Роль личного имени в русских, татарских и английских пословицах и поговорках

Личные имена, употребляемые в обобщенном значении, очень близком к значению местоимений. Основные имена, которые сочетаются с качественными прилагательными и становятся эквивалентом нарицательного имени. Русские пословицы и поговорки с именем Макар.

Подобные документы

  • Какие имена давали людям в старину. Редкие и малоизвестные русские имена. Мода на имена. История возникновения имен и преобразования их в результате длительного употребления в языке-источнике или в связи с заимствованием у других языков общения.

    научная работа, добавлен 16.03.2015

  • Анализ и описание русских пословиц, в которых личные имена собственные имеют неточную рифму с именами неодушевленными. Определение лингвистических факторов рифмовки слов, обуславливающих наличие неточной рифмы в русских пословицах с антропонимами.

    статья, добавлен 24.07.2018

  • Характерные особенности и отражение в личном имени культуры нации. Индонезийские имена, которые доминируются согласными – з и – р, их адаптация из имен известных людей. Русские гипокористические и диминутивные имена, отношения между коммуникантами в них.

    статья, добавлен 25.03.2018

  • Рассмотрение основных подходов к пониманию лексического значения имени собственного и различий между именем собственным и именем нарицательным. Языковая семантика имени нарицательного в художественном тексте. Сущность "воплощенных" имен собственных.

    статья, добавлен 23.01.2019

  • Древнеанглийские личные имена. Английские имена в средние века. Вклад пуритан в английский именник. Роль литературы в пополнении ономастикона Англии. Присваивание новорожденному нескольких личных имен. Производные формы имен. Дериваты полного имени.

    реферат, добавлен 20.11.2011

  • Русские и английские фразеологизмы, пословицы и поговорки. Сопоставительное изучение фразеологизмов разных языков. Повышенная вариативность, апплицируемость разнообразных эмоциональных состояний. Лингвокультуремы, выделяемые на основе базовых образов.

    курсовая работа, добавлен 09.11.2012

  • Определение пословицы как короткой притчи, приговора и поучения. Русские пословицы и поговорки о трудолюбии, бедности и богатстве. Роль религиозного мировоззрения в формировании нации. Национальный характер англичан: чопорность, сарказм, ирония.

    реферат, добавлен 24.02.2014

  • Исследование отражения нормы поведения в английских и русских пословицах и поговорках. Главная характеристика изречений, определение терминов пословица и поговорка, их общая классификация. Рассмотрение особенностей русских и английских изречений.

    статья, добавлен 21.10.2018

  • Морфологический анализ русских пословиц. Описание личных имен собственных, рифмующихся со словами разных частей речи: глаголами, местоимениями, прилагательными, числительными, причастиями и деепричастиями, наречиями и словами категории состояния.

    статья, добавлен 16.06.2018

  • Исследование повторений как одного из наиболее часто используемых языковых средств для создания экспрессивности в пословицах и поговорках. Характеристика пословиц, в которых используется такое выразительное средство, как кольцевой повтор или эллипс.

    статья, добавлен 22.04.2019

  • Ключевые слова – единицы, которые относятся к лексическому плану и которые определяются как лексические доминанты. Антропонимы – фамилии или личные имена лиц, которые можно определить как ключевые имена времени. Особенности имен в русском языке.

    статья, добавлен 21.11.2017

  • Имя прилагательное как самостоятельная часть речи, которая обозначает признак предмета и отвечает на вопросы: какой? чей?. Имена существительные, употребленные с именами прилагательными и в переносном значении. Антонимы и синонимы имя прилагательных.

    презентация, добавлен 28.11.2016

  • Понятие пословицы и поговорки, их место в языке и культуре. Выражение ценностей посредством пословиц и поговорок как зеркала национальных особенностей. Анализ национальных особенностей английского и русского народов с помощью пословиц и поговорок.

    реферат, добавлен 06.11.2013

  • Национальный язык - система, хранящая комплекс знаний и представлений данного языкового сообщества о мире, который фиксируется в его фразеологическом фонде. Основные лексические компоненты английских и русских пословиц, которые выражают трудолюбие.

    статья, добавлен 21.10.2018

  • Проблемы ономастики, имена собственные как объект лингвистических исследований. Имена собственные в романах, рассказах, пьесах и новеллах Морица. Понятие прецедентного имени. Некоторые проблемы передачи венгерских имён собственных на русский язык.

    курсовая работа, добавлен 27.11.2017

  • Понятие "русская пословица и поговорка". Воплощение русского характера в русских поговорках и пословицах как носителях русского национального характера. Сравнение русских поговорок с казахскими поговорками. Значение казахских пословиц и поговорок.

    реферат, добавлен 05.12.2012

  • Имя собственное в немецком и русском языках, принципы его транслитерации. Происхождение и соотношение имени собственного с нарицательным. Языковая мода на имена в Германии. Правописание русских и других иностранных имен собственных по системе Штейница.

    реферат, добавлен 17.02.2015

  • Причины использования тюркизмов и степень их освоенности в русских народных пословицах и поговорках. Лингвистические и экстралингвистические механизмы освоения и функционирования тюркизмов в русском паремиконе. Использование исконной лексики в паремиях.

    статья, добавлен 12.05.2018

  • История наречения имени в англоговорящих странах от древнеанглийских имен-прозвищ до средних веков, роль литературы в пополнении ономастикона Англии. Факторы, влияющие на выбор личных имён: мода, оригинальность, благозвучие, влияние религии, семьи.

    реферат, добавлен 26.04.2009

  • Значение имени прилагательного, морфологические признаки и синтаксические функции. Формы, степени сравнения качественных имен прилагательных. Переход прилагательных в имена существительные. Имена прилагательные в рассказе А.П. Чехова "Человек в футляре".

    курсовая работа, добавлен 15.05.2012

  • Отражение элемента "топор" в русских пословицах, поговорках. Конструктивные особенности топора в русских пословицах и поговорках, описание разных человеческих качеств, черт характера, жизненных явлений. Высокая частотность слова "топор" у русского народа.

    статья, добавлен 28.09.2018

  • Повторы как средство образной выразительности в поэтическом тексте, в афоризмах, парадоксальных определениях и поговорках. Описание повтора местоимений разных грамматических разрядов: личные, возвратные, определительные, неопределенные, отрицательные.

    статья, добавлен 16.06.2018

  • Анализ основных концептов трудолюбия и лени на примере русских и английских пословиц и поговорок. Пословицы и поговорки как необходимый атрибут народного фольклора и элемент культуры людей, которые выражают отношение к разным аспектам жизни человека.

    статья, добавлен 28.01.2019

  • Подходы к исследованию феномена собственного имени как источника информации (культурной, этнокультурной, эстетической) о референте. Анализ и оценка роли имени в создании образа политика. Освещение русско-болгарских отношений в политическом дискурсе.

    статья, добавлен 21.11.2017

  • Лексические признаки женских и мужских имен в китайском языке. Традиции при выборе имени ребенку. Обычай "пайхан". Изменения в системе китайской индивидуальности. Стандартизация существующих национальных фамилий. Примеры использования псевдонимов.

    практическая работа, добавлен 30.05.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.