляд засобів мовної гри, що застосовуються в текстах німецькомовної реклами, їх функції та способи збереження ефективності у перекладі українською мовою. Фактори, що впливають на адекватність перекладу німецькомовних рекламних текстів українською.
статья, добавлен 13.03.2023Досліджено погляди Богдана Гаврилишина щодо збереження української мови та практичні кроки, які він здійснював в цьому напрямі. Проаналізовано усі його інтерв’ю та статті в хронологічній послідовності, де він піднімав питання підтримки української мови.
статья, добавлен 28.05.2023