Основы социокультурного подхода к анализу билингвальных коммуникативных затруднений
Особенности межъязыковой коммуникации и социокультурных условий взаимодействия в поликультурном и полиэтническом образовательном пространстве. Социальные условия как комплекс внешних обстоятельств, в которых реально функционируют и развиваются языки.
Подобные документы
Анализ понятия билингвального города - населенного пункта, в котором языки двух и более этносов функционируют в качестве государственных языков. Изучение особенности ономастикона билингвальных городов - двуязычности функционирующих имен собственных.
статья, добавлен 02.03.2024Культурно-бытовая тематика как приоритет в обучении устной речи. Основные преимущества реально-информативной направленности. Особенности принципа функциональности и частотности. Этапы развития устно-речевых умений. Реально-информативная коммуникация.
реферат, добавлен 26.11.2013Изучение терминов на базе технических текстов по авиационной тематике. Языки, которые сопровождают профессиональную деятельность человека. Термины, которые считаются одной из наиболее сложных сфер, препятствующих успешной межъязыковой коммуникации.
статья, добавлен 10.05.2018Определение понятий "этнолект" и "полиэтнолект". Методы изучения языковых явлений в поликультурном языковом пространстве. Дальнейшее исследование полиэтнолекта, а также явлений, наблюдаемых в языковом взаимодействии в поликультурном языковом пространстве.
статья, добавлен 02.01.2019Изучение правил речевого поведения и особенностей этики в Сети. Применение коммуникативных моделей взаимодействия в информационном пространстве. Исследование лексического наполнения вежливых фраз в интернет коммуникации на русском и английском языках.
дипломная работа, добавлен 04.12.2019Изучение проблемы общения между экскурсоводом и посетителями музея с точки зрения межкультурной коммуникации. Анализ специфики музейной работы с туристами. Определение условий преодоления коммуникативных барьеров в современном музейном пространстве.
статья, добавлен 15.07.2018Рассмотрение основных вопросов функционирования казахского, русского и английского языков в поликультурном пространстве Казахстана. Анализ использования языков в деловой коммуникации, в визуальных текстах социально-коммуникативного пространства.
статья, добавлен 20.04.2021Комплексное рассмотрение роли межъязыковой омонимии в межкультурной коммуникации на примере лексических единиц. Межкультурный коммуникация как взаимодействие между представителями различных национальных культур. Неправильное понимание и перевод текста.
статья, добавлен 27.06.2021Анализ функционирования языков в полиэтническом и поликультурном пространстве стран Британского Содружества в постколониальный период в аспекте проводимой языковой политики в этих странах. Мероприятия при проведении политики этноязыкового плюрализма.
статья, добавлен 11.12.2018Проведение исследования процесса межъязыковой коммуникации участников общения. Существенная характеристика высказываний, встречающихся в русских текстах. Особенности передачи денотативной функции языка, связанной с актуальным членением предложения.
статья, добавлен 28.12.2017Показана значимость оппозиции Я и Мы в пространстве корпоративного дискурса, изучение которого претендует стать одним из основных направлений исследования профессиональной коммуникации в эпоху глобализации. Определена общность жесткой структуры речи.
статья, добавлен 24.01.2022Языковые маркеры культурной идентичности. Ценностные ориентиры в мультикультуральных обществах. Социализация и адаптация личности билингва в условиях русской учебной коммуникации в вузе и в русскоязычном пространстве Коми-Пермяцкого автономного округа.
статья, добавлен 27.04.2021Процесс овладения правилами коммуникации. Модельные формы коммуникации, имеющие типические характеристики. Главные тенденции устной речи. Понимание правил общения. Смысловые границы коммуникативных процессов. Наличие информационной избыточности.
статья, добавлен 06.09.2013Вторичная картина мира, возникающая при изучении иностранного языка и культуры. Явное различие лингвистической (формальной морфологической, лексической, синтаксической), собственно, языковой информации; их лексико-фразеологическая сочетаемость.
статья, добавлен 28.09.2018В исследовании отражены проблемы этноидентификации в поликультурной среде. Показано, что позитивные типы взаимодействия лингвокультур в современном полиэтническом пространстве позволяют акторам формировать и развивать кросс-культурную компетентность.
статья, добавлен 27.03.2022Отражение социального мира в процессе межязыковой коммуникации как один из существенных аспектов переводческой деятельности. Изменения в значениях слов и появление новых лексических единиц - характерная особенность современной американской речи.
статья, добавлен 27.12.2017Изучение особенностей диалогической речи в ситуациях неэффективной коммуникации. Создание условий, при которых коммуникативному партнеру некомфортно и неперспективно участвовать в беседе. Методы формирования ситуаций псевдокоммуникативного характера.
статья, добавлен 05.12.2020Международные языки и их значение в межкультурной коммуникации. Сферы практического применения английского языка в рамках межкультурной коммуникации. Многополярная межкультурная коммуникация, с которой сталкиваются участники международных конференций.
реферат, добавлен 19.02.2017Проблема учета специфики родной культуры адресата и построение наиболее адекватной модели обучения русскому языку как средству межкультурной коммуникации в образовательном пространстве. Рассмотрение лингвокультурологии с позиций прикладного аспекта.
статья, добавлен 29.04.2021Художественный перевод как особый вид межъязыковой коммуникации. Исследование особенностей и трудностей межъязыкового перевода, имеющих социолингвистическую природу и связанных со своеобразием индивидуальной поэтики произведений Чингиза Айтматова.
статья, добавлен 04.03.2018Рассмотрение некоторых аспектов соотношения между текстом оригинала и текстом перевода через призму нарушения межъязыковой нормы. Стили межъязыковой нормы. Анализ примеров нарушения межъязыковой нормы на уровне лексики, грамматики и стилистики.
статья, добавлен 02.01.2019Изучение механизмов функционирования доминирующего языка в полиэтническом и мультикультурном пространстве. Рассмотрение особенностей языковой политики США, которая не закреплена в конституции. Принципы, на которых должна базироваться языковая политика.
статья, добавлен 11.12.2018Факторы обеспечения эффективной коммуникации: условия общения, личность, возраст, статус коммуникантов, степень знакомства, соблюдение ими норм этикета. Возникновение коммуникативных неудач при нарушении этих норм, формой выражения которых являются табу.
статья, добавлен 20.01.2019Раскрывается взаимосвязь структурно-семантических особенностей научного текста и затруднений его интерпретации адресатом. Выявлено, что трудности понимания текстовой информации обусловлены сложностью языкового кода и кодируемого им смысла текста.
статья, добавлен 19.04.2023Место художественного текста в межкультурной и межъязыковой коммуникации. Роль иностранных языков в процессе межкультурной адаптации. Понятие эквивалентности перевода, типы переводческих трансформаций. Особенности перевода художественного текста.
дипломная работа, добавлен 13.11.2015