Метапрагматика коммуникации: когда автор приносит свое значение, а адресат свой контекст
Понимание высказывания с позиции его включенности в социальный контекст. Метапрагматика как рефлексивный, метаязыковой аспект коммуникации, предполагающий, что понимание высказывания должно включать рефлексию над семантикой и прагматикой языковых единиц.
Подобные документы
Витлумачення поняття метапрагматики, яка розуміється як нова ступінь дослідження прагматичних явищ на рівні прагматики метакомунікативних висловлень, дискурс-аналізу та соціолінгвістики. Взаємозв’язок між метапрагматикою й теорією лінгвістичних ідеологій.
статья, добавлен 18.08.2021Дослідження взаємозв’язку між метапрагматикою та теорією лінгвістичних ідеологій. Розгляд метапрагматики у рамках теорії мовленнєвих актів як складової частини дискурсу мовної соціалізації, де реалізується її здатність формулювати правила говоріння.
статья, добавлен 07.10.2018Изучение имплицитного содержания штампов и клише. Рассмотрение проблемы связи ассертивного и выводного смыслов малоинформативных высказываний. Понимание скрытого смысла высказывания. Анализ характера соотношения ассерции, пресуппозиции и импликации.
статья, добавлен 08.01.2019Раскрытие механизма комического эффекта, возникающего на основе имитации автором текста неадекватного понимания высказывания одного из участников диалога. Оценка ментального состояния и уровня коммуникативной компетентности получателя сообщения.
статья, добавлен 14.12.2018Приемы актуализации поэтического высказывания, определяющие те точки, в которых знания о мире автора и адресата совпадают, что позволяет адресату строить дальнейшие умозаключения, основываясь на личном опыте. Звуковые жесты, прямые отсылки к референту.
статья, добавлен 13.11.2020Узагальнення сучасних теоретичних положень щодо витлумачення поняття метапрагматики в контексті сучасних лінгвістичних досліджень. Аналіз явища метапрагматики на рівні прагматики метакомунікативних висловлень, дискурс-аналізу та соціолінгвістики.
статья, добавлен 04.05.2018Предложение как единица грамматики. Предикативность - отличительное свойство предложения. Высказывание как двусторонняя сущность, как предмет прагматики и общей семиотики. Прямые и косвенные высказывания. Высказывания в аспекте общей теории коммуникации.
реферат, добавлен 27.11.2013Контекст, его виды и роль в разрешении многозначности лингвистических единиц, в установлении и выборе способов передачи прагматических значений. Ошибки начинающих переводчиков. Определение единиц перевода как одно из важнейших условий его точности.
реферат, добавлен 08.12.2013Характеристика межкультурной коммуникации как общения между представителями разных культур, в ходе которого по крайней мере один из участников может говорить на неродном языке. Лингвистические факторы непонимания. Ассоциативно-смысловое поле слова.
статья, добавлен 18.03.2018Предмет практической стилистики. Способы и формы использования языковых средств. Корректировка и внедрение норм литературного русского языка. Выбор словесных единиц при построении связного высказывания. Проблема синонимии в практической стилистике.
презентация, добавлен 17.04.2016Раскрытие авторской позиции через сюжет различного характера и образы персонажей как конечная цель речевого общения в художественном тексте. Рассмотрение высказывания, принявшее структурный вид конструкции с чужой речью как высказывания автора текста.
статья, добавлен 23.05.2020Определение специфики элитарной языковой личности с учетом лингвокультурной преемственности и индивидуального осмысления модели художественной коммуникации "адресант – текст – адресат". Выявление основных направлений и особенностей метаязыковой рефлексии.
автореферат, добавлен 27.02.2018Изучение способов введения одной фразеологической единицы в контекст, их применение М. Булгаковым. Развертывание, употребление фразеологических единиц в качестве лозунгов и заглавий. Анализ отношений между фразеологизмами и другими элементами контекста.
статья, добавлен 20.01.2019Комплексное рассмотрение роли межъязыковой омонимии в межкультурной коммуникации на примере лексических единиц. Межкультурный коммуникация как взаимодействие между представителями различных национальных культур. Неправильное понимание и перевод текста.
статья, добавлен 27.06.2021Процесс овладения правилами коммуникации. Модельные формы коммуникации, имеющие типические характеристики. Главные тенденции устной речи. Понимание правил общения. Смысловые границы коммуникативных процессов. Наличие информационной избыточности.
статья, добавлен 06.09.2013Рассмотрение поэтапного моделирования высказывания на материале русского и английского языков через коллокации. Процесс построения предложения из готовых лексических блоков и произвольных сочетаний языковых единиц. Изучение грамматических законов языков.
статья, добавлен 02.01.2019- 17. Фразеологизмы как средство отражения языковой картины мира в рамках антропоцентрической парадигмы
Анализ антропоцентрической направленности изучения русской и английской языковых картин, представленных фразеологическими единицами. Функционирование таких единиц в речи с учетом таких экстралингвистических факторов, как контекст, ситуация, культура.
статья, добавлен 20.01.2019 Совокупность ключевых идей (укрытия, одушевления природы, единения природы и человека, цикличности природных изменений) того фрагмента русской языковой картины мира, который связан с репрезентацией состояний природы. Анализ высказываний с семантикой.
статья, добавлен 25.12.2018Главный анализ системных характеристик дискурса и коммуникации. Реализация высказывания посредством коммуникативного действия (динамики), в фиксированных хронологических рамках. Основная характеристика персонального и статусно-ролевого дискурса.
статья, добавлен 09.12.2018Анализируются взаимодействия автора и адресата в рамках поликодовой коммуникации. Автор закладывает в медиасообщение замысел, выраженный вербальными и невербальными средствами, стремясь оказать влияние на адресата. Адресат как субъект декодирования.
статья, добавлен 28.04.2022Особенности игрового метаязыка интернет-коммуникации. Лингвокреативная составляющая речевой деятельности, обусловленная спонтанностью интернет-переписки и свободой самопрезентации субъектов. Конструктивные принципы и приемы создания метаязыковых мемов.
статья, добавлен 18.06.2021Рассмотрение проблемы однозначности и степени терминологичности компонентов концептуальной сферы "ультразвуковой контроль изделий из металла" в английском и русском языках. Включение подобных языковых единиц в контекст на основе ассоциативных связей.
статья, добавлен 02.01.2019Рассмотрение основных проблем, связанных с изучением межкультурной коммуникации и интегрирования культуры в теорию и практику преподавания иностранного языка. Концепции системы обучения. Определение ключевых понятий: язык, коммуникация и культура.
реферат, добавлен 03.04.2012Взгляды на коммуникативное убеждение в научных исследованиях в сфере массовой коммуникации. Изучение типов речевой информации в коммуникации. Функционально-смысловые типы речи. Коммуникативные задачи высказываний. Целевая направленность высказываний.
дипломная работа, добавлен 26.12.2019Взаимодействие диктума и модуса в смысловой структуре высказываний с семантикой вынужденного действия. Значение вынужденности в кругу близких модальных значений. Ситуация вынужденного действия и ее дифференциальные признаки. Функция усложнения семантики.
автореферат, добавлен 06.03.2018