Лексичні запозичення у неблизькоспоріднених мовах
Описано лексичні запозичення у неблизькоспоріднених мовах із урахуванням своєрідних тенденцій сучасного термінотворення. Проаналізовано деякі терміни економіки та з’ясувано, на якому ґрунті вони виникали або через посередництво яких мов утверджувались.
Подобные документы
Аналіз використання і асиміляції формально і семантично складних запозичень в різносистемних мовах на прикладі англомовних формантів -ing в польській, французькій, українській та російській мовах. Вплив мови-донора на словотворення у мовах-реципієнтах.
статья, добавлен 25.08.2021Запозичення - цілковито нові лексичні форми для позначення предметів, які не знайшли інших способів вираження в мові. Збереження слів, висхідних до класичної латини - риса іспанської лексики. Проблеми оцінки словотвірних гнізд у романських мовах.
курсовая работа, добавлен 19.08.2017Дослідження причин широкого запозичення англіцизмів і їх активного вживання у польській та українській мовах на прикладі лексем на позначення професій у сфері економіки. Фонетико-графічний, граматичний і семантичний способи освоєння іншомовної лексики.
статья, добавлен 31.03.2023Характеристика особливостей формально і семантично складних запозичень в різносистемних мовах на прикладі англомовних запозичень з формантом -ing в польській, французькій, українській та російській мовах. Вивчення запозичень на фонетичному рівні.
статья, добавлен 13.10.2018Дослідження причин широкого запозичення англіцизмів і їх вживання у польській та українській мовах на прикладі лексем на позначення професій у сфері економіки. Розгляд "назви професій" на позначення назв різних видів економічної діяльності людини.
статья, добавлен 25.09.2023Лексико-семантична система мови, її відмінності від інших мовних систем. Співвідношення понять "семантичні переосмислення", "лексичні новоутворення", "запозичення", які становлять основу інноваційних явищ лексико-семантичної системи української мови.
статья, добавлен 30.10.2016Запозичення як феномен всіх мов на всіх етапах еволюції, як ознака розвитку мови. Дослідження стадійного та багатопланового процесу запозичення як відзнаки мовної еволюції. Вивчення проблеми їх функціонування у англійській, німецькій, українській мовах.
статья, добавлен 09.02.2023Мовні та позамовні чинники активізації процесу англомовного запозичення. Становлення тематичних груп англомовних запозичень з формантом –ing. Особливості словотвірного потенціалу форманта -ing в українській, російській, польській та французькій мовах.
автореферат, добавлен 26.09.2015- 9. Етимологічний аналіз ірраціональної лексики (на матеріалі української, англійської та німецької мов)
Етимологічний аналіз лексичних одиниць на позначення ірраціональності в англійській, німецькій та українській мовах. Встановлення історії походження досліджуваних семантичних лексем, їхніх первинних форм та способів запозичення у зіставлюваних мовах.
статья, добавлен 21.09.2023 Зростання і розширення лексичних значень. Роль термінів і термінології. Запозичення як результат взаємодії української та англійської мов у сфері ринкових відносин. Вивчення способів термінотворення нових терміносистем ринкової економіки української мови.
статья, добавлен 09.05.2020Аналіз структури дискурсу ЗМІ. Мовні одиниці, що сприяють створенню прагматичного ефекту за рахунок переносного значення, сформованого на базі переміщення слова з однієї комунікативної сфери в ЗМІ. Галузі, з яких відбуваються лексичні запозичення.
статья, добавлен 02.12.2018Дослідження впливу глобалізації на деякі аспекти мови. Запозичення з іноземних мов у східнослов’янських мовах або в оригінальному вигляді, пристосованому до фонології позичальника, або як кальки. Запозичення іменників за допомогою префіксів та суфіксів.
статья, добавлен 05.04.2019Особливості зіставного аналізу колокацій з каузальною домінантою "ефект" у двох неблизькоспоріднених мовах. Розгляд типів колокативних сполучень. Проблеми формування іншомовної компетенції. Колокації як сполуки слів, що часто зустрічаються в мові.
статья, добавлен 15.07.2018Дослідження стану неологічних процесів та динаміки запозичення у сучасній французькій мові. Розгляд інтеграції до морфограматичноі підсистеми французької мови. Вивчення й характеристика темпоральної еволюції неологізмів з комплементарних точок зору.
статья, добавлен 31.08.2023Актуальність проблеми запозичення, тобто звернення до лексичного фонду інших мов. Причини та деякі особливості цього способу термінотворення бібліотечно-інформаційній термінології. Аналіз окремих видів й класифікація запозичень, їх ступені асиміляції.
статья, добавлен 15.08.2013Різноманітні види запозичень та їхня роль у мові. Короткий зіставний аналіз словотворення в український та італійській мовах, а також способи відтворення запозичень у процесі перекладу. Семантичні й словотвірні, прямі та опосередковані запозичення.
статья, добавлен 12.05.2018Засоби тема-рематичної організації речення, вираження актуального членування в українській і англійській мовах. Лексичні засоби, що сприяють виділенню тема-рематичної структури висловлювання, залишаючи при цьому саму структуру висловлювання незмінною.
статья, добавлен 08.04.2019Особливості пристосування та функціонування німецьких лексичних запозичень у сферах економіки та торгівлі в сучасній українській мові. Історичні контакти між українцями й німцями. Поділ запозичень на предметно-тематичні мікрогрупи, їх генетичний склад.
статья, добавлен 16.10.2018Слова субстратного походження в українській мові. Феномен виникнення праслов'янських редукованих звуків. Лексичні збіги у мовах різних мовних груп. Запозичення українських слів з однієї з тюркських мов. Явище ротацизму, тобто заміна однієї фонеми іншою.
реферат, добавлен 02.02.2015Оцінка сучасного впливу на німецьку мову. Дослідження специфіки слов'янсько-німецьких мовних контактів. Причини запозичень та шляхи історичних змін в лексиці німецької мови. Комплексний аналіз різних типів класифікацій слов'янських лексичних запозичень.
статья, добавлен 04.11.2018Закономірності функціонування запозичень в умовах сучасної мовної ситуації. Зв'язок між внутрішньосистемними закономірностями мовної еволюції та її зовнішніми факторами у співвідношенні із прагматичними, соціолінгвістичними, лексикографічними аспектами.
автореферат, добавлен 14.10.2013Передумови дослідження французьких запозичень. Інтернаціональна лексика французького походження в синхронії та діахронії. процеси фонетичної, морфологічної та лексико-семантичною адаптації лексичних одиниць та їх територіальна і соціальна специфіка.
дипломная работа, добавлен 06.08.2017Дослідження назви людвисара у німецькій, польській, українській та білоруській мовах. Аналіз німецьких діалектних витоків цієї назви ремісника і форм поширення у слов'янських мовах на основі писемних пам'яток. Асиміляція запозичення у слов'янських мовах.
статья, добавлен 09.12.2020Дослідження фразеологічних одиниць на позначення рис характеру людини в мовах. Адвербіальні фразеологічні одиниці зі структурою підрядного словосполучення. Лексичні варіанти фразеологічних одиниць, в яких компоненти можуть замінюватись або варіюватись.
статья, добавлен 19.03.2023Англо-американські запозичення-терміни сучасної німецької мови, особливості їх функціонування в мові та проблеми, які вони створюють при перекладі. Прагматичний потенціал політичного тексту і використання запозичень англо-американського походження.
статья, добавлен 01.12.2017