Оцінювальна сенсорна метафора в українсько-польському континуумі
Аналіз основаних на сенсорних відчуттях оцінювальних метафоричних номінацій, які є для українського і польського народів спільними, відмінними і дещо відмінними. Їх розрізнення за ступенем "абстрактності", номінуванням емоцій, конкретизацією перенесення.
Подобные документы
Вивчення понять "розмовне мовлення", "метафора", "метафора розмовного мовлення". Аналіз відмінностей між розмовним і літературним мовленням. Дослідження семантичних і аксіологічних характеристик англо-американських розмовних метафоричних номінацій.
статья, добавлен 17.08.2022- 2. Чинники семантичного розвитку лексичних і фразеологічних метафор українсько-польського континууму
Аналіз метафоричних слів крізь призму мовної свідомості, яка пояснює факти мовної поведінки окремих осіб і національних спільнот. Семантична еволюція лексеми у польсько-українському континуумі. Специфіка вираження морфем в українській і польській мовах.
статья, добавлен 22.05.2024 Способи творення вторинних назв, уживаних у комунікативних ситуаціях сучасного українського медичного дискурсу за допомогою метафоричних перенесень. Процеси термінотворення з застосуванням когнітивної метафори, інтегративні моделі розвитку мовного знака.
статья, добавлен 01.12.2017Дослідження розмовних метафор американського варіанта англійської мови. Аналіз семантичних і аксіологічних характеристик англо-американських розмовних метафоричних номінацій людини. Метафора як одиниця вторинної номінації фрагментів позамовної дійсності.
статья, добавлен 13.01.2023Напрями й типи метафоричних переносів на матеріалі метафоричних словосполучень економічного дискурсу преси першого десятиріччя ХХІ ст., що відображають перенесення когнітивної структури. Мотиви для створення метафори (полегшення сприйняття інформації).
статья, добавлен 16.04.2013Універсальні та специфічні риси позначення негативних емоцій у фразеології різноструктурних мов. Утворення метафори з урахуванням фізіологічних та психологічних даних. Роль соматичних компонентів у концептуалізації негативних емоцій засобами фразеології.
статья, добавлен 23.03.2013Аналіз вторинних номінацій невизначеної кількості в англомовному публіцистичному дискурсі. Лінгвальні інструменти репрезентації цього явища в медійних текстах. Метафоричне перенесення як патерн утворення вторинних номінацій невизначеної кількості.
статья, добавлен 28.09.2021Аналіз феномену синестезії як унікального метафоричного перенесення. Дослідження механізмів синестезії в ідіостилі галицького письменника А. Лотоцького. Визначення можливих способів поєднання сенсорних концептів на прикладі книги оповідань "Княжа слава".
статья, добавлен 30.08.2016Вивчення значення емоцій людини в процесі життєдіяльності та їх ролі в конструюванні мовних значень. Дослідження дескрипцій відчуттів в текстах англомовних авторів та їх перекладів українською мовою. Перекладацький аналіз моделі синестезійних метафор.
статья, добавлен 29.07.2020Розгляд та аналіз головних метафоричних моделей у політичному тексті - сфері-джерелі функціонування метафоричних номінацій та концептуалізації української та англійської мов. Дослідження частотності використання концептуальних полів політичної метафори.
статья, добавлен 05.11.2018Аналіз метафоричних конструкцій у романі Ліни Костенко "Записки українського самашедшого", визначення їхнього семантичного наповнення. Значеннєвий зв'язок метафор різних груп. Особливості метафоричного стилю сприйняття дійсності головним героєм.
статья, добавлен 04.02.2019Загальна характеристика методики викладання слов’янських мов, розгляд основаних особливостей. Знайомство зі способами та етапами встановлення лексико-семантичних закономірностей творення метафор в англійській, французькій, українській та російській мовах.
автореферат, добавлен 14.10.2013Осмислення метафоричних процесів позначення в позамовному, онтологічному, вимірі. Функціонування понять "метафора" й "онтологія" в сучасному науковому дискурсі. Тези, обґрунтовані Рікером у праці "Жива метафора", тлумачення метафори французьким філософом.
статья, добавлен 22.05.2022Аналіз зовнішньої мотиваційної ознаки номінацій одягу з національно-культурним компонентом значення в англійській та українській мовах. Встановлено основні лексичні сфери перенесення назв одягу в обох мовах, здійснено зіставний аналіз виявленої лексики.
статья, добавлен 09.12.2018Характеристика метафори в системі когнітивної парадигми та структурно-семантичний аналіз метафоричних конструкцій у дзеркалі художньої літератури. Дослідження сутності поняття метафори як з точки зору традиційного підходу, так і когнітивного підходу.
статья, добавлен 05.03.2019Поняття свободи в російському, польському, українському тезаурусах в кінці ХVІІІ - початку ХІХ ст. Роль цього поняття у формуванні національних ідентичностей цих слов’янських народів. Заміна концепта "вольність" концептом "воля" з позитивною конотацією.
статья, добавлен 07.01.2023Метафора як активний спосіб словотворення назв у гастрономії. Розгляд внутрішньої форми гастронімів із різними релігійними реаліями, характерними для турецької мовної картини світу. Характеристика метафоричних значень традиційних назв турецьких страв.
статья, добавлен 10.09.2020Метафора як мовний і ментальний феномен, відхилення від норми, стилістичний прийом. Класифікація, основні види та моделі метафори, її функції, характерні для політичної комунікації. Закономірності розкриття метафоричних образів в політичних текстах.
статья, добавлен 22.08.2017Аналіз способів утворення метафор, які є важливими для розуміння змісту художнього тексту на основі номінацій іконічних, ритмічних, ідеографічних жестів. Лінгвістичний зв’язок жестів і мови, їх види та комунікативні функції, розкриття суті метафоризації.
статья, добавлен 04.03.2023Вивчення англомовних метафоричних термінів військової сфери. Дослідження способу творення метафоричних термінів англійської мови військової сфери. Роль метафори в термінотворенні, метафоричне перенесення значень загальновживаних слів англійської мови.
статья, добавлен 18.10.2022Особливості давньоанглійських суфіксів. Значення дериватів та значення й специфіка основ, від яких вони утворені. З’ясування можливості використання різних форм спільнокореневих основ для утворення синонімічних рядів і слів з цілком відмінними значеннями.
статья, добавлен 23.10.2022- 22. Ідіоми на позначення емоцій у спонтанному мовленні (на матеріалі британського національного корпусу)
Дослідження частотності вживання ідіом на позначення емоцій, переважно негативних, ніж позитивних, що надають нашому мовленню більшої виразності й різноманітності. Охоплення стійких сполук, які не характеризуються найвищим ступенем ідіоматичності.
статья, добавлен 10.09.2020 Виділення типів метафоризації залежно від джерела: переосмислення слів за подібністю форми, розміру, розташування частин; перенесення назви за подібністю якості та ознаки; перенесення значення за подібністю функцій; перехід власних назв у загальні.
статья, добавлен 21.04.2020Метафора як засіб вираження експресивності в художніх текстах оригіналу, її функціонування в системах сучасних української та німецької мов. Визначення способів перекладу метафоричних одиниць та особливості їх використання при перекладі німецькою мовою.
статья, добавлен 24.02.2021Культурологічний та етимологічний аналіз найменувань продукту писанкарської творчості. Виявлення особливостей будови й змістовної організації писанкарських номінацій. Аналіз структурних характеристик та особливостей вживання писанкарських номінацій.
статья, добавлен 21.09.2023