"Заповіт" Т. Шевченка угорською мовою

Аналіз угорських перекладів "Заповіту" Т. Шевченка в різні періоди відомими літераторами, поетами, літературознавцями. Відтворення ритмомелодики, звукової організації "Заповіту", його інструментовки, евфонічний лад, звукопис засобами угорської мови.

Подобные документы

  • Засоби збереження неповторності Шевченкового слова англійською мовою. Виявлення стилістичної належності слів і словосполучень у досліджуваному творі. Порівняльний аналіз низки перекладів вірша Т. Шевченка "Заповіт" (Ліліан Войнич, Віри Річ, Джона Віра).

    статья, добавлен 27.10.2022

  • Визначення основних етапів вивчення творчості Т.Г. Шевченка в Польщі та аналіз перекладів поезії поета на польську мову. Порівняння перекладів твори "Кобзар". Якісно новий рівень сучасного компаративного вивчення перекладів Шевченка польською мовою.

    статья, добавлен 07.05.2019

  • Аналіз ознак поетики Шевченкового "Заповіту" в Аріозо Тараса, уміщеному в Додатку до клавіру опери "Тарас Бульба" М. Лисенка - М. Старицького. Особливості "заповітних" змістів звернень Тараса до синів і Січового козацтва в інтонаційній драматургії опери.

    статья, добавлен 04.12.2018

  • Оцінка творчої особистості Т. Шевченка. Порівняльний аналіз славетного Шевченкового твору "Заповіт" у перекладі поетом Ешрефом Шем’ї-заде на кримськотатарську мову. Опис стилістичних особливостей оригіналу та перекладу поетичного твору Шевченка "Заповіт".

    статья, добавлен 05.02.2019

  • Вивчення провідного мотиву "Заповіту" Т. Шевченка, художніх образів та засобів вираження головної ідеї твору. Описання історичних умов, в яких створювався вірш. Наведення прикладів звертання автора до майбутніх поколінь та закликів до визвольної боротьби.

    реферат, добавлен 16.04.2015

  • Творчість Т. Шевченка як одне з активно досліджуваних явищ української літератури. Аналіз етичного аспекту: добра і зла, бунту й помсти. Накладання теоретичної матриці бунту А. Камю на поезію "Заповіт" Т. Шевченка. Ідеї, що суголосні концепції бунту.

    статья, добавлен 08.02.2019

  • Порівняльний аналіз німецькомовних інтерпретацій вірша Т. Шевченка "Заповіт", виявлення перекладацьких засобів збереження своєрідності поетичного твору, його провідної думки. Переклад стилістично маркованої лексики, зокрема поетично забарвлених слів.

    статья, добавлен 17.11.2023

  • Огляд фондової колекції літературної шевченкіани Національного історико-етнографічного заповідника "Переяслав". Аналіз специфіки оригіналів, фототипічних і факсимільних видань "Кобзаря", які виходили на теренах України у ХІХ - на початку ХХ ст.

    статья, добавлен 02.11.2018

  • Вивчення колекції літературної шевченкіани Національного історико-етнографічного заповідника "Переяслав". Аналіз специфіки оригіналів, фототипічних та факсимільних видань «Кобзаря», які виходили на теренах України у ХІХ ст. - на початку ХХ століть.

    статья, добавлен 20.10.2022

  • Віхи поширення творчості Тараса Шевченка в німецькомовному ареалі. Зіставлення перекладів окремих віршів різними митцями з позиції множинності перекладу. Вагомість спадку Шевченка для популяризації української історії та культури в європейських країнах.

    статья, добавлен 06.03.2019

  • Специфіка ретрансляції на неспоріднену мову людських емоцій та оцінок, зумовлених національно-культурними особливостями ставлення людини до дійсності. Оцінкові й емотивні засоби мови на основі аналізу перекладених японською мовою поезій Т. Шевченка.

    статья, добавлен 15.03.2018

  • Письменницька спадщина Єжи Єнджеєвича; місце в ній перекладів класиків світової літератури Тараса Шевченка. Публікації перекладів поезій Шевченка на польську мову, їх генезис, зміст та ідейно-художні особливості; огляд повісті "Українські ночі".

    статья, добавлен 07.05.2019

  • Життєвий та творчий шлях письменника Л. Совінського, якому належить почесне місце серед перших перекладачів Тараса Шевченка польською мовою. Вплив знайомства із відомими людьми української і польської культур на подальшу творчу діяльність Совінського.

    статья, добавлен 09.05.2018

  • "Образ матері у творах Шевченка. "Сон" ("На панщині пшеницю жала...") - вірш Тараса Григоровича Шевченка, у якому Кобзар розповідає про долю селянки, яка уві сні бачить свого малого сина вже дорослим, щасливим, бо він уже вільний, одружений, має діточок.

    статья, добавлен 09.06.2024

  • Характеристика раритетних видань "Кобзаря", які виставлені в експозиції музею. Фондова колекція літературної шевченкіани Національного історико-етнографічного заповідника "Переяслав". Специфіка оригіналів, фототипічних і факсимільних видань "Кобзаря".

    статья, добавлен 12.11.2018

  • Стилістичні особливості оригіналу та перекладу поетичного твору Шевченка "Заповіт" поетом Ешрефом Шем’ї-заде на кримськотатарську мову, аналіз смислової своєрідності між ними, значущих смислових відмінностей від оригіналу, заміни метафор та епітетів.

    статья, добавлен 28.11.2016

  • Віхи поширення творчості Т. Шевченка в німецькомовному ареалі. Зіставлення перекладів окремих віршів різними митцями з позиції множинності перекладу. Вагомість спадку письменника для популяризації української історії та культури в європейських країнах.

    статья, добавлен 26.01.2017

  • Нелегкий життєвий і творчий шлях Тараса Григоровича Шевченка, великого мислителя і пророка, художника і письменника, поборника незалежності і батька української нації. Актуальність поезії на сьогоднішній день. "Заповіт" Т.Г. Шевченка на мовах світу.

    разработка урока, добавлен 16.05.2014

  • Способи й методи орієнтування на негативне сприйняття образу Т.Г. Шевченка. Аналіз розкриття вітчизняними літературознавцями антишевченківських аспектів у роботах різних критиків. Створення шаблону у вивченні творчості та життєвого шляху Кобзаря.

    статья, добавлен 28.05.2023

  • Аналіз рецепції творчості Т. Шевченка в німецькомовному культурному просторі. Значення входження у свідомість громадськості Німеччини об'єктивної інформації про Україну і Т. Шевченка. Головна роль німецької літератури у процесі становлення Шевченка.

    статья, добавлен 26.01.2017

  • Дослідження вченими-літературознавцями поезії Т.Г. Шевченка, яка є виразом справжньої любові до України. Аналіз творчості Шевченка, відображення думок і настроїв українців. Своєрідність та багатогранність образу України у творчій спадщині Кобзаря.

    статья, добавлен 02.12.2018

  • Вплив творчості Шевченка на різні сторони духовно-національного життя нації, значення його творчої спадщини для української культури. "Садок вишневий коло хати" - шедевр української пейзажної лірики, його драматичний контекст. Аналіз вірша І. Франком.

    реферат, добавлен 16.01.2011

  • Усвідомлення засадничої ролі Т Шевченка і його творчості для України. Складання "культу Шевченка", до якого в різний спосіб були залучені протилежні ідеологічні сили. "Боротьба за Шевченка" у ХХ ст. Протиріччя в інтерпретації його творчості у цю добу.

    статья, добавлен 08.04.2019

  • Характеристика розвідки М. Возняка, написаної у 1920-х роках. Окремі тези дослідника про світогляд Шевченка, ціннісні орієнтири митця, його роль у діяльності Кирило-Мефодіївського братства. Відтворення української державної думки у деяких творах Шевченка.

    статья, добавлен 23.08.2022

  • Характеристика художніх творів Б. Лепкого, його перекладів і літературно-критичних праць. Аналіз робіт Богдана Лепкого про Т. Шевченка. Дослідження основної і другорядної ідеї висвітлення образу Тараса Шевченка, авторської концепції бачення Кобзаря.

    статья, добавлен 06.04.2018

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.