Классификация руководств пользователя как разновидность технического текста

Подходы к классификации руководств пользователя. Пограничные варианты, которые включают в себя определенные характеристики других типов текста, выделяемые по признаку переводимого материала, жанровой принадлежности. Технические рекламные материалы.

Подобные документы

  • Учёт грамматических особенностей научно-технического текста в процессе перевода информации переводимого текста с иностранного языка на русский и наоборот. Характерные черты научно-технического текста, его морфологические и синтаксические особенности.

    статья, добавлен 05.09.2018

  • Переводы, выделяемые по признаку формы презентации текста перевода и текста оригинала. Устный перевод как перевод, выполненный в устной форме. Невозможность исправления текста перевода после его выполнения. Выполнение его в условиях дефицита времени.

    презентация, добавлен 25.12.2020

  • Правила, которые следует применять при переводе с английского на русский. Грамматические особенности русского и английского текста, тонкости построения фраз, аспекты, связанные с использованием терминов. Навыки грамотного перевода технического текста.

    статья, добавлен 27.09.2018

  • Переводы, выделяемые по признаку презентации текста перевода в тексте оригинала. Виды и жанры письменного перевода. Литературный и художественный перевод. Перевод медицинских текстов и заключений. Лингвостилистические особенности медийного текста.

    курсовая работа, добавлен 06.06.2016

  • Процесс создания диалогического текста как деривационный процесс, обусловленный суппозиционной связью лексемы и текста, и как процесс интерпретации текста в прагматическом контексте его актуализации. Парадигматическая модель генезиса данного текста.

    статья, добавлен 14.02.2022

  • Лингвистический статус загадки и кроссворда, определенные конструктивные особенности данных типов текста. Характеристика особенностей языковой игры в немецкой загадке на разных языковых уровнях. Прецедентность как основное свойство текста кроссворда.

    автореферат, добавлен 31.07.2018

  • Анализ современных подходов к изучению пейзажной единицы как компонента художественного текста с целью определения ее сущности на фоне других типов дескриптивных единиц (портрета и интерьера). Типология ПЕ. Концептуальной метафоры в пространстве ПЕ.

    статья, добавлен 30.03.2021

  • Особенности функционирования текста в условиях специальной коммуникации между представителями различных лингвокультур. Возможность анализа процесса перевода технического текста с позиций концепции переводческого пространства как синергетической модели.

    статья, добавлен 14.12.2018

  • Последовательное применение механизма построения теоретико-лингвистической классификации исследований в области лингвистики текста. Отсутствие непротиворечивого подхода к систематизации исследований текста. Процесс создания классификации, ее особенности.

    статья, добавлен 21.12.2018

  • Структурно-предикативная модель гипертемы, способная при продуцировании собственного текста инструктировать пользователя в интенциональном, логическом, грамматическом аспектах, помогать программированию самостоятельного развёрнутого высказывания.

    статья, добавлен 20.11.2018

  • Процессы формирования текстов, текстообразующих средств, структурных деталей текста и их функции образования текста. Участие единиц языкового уровня в структуре текста. Информационные, коммуникативные, эстетические и кумулятивные характеристики текста.

    статья, добавлен 14.12.2018

  • Суть экотекста как одного из типов текста в лингвистике текста. Изучение структуры, семантики, функционирования текста. Расширение и модификация понятия "текст", вследствие его гетерогенности и поликодовости. Расширение типологического диапазона текстов.

    статья, добавлен 31.08.2023

  • Изучение состояния проблемы идентификации языка текста в виде обзора известных способов её решения с указанием их преимуществ и недостатков. Математические способы определения языковой принадлежности текста. Способы языковой идентификации текста.

    статья, добавлен 28.12.2018

  • Значение эмотивности как неотъемлемой принадлежности художественного произведения. Эмотивность текста как лингвистическая проблема. Создание когерентности текста, сложных "вертикальных", интертекстовых связей, основанных на аллюзии и развернутой метафоре.

    статья, добавлен 30.09.2018

  • Знакомство с вопросом о субъективно-модальной составляющей содержания текста лекции. Анализ компонентов, которые определяются причастностью субъекта текста к двум разным составляющим речевой коммуникации: объективному содержанию текста и адресату речи.

    статья, добавлен 26.01.2019

  • Коммуникативная функция языка. Анализ места текста судебного решения как элемента речевой деятельности и коммуникации с применением системно-деятельностного подхода. Специфические категории и признаки текста, которые отличают его от текстов других типов.

    статья, добавлен 23.01.2019

  • Рассмотрение динамики характеристики. Определение функционального назначения документа и комплексный анализ композиционно-содержательной структуры его текста. Выявление речевых средств репрезентации основных жанровых параметров текста характеристики.

    статья, добавлен 23.02.2022

  • Исследование характеристик искусствоведческого текста как объекта профессионально ориентированного перевода. Лексические и функциональные характеристики текста, которые необходимо учитывать переводчику в процессе выполнения им письменного перевода.

    статья, добавлен 28.01.2019

  • Сущность и понятие рекламы, ее значение, функции. Лингвистический анализ рекламного текста, особенности жанра, классификация. Использование в рекламе суггестивных психотехнологий. Структурная организация рекламного текста; слоганы, художественные приемы.

    дипломная работа, добавлен 21.10.2011

  • Изучение особенностей языка текста по искусствоведению. Научный и научно-гуманитарный стиль искусствоведческого текста. Характерные черты, присущие языку искусствоведческого текста, которые необходимо учитывать будущим специалистам письменного перевода.

    статья, добавлен 28.01.2019

  • Основные черты теории речевых жанров. Необходимость рассмотрения текста в аспекте его жанровой принадлежности и межжанрового взаимодействия. Анализ существования электронного гипертекста в совокупности электронных жанров, особенности их классификации.

    статья, добавлен 23.09.2018

  • Исследование проблемы делакунизации текста в процессе перевода. Выявление и описание основных переводческих приёмов, служащих ключом к пониманию специфики взаимодействия этнокультур, участвующих в переводе. Анализ смысловых изменений переводимого текста.

    статья, добавлен 09.12.2018

  • Обзор морфологических анализаторов текста, с помощью которых можно определить квантитативные характеристики текста. Особенности применения морфологических анализаторов, преимущества и недостатки. Авторство текста как квантитативная характеристика текста.

    статья, добавлен 31.07.2018

  • Моделирование механизмов понимания поликодовых текстов. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода. Изучение основных видов визуализации вербального материала: схемы, диаграммы, графика, технические рисунки, чертежи и фотографии.

    статья, добавлен 06.04.2019

  • Определение художественного, публицистического официально-делового стиля текста. Языковые доминанты, использующиеся в текстах разной стилевой принадлежности. Стилистический анализ текста, относящийся к научной речи. Определение черт научного стиля.

    контрольная работа, добавлен 28.09.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.