Лексична ідіосистема роману Лонга "Дафніс і Хлоя"
Дослідження лексичної системи художнього твору, як виразника власного стилю письменника. Характеристика лексичної ідіосистеми Лонга з виокремленням лексико-семантичних груп. Визначення кількості фіксацій кожної лексеми у тексті роману "Дафніс і Хлоя".
Подобные документы
Стилістична фігура антитези в тексті пасторального роману давньогрецького письменника Лонга "Дафніс і Хлоя". Типи антитетичних структур у творі. Роль антонімії у творенні антитез, яскравість виразного засобу, його участь у формуванні ідіостилю автора.
статья, добавлен 07.12.2016Дослідження специфіки семантичних й етимологічних особливостей лексики роману Д.Г. Лоуренса "Білий павич". Аналіз основних емотем літературного твору. Вивчення методів емоційної стриманості автора. Визначення поняття емотивного тла художнього твору.
статья, добавлен 12.05.2018Встановлення типології за значенням об’єкта порівняння на матеріалі роману-колажу Д. Кешелі "Родаки", опис лексико-семантичних груп цих полів, найбільш репрезентативних щодо різноманітності об’єктів порівняння та кількості лексико-семантичних груп.
статья, добавлен 15.10.2018Поняття та специфіка застосування "лексичної трансформації" в процесі перекладу. Контекстуальна заміна та транскодування. Проблеми застосування трансформацій в українських перекладах роману Г. Веллса "Машина часу", здійснені М. Івановим та О. Дідик.
статья, добавлен 29.12.2021Дослідження ключового елемента рольового дейксису – прономінального суб’єкта "его" як актуалізатора потенціалу лексичної когезії, а саме його ролі у реалізації лексичної рекуренції і прономіналізації іменників у тексті монологу Платона "Апологія Сократа".
статья, добавлен 07.12.2016Семантична структура лексичної одиниці educational management в сучасній англійській мові. Визначення лексико-семантичних варіантів, ієрархічна структура кожного із них. Структура лексичної одиниці educational management у вигляді впорядкованих наборів.
статья, добавлен 13.08.2016Характеристика особливостей лексичної підсистеми в поетичній мові Миколи Вінграновського. Функціональне навантаження кольорономінацій, лексем із меліоративною конотацією у художньому мовленні поезій. Стилістична специфіка виявлених релевантних одиниць.
автореферат, добавлен 29.09.2013Засади дослідження української лексики в контексті художнього тексту. Дослідження особливостей мовно-художньої практики роману Ю. Щербака "Час смертохристів. Міражі 2077". Визначення шляхів об’єктивації і мовного моделювання загальної картини світу.
курсовая работа, добавлен 12.11.2016Аналіз визначення мовних ознак гендерного аспекту твору в рамках антропоцентричної парадигми. Характеристика основних параметрів жіночого мемуарного роману. Дослідження ключових лексико-стилістичних засобів актуалізації тендерних параметрів роману.
статья, добавлен 28.07.2020Розгляд питання формування лексичної компетентності як важливого компонента іншомовної комунікативної компетенції майбутнього індонезійського лінгвіста. Особливості формування лексики, зміст лексичної компетентності відповідно до вимог до викладання мов.
статья, добавлен 26.02.2024Розгляд мовної агресії в епістолярному тексті роману у щоденниках і листах "Повернення в Портленд" Г. Гусейнова. Проблема агресії як частина емоційного досвіду письменника, його внутрішнього стану. Аналіз лексико-семантичних особливостей мовної агресії.
статья, добавлен 13.10.2018Визначення синонімії, основні підходи до її вивчення. Типи синонімії: семантична (ідеографічна) та стилістична. Принципи виділення лексико-семантичних груп. Функціонування прикметників-синонімів, що позначають людські якості героїв роману Дж. Остін.
курсовая работа, добавлен 06.02.2015Охарактеризовано загальнометодичний погляд на процес формування лексичної компетентності під час вивчення іноземної мови як базової для здобуття мовленнєвих навичок, узагальнено його проблеми. Порушено питання методики формування лексичної компетенції.
статья, добавлен 27.03.2023- 14. Лексико-семантичні особливості роману Дж. Мартіна "Гра престолів" та їх переклад українською мовою
Відтворення оригіналу художнього твору засобами рідної мови. Збереження стилю оригіналу та правильний добір лексичних і стилістичних відповідників. Дослідження особливостей перекладу антропонімів, власних назв, пасивних конструкцій, діалогічного мовлення.
статья, добавлен 22.02.2021 Особливості вираження авторського стилю через метафоричне моделювання. Дослідження особливостей передачі індвідуально-авторських метафоричних моделей при перекладі тексту твору на прикладі роману американського письменника Майкла Каннінгема "Години".
статья, добавлен 02.12.2018Використання семантичного, соціокомунікативного та прагматичного підходів при аналізі роману-фентезі Д. Корній “Гонихмарник”. Розгляд категорії адресанта як комунікативної категорії. Визначення засобів репрезентації лексичної та граматичної зв’язності.
статья, добавлен 11.09.2024Визначення специфіки функціонального підходу до вивчення семантики. Опис лексико-семантичного ярусу мови як функціональної системи. Ідентифікація семем із застосуванням результатів компонентного аналізу і виділення ядра і периферії лексичної групи.
автореферат, добавлен 05.11.2013- 18. Конфлікт синхронії і діахронії у дослідженнях з лексичної семантики (лінгвоісторіографічний аспект)
Висвітлення поглядів дослідників мови другої половини ХХ - початку ХХІ ст. на можливість розглядати синхронний та діахронний принципи дослідження лексичного значення як одного цілого. Популяризація взаємодії синхронної та діахронної лексичної семантики.
статья, добавлен 11.11.2022 Дослідження питання диференціації термінології в аспекті визначення індивідуального стилю письменника. Функціонально-стилістичний аналіз мови роману Дари Корній "Щоденник Мавки" початку ХХІ ст. і визначення особливостей індивідуального стилю письменниці.
статья, добавлен 25.08.2018Лінгвосеміотичний аналіз текстів роману А. Нотомб "Саботаж кохання". Визначення стилістичних, семантичних і когнітивних особливостей побудови концептосфери твору. Дослідження вербальних компонентів, які становлять образність авторського ідіостилю.
статья, добавлен 09.02.2023Аналіз принципів об'єднання лексем у лексико-семантичні структури. Суть семантичної впорядкованості словесного поля. Розгляд лексичної маніфестації емотивних значень. Конденсація різних уявлень про почуття кохання у свідомості носіїв англійської мови.
статья, добавлен 30.09.2020Загальна характеристика головних аспектів перекладу ономастичного простору роману О. Гончара "Твоя зоря". Розгляд особливостей трансформації ономастичного простору роману російською мовою. Аналіз найбільш важливих лексичних пластів художнього твору.
статья, добавлен 28.08.2018Типи семантичних полів. Сутність поняття емосеми. Різні форми і способи виявлення поняття любов. Відображення лексичної одиниці LOVE дієсловом і іменником в англійській мові. Різнопланові уявлення про почуття кохання. Семантика елемента attachment.
статья, добавлен 21.02.2022Довідка про автора роману Р.М. Зоннтаґа та письменницю й перекладачку Л.-П. Стринадюк. Розглянуто класифікації перекладацьких трансформацій, обґрунтовано важливість використання лексико-семантичних трансформацій у процесі перекладу художньої літератури.
статья, добавлен 07.05.2023Аналіз функціонування лексико-тематичних груп у соціальних діалектах, зоо- та фітоморфізмів у кримінальному арго на території України у 20-30-х роках минулого століття. Дослідження процесу лексичної метафоризації і динаміки розвитку цієї групи лексики.
статья, добавлен 01.02.2022