Лінгвостилістичні особливості перекладу текстів медіа-дискурсу
Розгляд та комплексний аналіз лінгвостилістичних особливостей перекладу текстів медіа-дискурсу на прикладі англомовного матеріалу медіа-дискурсу. Роль мови медіа у репрезентації інформації реціпієнтом. Підходи до визначення терміну "медіа-дискурс".
Подобные документы
Визначення орієнтаційного простору сучасного англомовного медіа-дискурсу. Розробка методики його аналізу на основі теоретичних положень когнітивної лінгвістики про перцептивний досвід людини. Гіпертекстова організація англомовного медіа-дискурсу.
автореферат, добавлен 05.11.2013Аналіз і систематизація існуючих типологій медійного дискурсу. Способи когнітивного відображення дійсності та стратегії пред’явлення інформації у мас-медіа. Жанрове різномаїття медіа-дискурсу: репортажний, інформаційно-аналітичний, есеїстичний, рекламний.
статья, добавлен 23.01.2024Визначення поняття "дискурс" у кореляції до критичного дискурс-аналізу. Проблема вибору структури та жанрів медіа-дискурсу, інтеракційних факторів, референтних форм. З'ясування процесів породження і функціонування медіа-дискурсу та його складників.
статья, добавлен 09.08.2021Можливості психолінгвістичного аналізу нових медіа - медіа, що використовують різні засоби доставки контенту та містять у тому числі й соцмережі, сервіси блогосфери. Технологізація дискурсу нових медіа за допомогою психолінгвістичного інструментарію.
статья, добавлен 07.09.2021Психолінгвістичний аналіз нових медіа, що використовують різні засоби доставки контенту (онлайнова версія газет) і містять соціальні мережі, сервіси блогосфери. Актуальність технологізації і маніпулятивізації інтернетного дискурсу за умов гібридної війни.
статья, добавлен 13.10.2018- 6. Афіксація як найпродуктивніший спосіб творення неологізмів у сучасному англомовному медіа дискурсі
Характеристика основних продуктивних афіксів та класифікація за частотністю їх вживання на шпальтах сучасної британської преси. Дослідження способу творення неологізмів та розгляд їх за численними прикладами сучасного англомовного медіа дискурсу.
статья, добавлен 30.12.2017 Аналіз лексичних, стилістичних, граматичних особливостей англомовного медіа-дискурсу про війну Росії проти України на матеріалах відомих інтернет-ресурсів. До текстів входять ідіоми, фразеологічні одиниці, військові і суспільно-політичні терміни.
статья, добавлен 15.08.2022Мас-медіа, що мають здатність конструювати бажані фрейми в свідомості аудиторії - найважливіший простір для стратегічних комунікацій. Технологічне конструювання дискурсу - комунікативна подія, яка формує соціально-політичну реальність в нових медіа.
статья, добавлен 26.10.2021Розгляд проблеми жанрового поділу французького дискурсу преси. Дискусійний аспект сучасної теорії жанрів. Дослідження численних критеріїв жанрової класифікації медіадискурсу. Концепції теорії жанрів у застосуванні до французького дискурсу мас-медіа.
статья, добавлен 27.07.2016Розгляд проблеми експресивності текстів українських онлайн-медіа різнорівневими вербальними засобами. Аналіз доробку щодо вивчення поняття експресивності в лінгвістичній науці. Визначення основних прийомів мовної експресивності в текстах онлайн-медіа.
статья, добавлен 24.11.2023Визначення необхідності вірного застосовування перекладацьких лексичних трансформацій з урахуванням міжкультурних розбіжностей у медіа текстах. Розгляд перекладацького аналізу ілюстративного матеріалу виявив приклади застосування лексичних трансформацій.
статья, добавлен 09.08.2023Дослідження типологічних ознак дискурсу сучасного медійного контенту. Аналіз феномену медіа-дискурсу, що розвивається в інтернет-ЗМІ та соціально-комунікаційних платформах. Уніфікація та класифікація існуючих характеристик мультимедійного дискурсу.
статья, добавлен 13.10.2022Словотвірні характеристики іменних композитів німецької мови та їх роль у смисловій організації медіа-текстів та реалізації текстово-дискурсивних категорій. Можливості соціального впливу на адресата за допомогою експресивізації смислів іменних композитів.
автореферат, добавлен 20.07.2015Дослідження мови заголовків сучасного мас-медійного дискурсу як засобу впливу на читацьку аудиторію, оскільки саме комунікативно-прагматична установка назв стає рушійною силою дії ілокутивної функції на читача. Аналіз композиційно-функціонального аспекту.
статья, добавлен 23.08.2020Проілюстровано сучасні лінгвістичні погляди стосовно визначення поняття "дискурс" у кореляції до критичного дискурс-аналізу, який передбачає розгляд медіа-тексту з урахуванням екстралінгвістичних факторів. Мас-медіа як потужний політичний інструмент.
статья, добавлен 30.07.2020Ознайомлення з теоретичними засадами дослідження складнопідрядних речень детермінантного типу україномовного медіа-дискурсу. Визначення та характеристика семантико-функціональних особливостей функціонування детермінантних складнопідрядних речень.
курсовая работа, добавлен 15.01.2023- 17. Особливості відтворення військової лексики у масс-медіа, що висвітлюють конфлікт на сході України
Переклад військових термінів взагалі та у текстах новинних жанрів зокрема. Теоретичні аспекти функціонування військової лексики як різновиду спеціальної лексики та особливостей її перекладу. Перекладені новинні статті з медіа-порталу Deutsche Welle.
статья, добавлен 21.02.2022 Мова як основний комунікативний інструмент у різнорівневому спілкуванні соціальних суб’єктів. Форми мовного впливу мас-медіа на свідомість аудиторії. Консенсус між суб’єктами комунікації - одне з завдань дискурсу та філософсько-релігійного діалогу.
статья, добавлен 25.09.2017Опис аудіовізуального перекладу як передачі засобу вербальної мови в аудіовізуальних медіа. Аналіз характерних для нього особливостей та потенціалу використання у сфері міжкультурної комунікації. Різновиди субтитрів для позначення письмових операцій.
статья, добавлен 17.01.2023Основні підходи дослідників до тлумачення поняття "мовна особистість в медіа". Виокремлення основних рівнів комунікативної компетентності, характерних ознак мовної особистості у медіа. Аналіз домінантних тенденцій розвитку сфери масової комунікації.
статья, добавлен 10.06.2022Виявлення специфіки відтворення текстів астрологічного дискурсу. Аналіз особливостей відтворення комунікативних стратегій і тактик в англомовних текстах астрологічного дискурсу. Визначення напрямів досліджень астрологічного дискурсу в аспекті перекладу.
статья, добавлен 23.01.2023Роль ЗМІ в поповненні активного словника сучасної української мови. Дослідження різнотипних українських друкованих, електронних та рекламних медіа. Розгляд екстра- та інтралінгвальних характеристик, які впливають на оновлення фразеологічного фонду мови.
статья, добавлен 11.07.2018Фактори, що впливають на якість і адекватність перекладу термінології в рамках наукового дискурсу з ракетобудування і авіабудування. Жанрова класифікація наукового дискурсу. Труднощі перекладу текстів вказаної галузі з англійської мови на українську.
статья, добавлен 23.10.2022Виокремлення основних комунікативних стратегій та тактик текстотворення в англомовному рекламному дискурсі, демонстрація особливостей перекладу англомовних рекламних текстів. Визначення поняття рекламного дискурсу та його лінгвістичних особливостей.
статья, добавлен 22.02.2021Теоретико-практичне дослідження явища абревіації на синхронному зрізі мови. Аналіз особливостей використання абревіатур в англійському медіа-дискурсі, реалізація якого відбувається за допомогою ЗМІ. Визначення функціональних ознак мовних одиниць.
статья, добавлен 30.03.2023