Структурно-семантичний зміст звернення у православній молитві церковнослов’янською мовою
Визначення православної молитви як жанру релігійного функціонального стилю та особливості її композиції. Аналіз структурно-семантичного змісту ранкових молитв церковнослов'янською мовою, звернених до трьох осіб Пресвятої Трійці з опорою на прототекст.
Подобные документы
Лексико-семантичний аналіз церковнослов’янізмів. Характеристика їх репрезентації в основних її словниках. Виокремлення слів, значення яких, прийшли з церковнослов’янської мови. Місце церковнослов’янської лексики в системі сучасної української мови.
статья, добавлен 06.11.2023Аналіз, через поетику, зіставляючи переклади конфесійних текстів українською із церковнослов’янською мовами, адекватності українських перекладів, враховуючи особливості лексики. Зіставлення перекладів Божих заповідей, акафістів до Пресвятої Богородиці.
статья, добавлен 08.05.2018Комплексний аналіз церковнослов'янської лексики, що сформувала 27 лексико-смислових груп із церковнослов'янських іменників та субстантивованих прикметників. Висвітлення питання про місце та статус церковнослов'янізмів у лексичній системі української мови.
статья, добавлен 09.02.2023Вивчення основних етапів розвитку української мови: протоукраїнського та давньоукраїнського періодів. Дослідження мовознавцем Юрієм Шевельовим "розмовних" елементів в іншомовних текстах. Розгляд головних писемних пам'яток церковнослов'янською мовою.
реферат, добавлен 23.06.2014Визначення потреби комплексного аналізу церковнослов'янізмів, які є органічним складником української мови. Дослідження та характеристика особливостей походження лексем з нецерковними значеннями, які утвердилися саме завдяки церковнослов'янській мові.
статья, добавлен 10.08.2023Систематизація лексичних церковнослов’янізмів, використовуваних в сучасній українській мові. Характеристика їх репрезентації в основних етимологічних словниках. Аналіз джерел та шляхів церковнослов’янських запозичень в українську літературну мову.
статья, добавлен 24.02.2023Дослідження особливостей функціонування церковнослов’янської лексики у світських пам’ятках різних жанрів та стилів XVI-XVIII ст., що увійшли до джерельної бази українських історичних словників. Словозміна в церковнослов’янській мові української редакції.
статья, добавлен 30.06.2020Аналіз терміноодиниць французьких назв течій мистецтва ХХІ століття, їх структурно-семантичні особливості та способи перекладу українською мовою. Особливості використання інтернаціоналізмів, семантичних еквівалентів, транскодування при перекладі.
статья, добавлен 21.07.2018Дослідження елементів системного підходу до історико-морфонологічних явищ церковнослов’янської мови. Відбір та систематизація церковнослов'янізмів, використовуваних в сучасній українській мові, характеристика їх репрезентації в основних її словниках.
статья, добавлен 09.02.2023Формування релігійно-етичного лексикону української мови в пам'ятках конфесійного стилю ранньомодерної доби. Відтворення каталогу пороків і чеснот у Посланні до Галатів у Крехівському Апостолі, у зіставленні з церковнослов’янською Острозькою Біблією.
статья, добавлен 28.07.2024Систематизація церковнослов’янізмів, використовуваних в сучасній українській мові. Репрезентація мови в словниках та її функціонування на матеріалі текстів різних стилів. Вплив церковнослов’янської мови на українську у сфері морфології та синтаксису.
статья, добавлен 22.03.2023Виявлення функціювання словотвірних моделей церковнослов’янської лексики у світських писемних пам’ятках української мови, утворених префіксальним і префіксально-суфіксальним способами. Виділення продуктивних й непродуктивних префіксів та конфіксів.
статья, добавлен 27.03.2023Аналіз вживання церковнослов’янізмів і слів "простої мови" на позначення смирення в Пересопницькому Євангелії 1556–1561 р. та Крехівському Апостолі. Їх зіставлення з мовним узусом в Острозькій Біблії, Львівському Апостолі та сучасними перекладами.
статья, добавлен 12.05.2023Спостереження І. Огієнка щодо специфіки наголошування в церковнослов'янській мові української редакції XVII—XVIII ст. Продовження староукраїнської книжної традиції в мовній практиці Г. Сковороди та Т. Шевченка. Традиційність кореневого наголосу.
статья, добавлен 12.04.2018Структурно-семантичний аналіз німецькомовної правничої термінології, розгляд її стилістичні та функціональні особливості. Аналіз німецькомовної термінологічної лексики в галузі юриспруденції. Лексична заміна, переосмислення або модуляція значення.
статья, добавлен 25.10.2022Ґенеза українсько-церковнослов’янського гібридного мовлення, популярного в кінці XVII—XVIII ст., та підстави його поширення в літературі. Творення гібридних українсько-церковнослов’янських текстів було для українців способом реалізації розумової звички.
статья, добавлен 11.12.2022Сутність, функції, структурні та лексичні ознаки, механізми семантичного узгодження структурних компонентів речень з прямою мовою. Комплексне дослідження комунікативно-прагматичної спрямованості прямої мови в сучасній іспаномовній художній літературі.
автореферат, добавлен 29.10.2013Дослідження структурного та семантичного аспектів перекладу французьких соціологічних термінів українською мовою. Проаналізовано питання формування терміносистеми зазначеної галузі, складу термінології та її етимології та дериваційних параметрів.
статья, добавлен 20.07.2020Новорічне звернення очільника країни як ритуальний жанр політичного дискурсу та конструювання національної солідарності. Структурно-семантичні та композиційно-змістовні особливості текстів новорічних привітань Президента Франції Еммануеля Макрона.
статья, добавлен 11.07.2023Висвітлення структурно-семантичного і функціонально-мотиваційного опису деградаційного калькованого елемента в якості фаховими представниками українського суспільства. Відновлення історично усталених українською мовою норм усного й писемного мовлення.
статья, добавлен 05.02.2023- 21. Структурно-семантичний аналіз жанру "Порада" в сучасних російськомовних засобах масової інформації
Синтез жанру "Порада", як виду тексту. Аналіз композиційної структури рекомендацій. Зміст інформативної і прагматичної сутності навіювань. Взаємозв’язок між адресантом та адресатом пропозиції з точки зору лексико-семантичної наповнюваності їхньої мови.
автореферат, добавлен 25.07.2015 - 22. Віддзеркалення структурно-семантичної композиції англійських загадок у перекладі українською мовою
Дослідження способів та варіантів перекладу англійських та українських загадок в аспекті фольклору, побуту. Визначення структурно-семантичних і когнітивних особливостей англійських та українських загадок, способів їх перекладу шляхом зіставного аналізу.
статья, добавлен 27.06.2020 Церковнослов’янська мова, як один із визначальних компонентів церковного обряду ГКЦ у Галичині, її роль в мовно-культурній ситуації ХІХ-ХХ ст. Літургійно-обрядовий аспект тогочасної мовної полеміки, ключові аргументи Церкви в обстоюванні її збереження.
статья, добавлен 31.12.2017Розгляд структурно-семантичної організації спортивного дискурсу в сучасному мовознавстві. Дослідження лінгвістики спорту на прикладі футбольних телерепортажів у парадигмі аспектів: семантичного, словотвірного, функціонального, лінгвокультурологічного.
статья, добавлен 28.12.2023Лінгвальні та екстралінгвальні чинники узагальнення змісту в реченнєвій структурі. Організація семантичної структури речень узагальненого змісту. Прагмалінгвістичний аналіз висловлень узагальненого змісту, що узгоджуються з мовленнєвими актами.
автореферат, добавлен 26.09.2015