Лексично оказіональні прислівники як репрезентанти увиразнення сучасної української літературної мови
Аналіз лексично оказіональних прислівників та їх семантичного потенціалу. Специфіка оказіонального слова. Емоційно-експресивна вираженість лексично оказіональних прислівників. Аналіз стилістичних неологізмів або індивідуально-авторських неологізмів.
Подобные документы
Проблема сполучуваності відприкметникових прислівників української та англійської мов на -о(-е)//-ly із предикатами конкретної фізичної дії. Вживання прислівників різних функціонально-семантичних класів в реченнях. Аналіз прислівників способу дії.
статья, добавлен 28.05.2017Виявлення прислівникових утворень в основних говіркових групах Західного Полісся. Аналіз головних особливостей західнополіської системи відзайменникових прислівників. Лінгвогеографічний опис лексем. Вивчення фонетико-морфологічних варіантів прислівників.
автореферат, добавлен 08.11.2013Дослідження оказіональних натурфактонімів у творчості письменників Дніпропетровщини. Розгляд продуктивних та малопродуктивних способів творення авторських неологізмів. Лексико-семантична класифікація новотворів. Вивчення прикметникових інновацій.
статья, добавлен 04.02.2019Трансформацію мовних запозичень як спосіб творення індивідуально-авторських неологізмів сучасної французької мови у романах Сан-Антоніо. Асиміляція іншомовних слів у словниковому складі мови-реципієнта на граматичному, морфологічному й фонетичному рівнях.
статья, добавлен 21.09.2023Вивчення особливостей використання редуплікації та мімікрії в сучасній французькій мові. Аналіз механізмів формування авторських новотворів і неологізмів на прикладі романів письменника Сан-Антоніо. Фонетична деформація слів та загальновживаних лексем.
статья, добавлен 18.09.2023Розгляд індивідуально-авторських неологізмів французького письменника Сан-Антоніо, утворених суфіксальним способом. Класифікація французьких суфіксів, за допомогою яких утворено неологізми, значення словотворчого елемента, граматичний клас твірного слова.
статья, добавлен 19.09.2023Проблеми функціонування, перекладу неологізмів у медійних текстах сучасної англомовної преси. Визначення поняття "медіатекст". Аналіз стилістичних особливостей англомовних медійних текстів. Типологія неологізмів, функціональність їх у медіатексті.
статья, добавлен 25.02.2021Порівняльний аналіз реалізації підкласів прислівників у художньому та публіцистичному стилях з урахуванням частоти вживання, об’єму підкласу та вживаності. Наявність/відсутність синтагматичних зв’язків підкласів прислівників сучасної німецької мови.
автореферат, добавлен 22.10.2013Дослідження семантичної та синтаксичної специфіки транслокальних прислівників з доцентровою скерованістю дії в межах лексико-граматичного класу прислівників. Класифікація видів складених дієслів з транслокальними превербами сучасної німецької мови.
автореферат, добавлен 29.09.2013Основні особливості творення неологізмів у межах лексико-семантичного поля "Food". Аналіз класу неологізмів, що володіють абсолютною новизною форми і привертають увагу незвичайністю і експресивністю вираження. Виявлення причин появи оказіоналізмів.
статья, добавлен 30.08.2020Оказіоналізми (індивідуально-авторські новотвори), як різновиди неологізмів. Вживання індивідуальних неологізмів в публіцистичному стилі преси. Оказіоналізми - експресивно забарвлені слова, їх відмінність від неологізмів, сфера переважного використання.
статья, добавлен 24.01.2022Дослідження індивідуально-стилістичних поетичних неологізмів в поезії Е.М. Рільке. Місце авторських новотворів у сучасному поетичному мовленні. Вплив поетичних неологізмів Е.М. Рільке на розвиток образної системи німецької поезії, збагачення лексикону.
статья, добавлен 04.03.2018Метою статті є аналіз способів передачі значення лексем за допомогою утворення оказіоналізмів, які полягають у застосуванні традиційних словотвірних моделей або використання перекладацьких трансформацій. Дослідження індивідуально-авторських неологізмів.
статья, добавлен 23.01.2023Утворення індивідуально-авторських власних назв в англомовному дитячому фентезі на прикладі творів К. Валенте, Дж.К. Роулінг і Т. Пратчетта. Виокремлення онімів-неологізмів та оказіональних онімів. Розгляд терміну "оказіональний онім" у жанрі фентезі.
статья, добавлен 28.08.2020Природа та специфіка явища конотації, його часові показники. Місце оцінного компонента в конотативній структурі слова. Категоріально-семантичні типи прислівників за мотивованою основою. Характеристика прислівників з компонентом нового значення у мові.
автореферат, добавлен 20.07.2015Характеристика особливостей та засобів перекладу неологізмів, аналіз специфіки їх використання у сучасній німецькій мові. Визначення способів поповнення та розширення лексичного складу сучасної німецької мови. Класифікація основних типів неологізмів.
статья, добавлен 18.04.2023Проблема дослідження створення та функціонування оказіональних композит в художньому дискурсі. Принципи когнітивно-дискурсивного підходу до вивчення мовних явищ. Аналіз вживання оригінальних індивідуально-авторських мовних засобів і особливих прийомів.
статья, добавлен 06.10.2013Аналіз структур, стилістичних прийомів і комунікативно-функціональних особливостей запозичених до української мови англомовних неологізмів на матеріалі словникової та суцільної вибірки відповідних лексико-семантичних інновацій з автентичних джерел.
статья, добавлен 27.08.2012Виявлення діапазону оцінного компонента у структурі оказіональних лексем у мові української преси, характеристика семантичного потенціалу аналізованих слів. З'ясування особливостей оказіоналізмів як лексико-семантичних репрезентантів інновації.
статья, добавлен 04.03.2023Теоретичні засади відприслівникової транспозиції в українській мові. Транспозиція прислівників у повнозначні частини мови. Кваліфікація функціональної прислівникової омонімії. Транспозиція прислівників у службові частини мови, в модальні слова та вигуки.
автореферат, добавлен 28.09.2015Дослідження проблем побудови та перекладу англомовних неологізмів. Основні шляхи поповнення лексичного запасу сучасної англійської мови та специфіка їхнього функціонування. Аналіз особливостей перекладу нових слів з англійської мови на українську.
статья, добавлен 13.10.2022Особливості оказіональних результатів фраземної деривації. Аналіз потреби регулярного лексикографічного "зрізу" мовної ситуації з погляду оказіональної фразеології. Доцільність лексикографічного опрацювання оказіональних фразем, зразки лексикографування.
статья, добавлен 02.04.2019Динаміка розвитку фонетичних, словотвірних, семантичних та граматичних характеристик прислівників місця в українській мові ХІ–ХVIII ст. Порівняльно-зіставний аналіз різночасових станів лексико-граматичного класу локативів адвербіальної системи мови.
автореферат, добавлен 20.10.2013Специфіка лінгвістичної бази даних політичних неологізмів української мови. Опрацювання архітектоніки та визначення функційного призначення лінгвістичної бази даних політичних неологізмів української мови для вирішення лінгводидактичних задач вищої школи.
статья, добавлен 19.10.2022Визначення статусу оказіональних лексем порівняно з узуальними, їх аналіз на семантико-прагматичному рівні. Введення індивідуально-авторських новотворів у поетичний контекст з урахуванням мотивуючої й мотивованої основ. Словотворчі неологізми у мовах.
статья, добавлен 25.07.2020